Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kroppsarbetare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kroppsarbetare
krysantemum
betare opera’io, bracciante m -arbete
lavoro corporale -byggnad costituzione
(/) fi’sica -del parte (/) del colpo,
membro -krafter fo’rze (fpl) fisiche
-lig a fi’sico -pulsåder, stora ao’rta
•rörelse [motion] esercizio fi’sico
-storlek, porträtt i ~ ritratto di grandezza
naturale -styrka fo’rza fi’sica -tyngd
peso del colpo -visitation perquisizione
(/) di persona -värme calore (ra)
animale
krossa tr schiacciare ; [starkare] ridurre
in polvere; [slå sönder] ro’mpere;
~ ngns förhoppningar delu’dere
(frustrare) le speranze di qu.; ~ ngns hjärta
rubare il cuole a qu.; ~ allt motstånd
abbattere ogni resistenza
krubba gre’ppia, mangiatola; [jul-]
prese’pio
krucifix crocefisso
kruk|a orciolo, boccale ra; [blom-] vaso;
bildl. codardo, vigliacco -makare
vasaio -växt pianta in vaso
krullja rfl accartocciarsi, raggrinzarsi ;
[om hår] incresparsi, arricciarsi -ig a
ricciuto, lanoso, crespo
krum|bukt, ~er 1 [bugningar] inchini
mpl 2 bildl. sotterfugi mpl, rigiri mpl
-bukta itr rfl 1 fare degli inchini 2
bildl. tergiversare, menare il can per
l’ala -elurghirigoto -språng capri[u]ola
1 krus [kärl] bro’cca, mezzina, boccale
ra; Eför olja] o’rcio, orci[u]olo; [värme-]
bottiglia per a’cqua calda
2 krus bildl. cerimonie fpl, complimenti
mpl; utan ~ se’nza complimenti
krusa I tr increspare ; [hår] arricciare,
ondulare; (bildl.) far complimenti a II
itr, ~ för ngn fare dei salamelecchi a
qu.; lustrare le scarpe a qu., F leccare i
pie’di a qu. III rfl 1 [om hår] arricciarsi
2 [om vattenyta] incresparsi 3 (bildl.)
låta ~ sig farsi pregare
krusbär uva spina -s|buske pianta di
uva spina
krus|t|or velo nero [da lutto], crespo
-hårig a coi capelli ricci (increspati,
ricciuti) -ig a crespato, ricciuto, riccio;
~t hår capelli (mpl) ricci -kål ca’volo
riccio, verza -mynta bot. menta crespa,
mentastro -ning arricciatura; [vattens]
increspatura
krustad kok. crostata
krustång fe’rro da arricciare
krut polvere / [da fuo’co]; ont ~ förgås
inte så lätt l’elba cattiva non va mai
a male; kosta ~ på döda hökar liscia’r
la coda al dia’volo, dar la pasta ai
maiali -durk santaba’rbara -gubbe F
ve’cchio robusto -rök fumo della
polvere -stänkt a annerito dalla polvere
kry a sano; vara ~ star bene; se ~ ut
ave’r una buo’na cera; inte vara riktigt
~ non sentirsi be’ne; så länge man får
vara frisk och ~ finché c’è la salute
-a itr, ~ till (på) sig ristabilirsi,
rimettersi in salute
kryck|a 1 [stödkäpp] stampella,
gru’c-cia; gå på -or camminare con le grucce
2 [krökt handtag på käpp, paraply
o. d.] impugnatura, ma’nico
krydd|a I s [växtprodukt] spe’zie /;
[bords-] condimento; bildl. sapore;
doftande -or (kok.) odori; hungern är den
bästa ~n il primo condimento è
l’appetito II tr condire; starkt mal cibo
molto drogato -böd drogheria -nejlikor
chio’di (mpl) di garo’fano -peppar pepe
ra -växt pianta aromatica
krymp[a I tr restringere; ~ tyg bagnare
una sto’ffa per farla restringersi II itr
restringersi; ~ ihop ritirarsi -fri a
irrestringibile, che non si restringe
jfr sanforisera -mån limite (ra) di
restringimento -ning restringimento
kryp insetto, ve’rme ra -a itr 1 [på
marken, golvet] strascicarsi; [på alla fyra]
camminare carponi; [om djur]
strisciare; bildl. [gå långsamt] trascinarsi;
~ för ngn leccare i pie’di a qu.; ~ till
kojs mettersi a letto, rannicchiarsi
sotto le copelte, andare a nanna; det
-er i benet si è informicolita la gamba;
det -er i mig mi se’nto i brividi -ande
I a rampicante, strisciante ; bildl.
servile, ossequioso II s strisciamento,
serpeggiamento -eri servilità;
ossequiosità -hål buco; bildl. scappatola,
ri-fu’gio -in bugigattolo, a’ngolo -skytt
cacciatore (ra) di fro’de -skytte ca’ccia
proibita (furtiva)
krypta cripta
kryptogam critto’gama
krysantemum crisante’mo
191
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>