Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - antilop ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
antilop
apropå
antilop anti’lope m
antingen konj., ~ .. eller o .. o; ~ han
vül eller inte vo’glia o no; ^ med godo
eller med ondo o per forza o per amore;
F o mangia’r questa minestra o salta’r
questa finestra
antipatji avversione /, antipatia -isk a
antipatico
antipod anti’podo
antisemit antisemita mf -isk a
antisemi’tico
antiseptisk a antisettico
antologi antologia
antracit antracite f
antropologi antropologia
anträda tr iniziare, intraprendere,
cominciare; ~ en resa iniziare un via’ggio,
mettersi in via’ggio ; ~ återtåget ba’tter
in ritirata
anträff|a tr trovare, incontrare -bar a
reperibile; icke ~ irreperi’bile
antyd|a tr [låta framskymta] accennare;
Påta förstå] far intendere, lascia’r
capire [ngt för ngn qc. a qu.] -an
-ning [hänsyftning] [acjce’nno,
allusione /; insinuazione /; [spår] segno,
indi’zio; förstå en ~ mangiare la fo’glia
antågande, vara i ~ avvicinarsi, stare
per arrivare, e’ssere in via’ggio
antändja tr incendiare, dare fuo’co a;
^ en mina far esplodere una mina;
prendere fuo’co, infiammarsi -bar
a infiammatile, incendiatile -lig =
-bar -ning accendimento, accensione /
anvis|a tr 1 [ge upplysning, besked]
indicare ; [visa] mostrare [till a]; [låta
få], ~ en plats (arbete) assegnare un
posto (lavoro) a 2 [bevilja] assegnare
•ning [föreskrift] indicazione /, avviso,
direttiva, istruzione /, o’rdine m;[check]
assegno; [post~] va’glia m; ge ngn ~
på [hänvisa] indirizzare a
använd]a tr impiegare, adoperare, usare;
Edra nytta av] utilizzare; [tillämpa]
applicare; hissen går inte att ~
l’ascensore è guasto ; ~ ngt bättre fare un
miglio’r uso di qc.; ~ glasögon portare
gli occhiali ; ~ mycken möda darsi molta
pena -bar a adoperatile, utilizzatile,
u’tile -ning impiego, uso, applicazione
/; ha ~ för pote’r utilizzare; inte ha ~ för
non sape’r [che] co’sa fare di
api a I s sci’mmia II tr itr> ~ efter imitare,
scimmiottare -aktig a scimmiesco, di
sci’mmia
apanage appannaggio
apatisk a apatico, indifferente
apel melo, pomo -grå a pomellato
-kastad = -grå
apelsin ara’ncio -klyfta spi’cchio
d’ara’n-cio -marmelad marmellata d’arance
-saft sugo d’ara’ncio; ett glas urpressad
~ una spremuta d’ara’ncio -träd ara’ncio
Apenninerna gli Appennini
aperitif aperitivo
ap|fysionomi fa’ccia da sci’mmia -hanne
(-hona) sci’mmia ma’ Schio (fe’mmina)
apost|el apostolo -la|gärningarna Atti
(mpl) degli Apostoli • la| hästar, resa med
~na viaggiare a pie’di (sul cava’l di
San Francesco) -olisk a aposto’lico
apostrof apostrofo -era tr apostrofare
apotek farmacia -are farmacista mf
-S|biträde assistente mf (allie’vo) di
farmacia
apoteos apoteosi /, divinizzazione /
apparat apparato, apparecchio
apparelj [gymnastik-] attrezzi mpl
apparition apparizione f
appell appello -ationsldomstol corte (/)
d’appello
appellativ appellativo
appellera itr appellarsi, ricorrere in
appello [till a]
appendix appendice /
appli[céra tr mettere, applicare -katur
mus. diteggiatura, digitazione /
applåd appla’uso, battimano -era tr itr
applaudire
apportera tr jakt. apportare, portare in
bocca
apposition gram. apposizione /
appretera tr ® lustrare
approximativ a approssimativo
aprikos albicocca -kärna nocciolo
del-l’albico’cca
aprii aprile m; i ~ nel mese d’aprile, in
aprile; i mitten av ~ a metà d’aprile;
narra ngn ~ fare un pesce d’aprile a
qu. -narri pesce (m) d’aprile -väder
te’mpo d’aprile (di primavera), te’mpo
incostante
apropå I adv a proposito; all’improvviso;
[helt] ~ [oväntat] inaspettatamente,
13
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>