- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
972

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - ändalykt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ändalykt

972

änglagod

grader varmt a hőmérő (higanyszála)
felment (egészen) plusz 35 fokig,
előfordult 35 fokos meleg is; från
löjtnanten ~ upp till generalen a
főhadnagytól fel egészen a tábornokig; ~
ut i fingerspetsarna az ujja hegyéig
ändalykt -en 1. rég vég; få en salig ~
szerencsés véget ér; en sorglig ~
gyászos vég 2. o tréf fenék, [vkinek
a] hátulja
ändamål -et, = cél; ~et med kriget a
háború célja; ~et helgar medlen a cél
szentesíti az eszközt; föresätta sig ett
~ célt tűz ki magának; lämpa sig för
(v. motsvara) sitt ~ megfelel céljának
v. rendeltetésének; för detta ~ e
cél érdekében; erre a célra, e
célból; i ~ att abból a célból hogy; jag
har det till ~ ez a célom; pengarna
gick till välgörande ~ a pénzt jótékony
célra fordították; det är utan ~ (az)
céltalan, hiábavaló
ändamåls |enlig -1 célszerű, céljának
megfelelő, célirányos, alkalmas, praktikus
-enlighet -en célszerűség,
célirányosság, praktikusság -lös ~t céltalan,
ha-, sz(on)talan, hiábavaló -löshet -en
céltalanság, hasz(on)talanság,
hiábavalóság -vidrig -t céljának meg nem
felelő, (teljesen) célszerűtlen,
alkalmatlan; céltalan, haszontalan
ändas ändades, ändats 1. nyelv .. .-re
végződik; ordet ~ på vokal a szó
magánhangzóra végződik 2.
(bejvégződik, befejeződik; hur skall detta
~? hogy(an) fog ez végződni?
ände -n, -ar ända1 I.
ändelse -n, -r nyelv: végződés, toldalék,
rag, képző -lös -1 nyelv: végződés v.
toldalék nélküli, ragtalan
ändlig -t véges; mulandó, halandó; mat:
~ storhet véges mennyiség; det ~a
a mulandóság -het -en végesség;
mulandóság, halandóság
ändlös -t végtelen, vég nélküli;
határtalan, korlátlan; ~t lång végtelen
hosszú -het -en végtelenség;
határtalanság, korlátlanság
ändock [-o-] I. adv mégis, mindamellett,
mindazonáltal; (tagadó mondatban)
mégsem; vö. dock II. conj (ritk) noha,
habár, jóllehet
ändpunkt -en, -er végpont, végső pont;
ändstation

ändra I. vt 1. (meg)változtat; ~ kurs
v. riktning irányt változtat; ~ (på)
ett beslut (egy) elhatározást
megváltoztat; hon har ~t åsikt
megváltoztatta’ v. megmásította véleményét;
det ~r ingenting i sak(en) az nem
változtat a dolog lényegén; det står inte
till att ~ ezen nem lehet változtatni
v. segíteni, ez nem változtatható v.
másítható meg 2. átalakít (ruhát);
módosít, (ki)javít, helyesbít; ~ en
klänning női ruhát átalakít; ~ en
röck kabátot átalakít; ~ en mening ien
uppsats dolgozatban kijavít v.
átfogalmaz egy mondatot; han ~de
inte en min egy arcizma sem rándult
(meg) II. ~ sig 1. véleményt
változtat, meggondolja magát; más
elhatározásra jut 2, (meg)változik; vädret
har ~t sig az idő(járás) megváltozott;
han har ~t sig till sin fördel (ő)
előnyére változott meg
ändring-en, -ar 1. (meg)változtatás;
változás; en ~ till det bättre kedvező
változás, [vminek a] jobbrafordulása
2. (ruha)alakítás, átalakítás;
módosítás, javítás, helyesbítés; ~ av kläder
ruhaalakítás
ändringsförslag -et, ~ módosító javaslat

v. indítvány
ändjstation -en, -er végállomás,
fejállomás -tarm -en, -ar végbél -vända
-vände, -vänt megfordít; felfordít,
-forgat

ändå adv 1. mégis, mindazonáltal,
mindamellett; úgyis; (tagadó mondatban)
mégsem; úgysem; jag kommer ~
mégis (v. annak ellenére) (el)megyek;
så kom du ~l hát inégis(csak) eljöttél!;
det är ~ något ez [már] mégiscsak
valami; jag har ~ så mycket att göra
[már] úgyis sok dolgom van; och ~
är ni icke belåten és maga még sincs
megelégedve 2. (comp mellett) még;
~ större még nagyobb 3. (óhajtó
mondatban) bár(csak), csak; om dth
~ vore här! bárcsak itt lennél!
äng -en, -ar rét, kaszáló
ängd -en, -er költ: táj, vidék
ängel -n, änglar angyal; det gick en ~
genom rummet o (hirtelen) mindenki
elhallgatott, néma csend lett (a
szobában)

ängla|ansikte -t, -n angyalarc -god -gält

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0996.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free