Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 15 (798). 14 april 1897 - Joh:s Johansson - Gamle »Mästers» påskamat. Ett Skåneminne, berättadt af Henrik Wranér
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
På slätten i »den gamla goda tiden» —
som tidt var ganska ond, precis som vår,
fast mången klagar, att den är förliden —
det var en öflig sed se’n många år,
att barnen skulle ägg till »mäster» bära
hvar påsk som tack för allt hvad de fått lära.
Soldat var Svärd en gång i ungdoms vår.
Han hade nu med rottingen regerat
och flinkt med katekesen exercerat
i Bollby skola sina femti år.
Med ynklig lön men talrik barnaskara
hvar vår han trådde efter påsken bara,
då äggens skörd från gårdar och från hus
i hans bekymmer skulle sprida ljus.
Ej att sig själf med dem han »moja» nändes —
nej, strax i staden de i pengar vändes,
och se’n blef myntet vadmal, skor och mat. —
Hvad fröjd att fylla fastans tomma fat!
Skärtorsdag han af gammalt äggen fick
och gaf så påsklof, tjust åt ägg och hvila;
se’n sågs till staden han påskafton kila,
af korgar tyngd men med en ynglings skick.
Nu äggens dag var inne. »Mäster» stod
vid fönstret och af fröjd hans hjärta svällde:
han barnen såg, som tunga stegen ställde
mot skolan — säkert blefve skörden god!
Så gjordes bön. Den första timmen rann,
fast han som barnen fasligt lång den fann.
Det frisiund blef, och »marschen fram» tog vid
med hälsning hemifrån och tack till »mäster».
Blott äggens räkning tog en grundlig tid,
och barnen se’n från öster och från väster,
som alla skulle ha en kaffeskvätt
med styfversskorpa — på det gamla sätt!
Så såg sig »mäster» om. »En härlig dag!
Jag tror nu knappt, att allt jag själf kan bära,
men tvillingarne få gå med ett slag —
det är på tid, att de kommersen lära.
Men hvem är hon, som, böjd på bänken där,
med händren döljer ögonpar och panna?
Det är ju griffeltaflemakarns Anna!
Hvad gör att hon i dag så mulen är?
Ett raskt och muntert tösabarn för resten,
som nästa vinter läsa skall för prästen!
Jag ej i dag har henne »offra» sett;
tänk, om den slynan inga påskägg gett,
när alla andra kommit med sin gåfva!
Här ska’ bli annat af — det vill jag lofva!»
Han raskt steg ner. »Hvad är det, kära barn?
Har ej du kaffe fått?» han sa’ med skärpa.
»Ack, »mäster!» Hönan är ett riktigt skarn:
hon är omöjlig rent att få att värpa,
fast kalk af väggarne jag rifvit har
och jämt till henne bröd och flugor bar!
Jag tyckte det var både synd och skam,
att när med korgar alla gingo fram,
jag skulle här som ett spektakel sitta!
Men det är hönans fel och inte mitt,
att inga påskägg där till »mäster» bli’tt,
och ingen slant jag hemma kunde hitta — — —»
Med ens tog hennes raska talan slut,
och i en tårestörtskur brast hon ut.
Där drog ett löje öfver »mästers» panna
och tyst han locken strök på liten Anna.
Men när den sista läxan uppläst var,
och det med munter flock på dörren bar,
på trappan »mäster» lilla tösen tog
och vänligt henne ut i köket drog.
Här fick hon kaffekopp och tefat fulla
och fyra tjocka skifvor af en bulla.
Se’n »mäster» log så godt i snöhvitt skägg.
»Då sådant ’skarn’ hon är, er gamla höna,
det kanske kan sig inte mycket löna
att nu till påsk af henne vänta ägg.
Men utan ägg är påsken ingen fest,
och synd det vore om dig, lilla Anna,
om du, som dock i skolan skött dig bäst,
i påsken skulle gå med mulen panna.
Den store Barnavännen huldrikt ser
till viljan blott, men ej till vår förmåga;
hur skulle då den gamle mäster våga
af fattigt barn begära något mer?
Och därför denna äggkorg med dig tag!
När ’skarnet’ värpt en solhet sommardag,
du mäster kan igen dem dubbelt gifva —
på sådant sätt vi båda hulpna blifva!
God afton med dig nu, min stumpa lilla,
och akta dig att kull med korgen trilla!»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>