- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
41

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - annar hvar ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

vngdomenom ok androm (alii) fortax hon j ällenne
Bir 2: 304. MP 2: 116. — adhrir ... sumir,
somliga ... somliga. hwi fortax thin nadh androm
rasklica oc some tholas ok städhias länge i sino
ilzsko Bir 2: 304. 4) förstärkande, i sht vid
jämförelser.
tha magho the swa myklo hälder minnas
a gudz budhordh oc thänkia ey annan hägumma
MB 1: 403. skal hon ey wara j wmgänge mz
androm wärdzlikom iomfrum Lg 3: 43. änkiur äller
faþurlös barn äller aþrir gamblir män göther SD 1:
669 (1285, gammal afskr.). hade et annat förrädare
synne RK 2: 8782. runno som bäccar af aþþro käldom
(ursprungligen har här stått aþþrom käldom; Cod. C
har
andre käldho) Bu 12. grät som annat stafkarla
barn Bo 10. ib 24. fara villeradha som annor faar ib
231. är skapad som andro (hdskr. har andron) mynta
LB 2: 71. hon är ämkaald som annar iis Iv 355.
eldin flögh som vm annet tönder RK 1: 1101. ij
hans panno waro stoor horn högh ok stark som
annor torn Al 544. ib 1040, 1050, 1508, 2274, 4464,
5124, 5152, 5723, 7088, 7090, 7140, 8712, 9303, 9366, 9367.
MD 103. RK 1: (Albr.) s. 212, 3: 1473. Di 1. ST 518,
525, 529. Lg 3: 115. 5) pl. reliqui, ceteri, andra,
öfriga.
egh skipis twem äller trym (för þrym) all
jngyälden swa at andre mistä SD 5: 562 (1346). hine
andro thri KL 239. the andro barnin ST 13. alle the
andro ib 190. all hin annor skälfua vidher Iv 324.
the andro RK 1: 4170. PM 37. — gen. s. annars
(annas. annors. anners. anders),
adv. [Isl.
annars] L. 1) annorlunda, på annat sätt. om ...
nagor anners wille ider tilbiuda än som talat oc
giort är BSH 5: 19 (1504). wordher thet ey annarss
medh mik än thet är nw ib 20 (1504). hwilkin
annars gör SO 29. jach haffuer ey annars (gen. af
annar?)
macth Di 264. thz sculle än alt annors ga
RK 2: 2312. willde the thz annars komme wiidh ib
3: 108. tha wardh magdalena al annars vidhir
(alterata, häpen) Bo 227. han wiste at the mondo annars
hughum (utom sig) wardha MB 1: 250. ib 252; jfr
annars hugha under annar. wtaff mig han alzinthet
wiste annars än iag war i opland inthet annatt
trodde hand RK 3: (sista forts.) 4681. ey trodde iag
annarss än han war myn wen ib 5454. — annars ...
annars, på ett sätt ... på ett annat. annars war
fordom skipat oc annars nw Su 150. 2) i annan
händelse, annars, eljest.
annars scal iac lönlica dräpa
nu idher Bil 599. annars hafdho the ey thorft vpläta
fataburana Bo 2. ib 14, 136. Lg 3: 338, 475. taki
abbatissan medh confessoris systra oc brödhra
samthykkio oc ey annas the systrana oc brödhirna som
korsit bära VKR 9. ij kunden ey annars sigher fa Al
4234. wilde han annars ey ther tro pa the wilde for
honom gisla gaa RK 2: 6282. 3) i andra afseenden,
i öfrigt, för öfrigt.
aff hulko the badhe blinde
wordho oc annars skämde oc förfäradhe MB 2: 311.
är thet oc swa at nokar gitir ekke lighat j hwita
kiortlenom ellir annars som nw är saght VKR 11.
kan ther annars got aff wara jach wil thz och ey
spara RK 2: 4224.

annar hvar, pron. [Isl. annarr hvárr] L. endera.
brister thär nokoth wtj andro hwario JP 76. —
n. annat hvart (annar hvart. annä hwart
Iv (Cod. B) 2359. annath hwath Gers Frest 38.
annath hwäth ib ll), adv. L. antingen. annat
hvart ... älla, antingen ... eller. annat hwart
(Cod. A antiggia) dödh äller ok qwik Fl (Cod. B)
832. annar hwart (Cod. A antiggia, Cod. C annat
hwart) man älla quinna Iv (Cod. B) 2237. ib (Cod.
B)
2359. theknar thz annat hwart koma skolande
spitelsko eller omykin fätma LB 5: 293. Gers Frest
11, 13, 38, 41. Di 201.

annarkost (Lg 3: 235. annärkost SD 5: 478
(1345, nyare afskr.). annars kost Al 7071. annor
kost
Lg 3: 233. annor kunst (troligen beroende af
oriktig läsning och stående närmast för
annor kust)
KS 38 (99, 41). annär kust SR 278), adv. [Jfr Isl.
annars kostar] L. annorlunda, på annat sätt. medh
märom ok wisom mannom är annor kunst talande ok
liuande än medh almogha ok annor kunst medh
gamblom ok röntom mannom än medh vngarom KS
38 (99, 4l). at enkte folk i idhart land haffwer kärleek
til elskogx band hwarte i hoor eller annars kost
Al 7071. SR 278. SD 5: 478 (1345, nyare afskr.). Lg
3: 233, 235.

annar staþ (SD 5: 375 (1344, nyare afskr.), 562
(1346). annar stadh Bil 888; Bir 3: 248. annar
stad
Bil 869. annarstadh SD 4: 465 (1335, nyare
afskr.
); KL 142; MP 1: 121; Bir 2: 137; Ber 50.
annarstad MP 1: 225, 2: 232. annars stadh MD (S)
214), adv. L. annanstädes, på annat ställe. baþe i
stocholme oc annar staþ i þem landom SD 5: 562 (1346).
Jfr annan stadh under staþer.

annars stads (Su 304. annars stadz MB 1: 52,
91, 122; VKR 41; Lg 33. annars staz Fr 1838.
annars stasz Di 225. annardz stadz MD (S)
208. annar stadz MB 1: 144; Di 17.
annarstadz VKR 12; Lg 294; ST 451; Di 218. anner
stadz
RK 3: (sista forts.) 5413; Lg 3: 553.
annerstadz SO 81; SD NS 1: 73 (1401); RK 3: (sista
forts.)
5559. annorstadz Bo 62; RK 2: 453, 9555;
BSH 5: 513 (1512). annan stadz MB l: 77.
annanstadz SO 81. andra stadz SD NS 1: 480 (1405),
2: 4 (1408). andrastadz Lg 3: 347, 348. annat
staz
SD NS 1: 113 (1402). annarstada ib 73
(1401). annarstadis LB 9: 110. anner stades
SO 109, 200. ander stades ib 100, 189. andhers
stadens
BSH 5: 238 (1508). anderstandz BSH
3: 168 (1466, samt. afskr., daniserande). annerstädz
BSH 5: 326 (1508). anner tiidz (för annerstadz)
SO 221 (afskr. fr. 1579)), adv. [Isl. annars staðar,
annarstaðar] L. annanstädes, på annat ställe, till annat
ställe.
mangh annor iärtekne giordhe han thär oc
annarstadz Lg 294. han matte häldre vara annars
staz än thärä Fr 1838. skal thz annars stadz sighias
MB 1: 91. ridh bordh annarstadz Di 218. vidha
annars stasz ib 225. nokor annarstadz ST 451. en
annar stadz Di 17. engo annars stadz VKR 41.

annattväggia (annattyggiä SD 4: 464 (1335,
nyare afskr.). annatyggiä ib 5: 374 (1344, nyare
afskr.
). annatthiggia Bil 88. annat tiggia Ber
211. annat tigge Di 277. antwiggiä SD 5: 637
(1347), 639. antiggia Bil 231; MB 1: 54, 388, 389;
Fl 832; Iv 1007, 2237, 2359; SD NS 1: 438 (1405); Lg
3; 709. antighia Pa 20. antikia Ber 89. antigha

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0051.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free