Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rimfrost ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rimfrost
riva
rimfrost brina, galavetna
rimlig a ragionevole, e’quo, giusto;
■pris pre’zzo ragionevole (conveniente,
moderato) -het giustezza, equità; inom
r^cns gränser nei li’miti del possibile
-t|vis adv ragionevolmente
1 rimma tr [salta] salare
2 rim|ma itr rimare [på con] -smidare
rimatore m, poetastro
ring 1 [smycke] anello; [på hjul]
ce’r-cliio; [på bil] copertone ra, gomma
2 [cirkel, krets] ce’rchio; ~ar kring
ögonen occhiale; ställa sig i en ~
formare un ce’rchio 3 [kring solen]
corona 4 sport, ring ra 5 [klass på [-gymnasiet]-] {+gym-
nasiet]+} classe (/) del lice’o
1 ringa a [liten] pi’ccolo; [obetydlig]
po’co importante; [enkel, anspråkslös]
u’mile, modesto; ett ~ antal personer
po’che persone; inte det ~ste nemmeno
la più piccola parte, neanche per sogno,
neanche minimamente
2 ring|a itr 1 [ljuda, ge ljud] suonare;
~ på en dörrklocka sonare il
campanello; det -er på dörren trilla (suolia)
il campanello; det -er i mina öron mi
fi’schiano le ore’cchie; väckarklockan
-er trilla la sve’glia 2 [telefonera]
telefonare [till ngn a qu.]; ~ av chiu’dere
il tele lönö; det -er i telefon il telelono
chiama; jag -er till (upp) dig ti
telefonerò
3 ringa tr [jakt] circondare
4 ringa tr sömn., ~ omkring halsen
scollare jfr ur ringad
ringakt|a tr disprezzare -ande a
disprezzante; tala ~ om ngn parlare con
dispreizo di qu. -ning dispreizo
ring|blomma calendula -dans girotondo
-duva palomba, colomba selvatica
-finger anulare m
ringhet umiltà
ringklocka campanello
ringla rfl arrotolarsi, snodarsi,
serpeggiare
ringledning, elektrisk ~ campanello
elettrico
ring|mask zool. anelile m -mur muro di
cinta
ringning scampanio, scampanellio
rinn ja itr seo’rrere, colare, gocciolare,
fluire; ~ över traboccare -ande a fluido,
liquido, scorre’vole; ~ vatten a’equa
covrente; kunna ngt som ett ~ vatten
sape’r qc. a menadito
ripa pernice (/) bianca
rips [tyg] reps ra
1 ris 1 [kvistar] koll. ramoscelli mpl,
frasche fpl 2 (bildl.), ~ och ros lode /
e bia’simo; ge ett barn ~ picchiare un
bambino
2 ris [mått för papper] risma
3 ris bot. riso; [maträtt] risotto -gryn
koll. riso; ett ~ un chicco di riso
ris i hög mu’cchio di rami (frasche) -ig
a inaridito, pieno di rami secchi; [om
hår] irsuto
risk rischio, pericolo; löpa ~ ott..
co’rrere il ri’schio di. . ; stå ~en co’rrere
il ri’schio; med ~ att col ri’schio
(pericolo) di; på egen ~ a pro’prio
ri’schio e peri’colo; på köparens ~
a ri’schio del compratore
riskjabel a rischioso, pericoloso -era tr
[arrischiare -fri a se’nza rischi
ris|knippa fa’seio, fascina
rispa I 5 [i hud] gra’ffio, graffiatura;
[på glas] stri’seia; [i tyg] strappo II
tr [riva] graffiare; [göra revor i] fare delle
strisce a
rispuder ci’pria di riso
1 rista tr [in-] incidere, scolpire
2 rist|a I tr [skaka] scuotere II it
(opers.) det -er i mig ho dei brividi,
trelno
rit rito
ritfa tr disegnare; ~ av copiare,
decalcare; ut tracciare -are disegnatore ra
-bestick scatola dei compassi -bok
quadetno da disegno -bord ta’volo da
disegno -bräde tavoletta da disegno
-ning disegno -papper carta da disegno
-Stift [penna] lapis ra; [kol] carboncino
ritt cavalcata
ritu|al rituale m -eli a rituale
riV[a I tr ì [klösa] graffiare 2 [slita,
~ sönder] strappare; ~ hål på
stracciare, lacerare; ^ i stycken fare a
brandelli 3 [döda] dilaniare, sbranare
4 [bröd, ost med rivjärn]
grattugiare; -en ost forma’ggio grattugiato
5 [rasera, ~ ned] ra’dere al suolo; [hus]
demolire, buttare giù II itr [krafsa]
grattare; ~ efter [söka] mettere sotto-
289
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>