- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
813

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - troende ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

troende

813

trolla

dákban való hit; den kristna ~n a
keresztény hit v. vallás; den lutherska ~n
a lutheránus (v. az evangélikus)
vallás; ~ns artiklar hitcikkelyek;
hitvallás, hiszekegy

II. vt, vi: trodde, trott hisz (ngn
vkinek; på -ben); elhisz; bízik (på -ben);
gondol, vél; (el)képzel; ~ ngt (el)hisz
vmit; nej, det ~r jag inte azt hiszem,
(hogy) nem (kérdésre válaszolva); det
~r jag, det! meghiszem azt!; jag ~r
detsamma ugyanazon a véleményen
vagyok; ~ på ngn hisz vkiben; bízik
vkiben, bizalommal van vkihez; hon
~r blint på honom (ő) vakon hisz neki;
vakon bízik benne; det ~r jag inte på
ebben nem hiszek, ezt nem hiszem; ~
ngn på hans ord hisz vki szavának; ~
på fredens sak hisz a béke ügyében,
bízik a békében; jag ~r på hans ord
hiszek a(z ő) szavának, elhiszem amit
mond; knappast ~ sina ögon alig hisz a
szemének; jag ~r honom inte mer än
jämnt egy szavát sem hiszem, nem
bízom meg benne; vi ~dde du var
hemma azt hittük otthon vagy; om
man får ~ henne ha hinni lehet neki;
det ~r du bara ezt csak [úgy] hiszed v.
képzeled;, man skulle kunna ~ att hon
var trettio år azt hihetné az ember hogy
(ő) harminc éves, harminc évesnek
gondolná őt az ember; ~ att ngn är rik
gazdagnak tart v. vél vkit; vem

ni mig vara ? kinek tart maga engem?;
jag vet inte vad jag skall ~ om honom
nem tudom mit higgyek v. tartsak
róla; du kan inte så ont det gjorde
nem is tudod elképzelni, mennyire
fájt; det smakade gott, må ni ~ nagyon
ízlett, elhiheti; ~ det den somt vill!
higgye aki akarja 1; jag ~r jag vantar
(talán) inkább várok; han är ingen
karl att nem lehet neki hinni, nem
szavahihető ember; det får du mig inte
till att ~ ezt nem tudod velem
elhitetni; ~ ngn omgott jót gondol (v. tételez
fel) vkiről; det skulle ingen ha ~tt om
dig ezt senki sem hitte volna rólad (v.
várta volna tőled); han blir inte ~dd
nem hisznek neki, nem adnak hitelt
a szavának; han ~s komma i morgon
azt hiszik hogy ő holnap érkezik

III. refl: ~ sig höra något misstänkt
valami gyanúsat vél hallani; han ~r

sig vara ett geni (ő) lángésznek hiszi v.
képzeli magát; ~ sig vara ensam azt
hiszi egyedül van; vi ~dde oss vara de
första azt hittük mi vagyunk az elsők;
~ sig veta allting bättre mindent
jobban akar tudni; ~ sig om ngt képesnek
hiszi magát vmire; det ~r jag mig inte
om alig hiszem hogy megtenném, ezt
nem tudnám v. merném (megtenni);
du ~r dig omför mycket túl sokat
képzelsz (v. tételezel fel) magadról
troende adj, s hivő, vallásos; icke ~
hitetlen

trofast hűséges, hű (mot ngn vkihez),
állhatatos -het -en hűség,
állhatatosság

trofé [-o-] -n, -er győzelmi emlék,
diadalemlék; (hadi)zsákmány, trófea
trogen troget hű, hűséges; vara ngn ~
hű valakihez; ~ mitt löfte ígéretemhez
híven; sin vana ~ szokásához hű v.
híven; lyckan förblev honom <» a
szerencse hű maradt hozzá; en ~ skildring
(valóság)hű v. pontos ábrázolás; en
~ översättning hű fordítás; var ~ intill
döden légy hű mindhalálig; troget återge
ngt híven visszaad vmit
trohet -en hűség (mot -hez, iránt);

~ í äktenskapet házastársi hűség
irohetsjbrott [-0-] -et, = hitszegés,
szószeges, hűtlenség -ed -en, -er
hűségeskü; avlägga ~ leteszi a hűségesküt;
bryta sin ~ megszegi hűségesküjét
-löfte -t, -n hűségfogadalom
tro|hjärtad nyíltszívű, egyenes lelkű,
őszinte, nyílt (tekintet) -hjärtat adv
nyíltan, egyenesen, őszintén,
trojan -en, -er trójai (ember)
trojansk -t trójai
trokaisk -t -> trokeisk
troké -n, -er irod: trocheus
trokeisk -t irod: trocheusi, trochaikus
trolig -t valószínű, hihető; jag håller det
för ezt valószínűnek tartom; söka
göra ~t igyekszik elhitetni
troligen troligtvis adv valószínűleg,
hihetőleg, feltehetőleg
troll [-0-] -et, = 1. mit (rosszindulatú)
manó, kobold; rém, mumus 2. átv
gonosz ember; boszorkány 3. o tréf:
ditt lilla te (kis) ördögfióka ill.
boszorka! [(kis)fiú ill. (kis)leány]
trolla [-01-] varázsol; bűbájosságot v.
boszorkányságot űz; bűvészkedik; jag

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0837.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free