- Project Runeberg -  Svensk litteraturhistoria i sammandrag /
202

(1904) [MARC] Author: Karl Warburg - Tema: Reference, Biography and Genealogy
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Frans Hedberg - Oskar II - Carl Rupert Nyblom - Emil von Qvanten - K. A. Kullberg - Theodor Hagberg - Nils Fredrik Sander - Viktor Emanuel Öman

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

202 TILLÄGG.

ningsfulla scener, väckt mest bifall och äfven gått utom vårt
lands gränser; bland hans öfriga med dramatisk talang och blick
för teaterns kraf författade arbeten må nämnas lustspelen
Blommor i drifbänk, Det skadar inte och Majorens döttrar.
Hedberg har äfven verkat såsom alsterrik novellist och författat lyriska
dikter {Den tysta kraften).

Oskar II (född 1829) författade under 1850-talet den
prisbelönta fosterländska diktsamlingen Ur svenska flottans minnen
och har äfven senare idkat lyrisk diktning, liksom han till svenskan
öfverflyttat skaldeverk af Goethe (»Tasso») och Herder (»Cid»).
Han är ock, såsom allbekant, en mycket framstående vältalare;
hans Tal å svenska och norska språken äro utgifna i en större
samling.

Carl Rupert Nyblom (född 1832, f. d. professor i estetik) har
utgifvit flera samlingar dikter, utmärkta för konstnärlighet i formen
och en frisk, sund stämning; många bland dem skildra minnen från
södern; icke få tolka med varm känsla hemlifvets poesi; bland
festdikterna märkes Sången vid Stiernliielms tvahundraårsfest.
Därjämte har han framträdt som poetisk öfversättare af stor
förtjänst (Moore, Shaksperes sonetter). I Bilder från Italien har
Nyblom lämnat en förträfflig reseskildring, bureri af frisk och
insiktsfull syn på lif och konst och utmärkt af ett intagande
framställningssätt. Han utgaf under 1860-talet Svensk
litteraturtidskrift och har däri och annorstädes offentliggjort litterära och
konsthistoriska essayer, samlade under titeln Estetiska studier.

Emil YOII Qyanten (född 1827 i Finland, Karl XV:s
bibliotekarie, f 1903) har bland andra lyriska dikter författat Suomis
sång.

K. A. Kullberg (född 1815, f 1897) öfversatte med stor
skicklighet Tassos och Ariostos episka verk.

Theodor Hagberg- (född 1825, professor, f 1893) tolkade
dramer af Calderon och Petrarcas sonetter.

Nils Fredrik Sander (född 1828, kansliråd, f 1900), som
äfven verkat som originallyriker, har tolkat nygrekisk poesi och
den poetiska Eddan.

Yiktor Emanuel Öman (född 1833, redaktör, f 1904) har
utmärkt sig som fin lyriker och som talangfull öfversättare af
Milton, Euripides och slaviska skalder. Dessutom har han skrifvit
en skildring af sin ungdom i en frisk, underhållande stil.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:52:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svlihist/0206.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free