- Project Runeberg -  Svensk-italiensk ordbok /
40

(1959) [MARC] Author: Silvia Tomba - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - biskötsel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

biskötsel

bladlik

biskötsel apicoltura

bismak sapore (m) cattivo (strano); sur
(stark, besk) ~ punta d’a’cido (di fo’rte,
d’amaro)

bisonoxe bisonte m

bispringa tr soccorrere, aiutare,
assistere

bissera tr fare un bis di, bissare
bister a 1 [hård, sträng om person]
bu’rbero; [hård om köld] duro; ~ min
viso arcigno -het severità
bisträcka = bispringa
bi|stå tr assistere -stånd soccorso,
assistenza, aiuto
bisvärm sciame (m) d’api
bi|syssla lavoro supplementare, impie’go
(lavoro) seconda’rio -sätta tr seppellire,
sotterrare, tumulare -sättning sepoltura,
tumulazione /
bit pe’zzo; [del] parte /, frammento;
följa ngn en ~ på vägen accompagnare
qu. un pe’zzo; en ~ mat (papper, tråd)
un boccone (un pe’zzo di carta, una
gugliata [di filo])

bitIa tr itr mo’rdere, morsicare; [om [-insekt]-] {+in-
sekt]+} pu’ngere; ~ på naglarna mangiarsi
le u’nghie; ingenting -er på honom ha
la pelle dura; ~ av en tand ro’mpersi
un dente; ~ ihop tänderna stringere i
denti -ande a mordente, pungente;
bildl. sarcastico, frizzante ; ge ett ~ svar
rispondere mordacemente (per le
rime); ~ kyla freddo pungente -as
itr dep mo’rdere, mordersi; -s hunden?
mo’rde il cane?

biträdt a tr 1 [hjälpa] aiutare, assistere
2 [ansluta sig till] aderire a -e 1 [hjälp]
aiuto, assistenza, soccorso; [-[medverkan]-] {+[medver-
kan]+} concorso, cooperazione / 2 [-[medhjälpare]-] {+[med-
hjälpare]+} assistente mf, aggiunto,
impiegato; [böd-] commesso (commessa)
di negozio

bitsocker zu’cchero a quadretti (zollette)
bitter a amaro, aspro, ace’rbo; bildl. [om
pers.] arcigno, pieno di fiele -het
amarezza, asprezza, acidità -mandel
mandorla amara -salt sale (m) inglese
-vatten a’cqua purgativa
bitti[da] adv di buon’ora, presto di
mattina, all’alba; i morgon ^ domani
mattina pre’sto

bitvarg brontolone mt stizzoso

bitvis adv a pe’zzi, pe’zzo per pe’zzo
bivack X bivacco -era itr bivaccare
bivax cera ve’rgine

bi i väg strada secondaria -ämne materia
secondaria -ändamål secondo fine
bjud [a I tr 1 [erbjuda, räcka] offrire,
dare, passare [ngn a qu.] 2 [inbjuda]
invitare; ~ ngn på middag invitare qu.
a pranzo 3 hand. offrire 4 [befalla]
ordinare, comandare II [m. beton,
part.] dei -er mig emot mi ripugna,
non mi va; ~ hem ngn invitare qu. a
casa; jag ska ~ till så gott jag
kan farò tutto possibile (del tutto);
~ ngn till sig invitare qu. a casa sua;
~ upp ngn till dans invitare qu. a
ballare -ning ricevimento, invito, festa,
riunione /; de har ofta ~ rice’vono
spesso, hanno spesso oSpiti
bjäbba itr, ~ emot ngn contraddire qu.,
rispondere male a qu.
bjäfs cianfrusaglie fpl, fronzoli mpl,
lustrini mpl

bjälk|e trave /, travicello; ~n i ögot
(bibi.) la trave nell’occhio -lag
armatura di legno, impalcatura
bjäll|erklang scampanellio, tintinnio di
bu’bboli, scampanio -ra bu’bbolo
bjärt a acuto, vivo, smagliante, vistoso,
che dà nell’occhio
bjässe gigante ra, coloSso
björk betulla -ris 1 koll. rami (mpl) di
betulla 2 [för aga] verga di betulla
björn 1 zool. orso; äv. bildl. 2 [-[fordringsägare]-] {+[fordrings-
ägare]+} F creditore (m) inopportuno
-bär mo’ra selvatica -fäll pelile (/)
d’orso -grop forssa (tana) degli orsi
-hona orsa -ram zampa dell’orso
-skinn =-fäll -skinns|mössa berretto di
pelle d’orso -unge orsacchiotto

1 black, vara en ~ om foten för ngn
(bildl.) eSsere un impi’ccio a qu.

2 black I a scialbo, pallido, [tinta]
de’-bole II s [häst] ba’io

blad [på växt] fo’glia; [pappers-] fo’glio;
[i bok] fo’glio, pa’gina; [tidning]
giornale m; [på kniv] lama; spela från ~et
sonare a prima vista; ta ~et från mun
parla’r chiaro (apertamente) -formig a
foglia’ceo, lamelliforme -fällning caduta
delle fo’glie -grönt bot. clorofilla -guld
fo’glia d’o’ro, o’ro in la’mine -lik a

40

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:28:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1973/0050.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free