- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
40

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - annar ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ander Di 262. andron MB 2: 232. androm MD
(S)
205. gen. andra Bu 184; MB 1: 52. annas
LfK 77. dat. aþrum SD 1: 670 (1285, gammal afskr.).
aþþrom. adhrom VKR 7. androm. ack. m. adhra.
andra Bu 138; MB 1: 62. andrä SD 5: 561 (1346). f.
adhra. andra Gr 287. n. annor MB l: 59; Su 107.
I äldre språket brukas ordet endast i stark form, först
senare förekomma svaga former;
se KL 239; Bo 211, 223;
MB 1: 300; RK 1: 4170; Al 8667; ST 13, 14, 190,
329; Di 21, 131; LfK 245; PM 37. Exempel på den
starka formen nyttjad efter ett bestämmande
hin eller
thän förekomma äfven: se SD 1: 668 (1285, gammal
afskr.
); ib NS 1: 73 (140l); Fl 1318, 2002; Iv 324, 4232, 5170;
RK 1: 3251; Di 13l), pron. [Isl. annar] L. 1)
secundus, andre. þär varo innan fäm kunuga. þän
förste var af liiamäre. annar af benemarin. þriþi
af granat Bu 176. torpara åthäue äru thessin: thet
första är, tala mykit i samdrikkio manna. annat,
förgäta the godhgiärninga thöm äru göra. tridhia,
ofmikil dirue ibland okunnoghe män KS 44 (113, 48).
skipaþo een delen tel guz mönstar ok þiänist annan
fatöko folke þriþia sik ok sinom boskap Bu 3.
fulkompnadhe gudz mönster a adhro aare oc thrätighi
Lg 94. annath sin (för andra gången) ib 91. annan
tima (för andra gången) Bu 29, 505. j andro oc
trättighi capitulo Bir 4: 56. — annan, närmast
följande.
thu skalt vara annar näst mik i mino rike
Gr 265. annan dagh (sequenti ... die) þa afguþa
präste offradho þera afguþi Bu 207. annars dax arla
ib 205. annan dagh þän nästa ib 29. annandagh
ganghdagha SD NS 1: 456 (1405). wppo annan daghen
tingxdaghen BtFH 1: 147 (1506). thenne same dagh annars
(nästa) aars MB 1: 189. — n. annat, för det andra.
annat (secundo) kärer jak at mins hws andbudh ok
kar ok prydhilse äru bortfördh til babiloniam Bir 3:
363. 2) alter, annan, den andre (af två). han giuar
þik pässa hems naþer ok annars hems äro Bu 144. är hin
annan friþ bryter SD 1: 668 (1285, gammal afskr.).
then annar swaradhe Fl 1318. skildos ther aat badhe
... then annan wille til stokholms fara RK 1:
3251. ther skulu aff sighias twa messor i hwario wiku
... the första messan skall wara aff the helgha
trefaldichet ... oc the andran aff waro frw SD
NS
1: 73 (1401). kallade till sig hin andra sin son
Di 21. — den ene (af två), en. vaar liik annars
äller bäggiä SD 5: 562 (1346). stegh androm fote
niþ Bu 173. bröt iak af annat örat ib 420. annat
laret ib 515. sylf kors ... scriwät annän väghin
SD 5: 564 (1346). dömdes at annan þera skulde
hangia Bu 170. vm annar thora kome til walda RK
1: 1306. Fl 1833. for annadh warth som längxt liffwer
SD 4: 129 (öfvers. fr. 1440). hwlke annan fotin
hafdho i himerike Ber 218. Di 171. PM 30. — annar
... annar, en ... annan, den ene ... den andre.
twe vndikiortla ... annar for daghlika nyt oc annan for
thwät VKR 57. la annar loteren af hänna licama hel ...
ok annar uar brändar ok suiþin Bu 418. hafþe annar
þera baptistam tel patronum ok annar ewangelistam ib
50. annar spurþe annan ib 515. sagdhe annar til
annars KL 234. annar hether titus ok annar lucas
Bil 127. swasom the som annar hawir swärdh j annars
hiärta ok annar kniiff j annars jnäluom Bir 3: 437.
dela twe män oc faar annar sla annan MB 1: 335.
annath är wili ok annath är loster Al 1970. forradhara
plägha annat tee ok annat göra Bir 1: 165. ib 2:
38, 279, 3: 8. MB 1: 94, 2: 247. Ber 5, 6, 105, 224.
Fl 524, 525. thän annar var födder aff een kona än
annar thera aff eet faar Iv 4232-3. engen kende then
andra for then annan Di 131. — en ... annar, d. s.
twänne thiäniste äre til. en thräldom ... annor
thiänist är styrsl oc owerbudh til aldra thera gaghn
som sins herra budh lydha MB 1: 86. sungo twenne
gudz loff ... then ene loffsangin byrias swa ...
then andre sangen börias swa ST 14. en af þöm skal
vara domärä vm all mal vm et ar oc annär þerrä
vm annät SD 5: 638 (1347). är et thing got til
eet oc annath til annath MB 1: 350. se vidare
under
en. — hvar ... annar, den ene ...
den andre, hvarandra.
mötos þöm baþen hion fäghit
huart andro Bu 4. iuþa ... calloþo huar annan ib
14. þär louaþo huar androm þiänist i nöþ ib 169.
fiollu hwar androm i famna fäghne Bil 405. fiol hwar
androm j fampn ib 795. änglane skodha hwar annars
fäghrind Bir 1: 177. hwar hin annan hafuer kär Fl
2002. huart ij annars fampne la ib 1492. mädhan the
kännas hwar widh annan MB 1: 250. the gingo tha
saman all i thy i palazith in hwart i annars fampn
Al 8147. Bu 102, 145, 183, 504. MB 1: 73, 251, 315, 491.
Gr 311, 312. Fl 1531. Iv 5170. Al 2325. ther var ey
rwm hwar androm viikä LfK 226. skulo wij heta
hwars annars jampninge Di 81. hwart thera hannadhe
annat oquämelika KL 51. — en ok annar, en och annan.
eet ok annat thz siälsynt är Bo 133. — en äller annar,
en eller annan. wm alt thet hanz hustrv fadher ...
mik skyllogher war i eno ällaz adhro SD NS 2: 240
(1409). 3) alius, annan. iak ... can eigh annan
finna än iþar som mik mate trösta Bu 143. engen
fik annar bötar af hanom vtan þen för var siukar
af hanom ib 203. wi pläghom ekke tala ant vtan all
tiidh rät ok sant Al 6257. annur vara fru höghtiþ
Bu 8. hafþe andra kärare än hana ib 27. ledde han
... til en annan stadh MB 1: 416. i bland annat
sagdhe var herra ihesus thöm. standin op oc gangom
hädhan Bo 179. hwar sum aþrum gör a mot SD 1:
670 (1285, gammal afskr.). baþe wari män ok swa
adþri thär i härramanna gardþum thiäna ib 669.
andre þe sum äru kallaþir ib 670. annat hwat är
wir ... skipathum ib 668. kyrkior oc clostir oc
adhre helghe städhir VKR 6. spinea corona oc andre
helghu doma af varom herra SD 5: 564 (1346). baþ
han eigh quiþa vm anzsuar vm annur skälen Bu 21.
thz som en natwra thänker thz hindrar opta annor
MB 1: 85. varþ annars hugha (utom sig, bestört)
Bu 129, 145, 505. ib 16, 19. Jfr annars hughum under
annars.annan (i motsats till själf). os bör
til at hafwa ... innantil got lifwärne for os siälfum
ok godha frägdh for alla adhra (propter ceteros)
Ber 162. redhoboen adhra bakdanta MP 1: 352. wtgöt
annars blodh MB 1: 425. — främmande. drukkin
man är swa annar (alienus) wordhin fra sik siälfwom
at han wet ey hwar han är Ber 87. wm wredhena
görs mannin swa som annar man af sik siälfwm
(alienatur homo a semet ipso) ib 108. — adhrir ... adhrir,
somliga ... andra. hwi gaffs androm (aliis) nadh j

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0050.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free