- Project Runeberg -  En svenska i Amerika. Erfarenhet och hugkomst ifrån sex år i de Förenta staterna af -m-n- /
24

(1860) [MARC] Author: Lovisa Mathilda Nettelbladt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Winnsboro

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

andelig frihet: ty endast vår egen drift kallar oss
att bevista gudstjensten och ej såsom der, fruktan
för den allmänna opinionen, som strängt och
uteslutande fördömer hvarje uraktlåtenhet deraf. Det
värsta man kunde säga om en menniska var:

”He keep not the sunday” (han håller icke
sabaten).

Dessutom bör detta ”måste” för oss vara af
samma ljufva beskaffenhet, som då en mor säger
till sitt barn, du måste alla dagar bedja till din
Gud och tacka honom för allt godt.

Om de amerikanska beprisade “lyckliga
äktenskapen” har jag den tanken, att de äro sällan efter
våra begrepp rigtigt olyckliga, men ej heller rigtigt
lyckliga. Mannen är med få undantag alltid
uppmärksam, grannlaga och trogen mot sin hustru, men
hon tager emot det som en ”gifven sak,” hvilket ej
kunde vara annorlunda! gör sig intet besvär att
underhålla hans kärlek: utan om hon vårdar hans hus
och är honom ett behagligt och lärorikt sälskap,
så behöfver hon ej befatta sig med qvinnans små
coquetta konstgrepp om hon än blifver aldrig så
gammal och ful! Att visa det man håller af sin
man medelst kyssande och smek vore der högst
opassande. Aldrig heller såg jag föräldrar och barn
eller syskon smeka hvarandra och dock besynnerligt,
älskade de att se vår svenska känslighet och
kalla oss: ”det varmhjertade folket från det kalla
landet.“

Deras fina uppmärksamhet mot fremlingen
förefaller derföre så mycket mer förvånande! De
nästan täflade om att visa mig större och mindre
vänlighet; nästan dagligen friska förtjusande
blomsterbuquetter; sändningar af deliciosa frukter; små

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:25:41 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sviam/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free