Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - raktvål ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
raktvål
raska
sak parlare apertamente, andare al fatto
3 [alldeles] ~ ingenting assolutamente
niente (nulla)
rak|tvål sapone (ra) da barba -vatten
a’cqua per la barba
raljera itr scherzare, canzonare,
celiare
rallare opera’io alla strada ferrata
1 ram [infattning] cornice /
2 ram [tass] zampa; suga på ~arna
(bildl.) tirare la cinghia
3 ram a, rena sanningen la pura
(l’assoluta) verità; på ~a landsbygden in
piena campagna
rama tr, ~ in incorniciare, me’ttere in
cornice
ramla itr cascare
ramm & sperone ra -a tr speronare
ramp teat. ribalta -feber terrore (m) del
palcoscenico -ljus lumi (mpl) della
ribalta
ramponera tr avariare, danneggiare
rampris, jör ~ a pre’zzo irrisorio
ramsa, en lång ~ una filastrocca
ramsvart a nero come l’ebano
rand 1 [kant] ma’rgine m; [av en skog]
confine m 2 [på tyg] stri’scia -as
itr dep, dagen ~ si fa giorno, viene
l’alba -Ig a rigato, a righe -ning
screziatura, rigatura -sydd a skom. cucito in
ma’rgine
rang grado, rango, dignità, classe /; a v
första ~ di primissimo o’rdine
ranger|a tr me’ttere in o’rdine (in fila),
smistare; järnv. manovrare -bangård
stazione (/) di smistamento
rang lig a [om stol] sgangherato; [om
person] lång och ~ spilungone
rang|ordning o’rdine (m) di precedenza;
i ~ secondo il grado -skala scala sociale
(gera’rchica) -skillnad differenza di
grado
1 ranka, rida ~ far cavalluccio
2 rank|a s [pianta] rampicante / -ig a
mal fermo, traballante; [om båt]
instabile, che rulla; ~ stol (~t bord) se’dia
(ta’vola) zo’ppa
rannsak|a tr jur. istruire; bildl.
esaminare, ricercare, scrutare; ~ hjärtan och
njurar scrutare i cuori ed i relii -ning
jur. istruttoria; (bildl.) esame ra,
inchiesta, ricerca -ningsi domare giu’dice
(m) istruttore -niings| häkte ca’rcere
(m) preventivo
ranson razione / -era tr razionare,
tesserare -ering razionamento,
tesseramento -eringskort te’ssera, carta
annonaria
ranunkel ranuncolo
rap|a itr [e]ruttare -ning eruttazione /
1 rapp s [slag med käpp] bastonata,
colpo di bastone; [slag med piska]
sferzata
2 rapp I s, i ~et in un ba’tter d’oCchio,
all’istante Ila svelto, solerte
rappa tr (byggn.) intonacare
rappakalja F robaccia
rapphöna pernice /
rappning byggn. intonaco, intonacatura
rapport rapporto -era tr riferire, rap
portare [till a]
raps ravizzone m
rapsodi rapsodia
rar a 1 [snäll] buono, gentile 2 [-[sällsynt]-] {+[säll-
synt]+} raro, poCo comune,
straordina’-rio -ing amore ra, tesoro -itet rarità,
specialità
1 ras [folk-, djur-] razza
2 ras 1 [jord-] frana, valanga; [gruv-]
crollo, rovina 2 [lek] chiasso -a itr
1 [om jord] franare 2 [om byggnad]
crollare. ~ ned precipitare, cade’r giù
3 ~ och leka giocare e fare chiasso 4
[vara vred] infuriare, scatenarsi,
essere furioso 5 [om epidemi, krig]
infierire -ande I a, vara (bli) ~ eSsere
furibondo (m co’llera) II adv, ~ roligt
divertentissimo
rasjbiologi biologia razziale -blandning
incro’cio delle razze -djur animale (ra)
di razza
rasera tr ra’dere, demolire, abbattere
raseri fu’ria, furore m, collera -anfall
accesso d’ira
ras|frände une della stessa razza -fördom
pregiudizio di razza -hat o’dio di razza
-häst [cavallo] puro sa’ngue ra
1 rask a 1 [snabb] pronto, sollecito,
leSto 2 [frisk] sano, ve’geto
2 rask s, hela ~et F tutta la roba
(robaccia)
raska itr, ~ på sbrigarsi, spicciarsi ; ~
på! sbrigati!; ~ på med ngt sollecitare
(affrettare) qc.
282
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>