- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
120

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - bland ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

l>lan<l

120

bl ar

nygipt kona wilde ey wara wthan sins bonda bland
Bil 480. ib 244. MB 1: 111, 301, 398, 407. 3)
gemenskap, sällskap, wara ibland ocb samwaru flera manna
KS 4 (8, 5). wara medb fioroni i bland ok
sam-uarn ib 5 (9, 5). munkka komo ibland mitþ þöm som
grouo Bu 51. — i bland mäj), till samman med, i
bland, pät (hufvudet) var kastat diupt i en dal
ibland mz derom dräpna manna hofþom Bu 129. vildo
ey scrifua ciriacii nampn mz androm pawin i bland
Bil 683. tha fumius j blandb mz andhrnm siw män
kristne j stadhenum ib 433. MB 1: 187. siälffner war
lian ther mz i bland II K 1: 3465. ib 3168, 4443. — Jfr

eter-, sam-, til-bland. — i bland (i blant. i

blan Di 146) L. A) nyttjadt ss prep. 1) i bland,
bland, med gen. j bland thäs folkx som thu skal tha
til koma skal thu änga nadher eller ro bidha MB 1:
430. i bland alla thera nadha oc godhgorninga ib 461.
i bland hälglia manna oc ängla ib 440. i thera tliinga
bland som gudh siälwer skapadhe ib. — med dat.
var ther j bland llerum en välborin vnger man Bil
124. kastadho hwart ben fran andru j bland androm
benum ib 210. ibland winom ok kunnughom mannom
KS 45 (114, 48). ib 45 (115, 48), 49 (126, 53). Bu 86.
MB 2 : 295. Su 67. Lg 3 : 565. — med ack. vniganga
i bland sina frändir Bu 28. han syntis i bland män
swa som ängil KL 195. en var ther j bland Here Bil
54. som faar ij blant varglia ib 546. sagdhe iomfrw
mario i bland annor thing Bo 7. KS 44 (113, 48), 45
(114, 48). KL 106, 125, 172, 303. Bil 227, 742. Bo
10, 81. Lg 39, 70. Di 146. 2) under (om tid;
oriktig öfversättning af Lat. inter). med ack. j bland
thenna mina sörghelika talan fällir jak taara Su 247.
ib 417. 3) i. tala sannind j bland konunga ok
höfdhinga asyn Bir 3: 376. B) nyttjadt ss adv. till
hopa. fore tio twsand man them forslo badhe hoffmen
ok bönder i bland BK 1: 2362. — Jfr ]iiir i bland.
— innan bland, nyttjadt ss prep. = i bland 1.
med gen. höxstor innan bland manna Bil 382. MB
1: (Cod, B) 488. — med ack. skippto tho thoras
fädhorne jnnan blandb cristet fatikt folk Lg 436. war
innan blandb tham (ack. el. dat.) som letto Bil 245.
jnnan bland (inter) all tingh som jak giort haffwir,
tha haffwir jak enkte giort til swa stora wärdoghet
swasom mäiiniskiona Bir 4: 6.

bland (blan), prep. L. — i bland 1. med dat.
ther waro diwr them ormom bland Al 9587. — med
ack. bland the riddara tho fingo ther FI 29. Al 7302.
RK 2 : 5221. mängide thz blan miö) Di 48. — bland
miillom (-mällan), prep. mellan, tho sagdho alle
bland mällan sik Al 10468.

blanda (blonda, blenda MD 172 » (i rimslut).
-ar, -adhe, -adher), v. [Isl. blanda] L. 1)
blanda, tag rwta . . . och blanda wid swrt wiin LB
7: 12. blanda watn mz wini Bil 379. blandath ok
t.emprat mz märke LB 5: 80. var thässin glädhin
blandadh mz gratenom Bo 165. KS 24 (59, 26). mynthä
och äthikia blondath LB 8: 51. j skulden idhart wiin
enkte blanda ST 154. han vilde til saman at bleuda
(förena, näml. gudom och mandom) MD 172 i. 2)
tillblanda, bereda genom blandning, bränt vin älla
bränt vatn hulkit som görs ok blandas aff vine Bir
3: 418. thz (smörjeisen) ska) göras oc blandas aff

slemlikom oc illa loktando yrtlioni LfK 85. 3)
uppblanda, orena, besmitta, är allir blandadhir mz
kättri Bir 1: 401. thetta rikit är blandat mz mangom
syndom ib 2 : 328. blandadhos mz ondzsko ok omilbet
ib 3: 187. iak blandas (stores?) ok dröuis af inangra
banda vinskiptelikom ok onyttelikom thankom ib 1:
363. 4) tillställa, åstadkomma, ban blandar her
mygith wntli FM 548 (1512). the som blanda oc börya
osämyo j blandh hären PM 30. — blanda sik, 1)
blanda sig, befatta sig. at the ey blanden sik j
onytthe-like talan Bir 5: 82. 2) hafva samlag, blandadhe
sik ey mz andre qvinno Bir 3: 68. ST 509. MB 1:
112. — refl. blandas, hafva samlag, para sig.
vildoy blandas mz sinne forstinne RK 1: (sfgn) s. 178.
MP 1: 40. Bir 3: 68. KS 33 (86, 36). thu skal ey läta
eenskyns fä blandas widh annath köns fä MB 1:
365. — blanda saman, blanda samman, röra hop.
blanda thz saman som gröth LB 7: 3. —
sammanblanda. inangra banda lliitio blanda saman ok uiängia
Bo 133. jfr samaublaiida. — refl. blandas saman,
hafva samlag med hvarandra, para sig. al retifärdogh
diur ok fughla . . . blandas ey saman vtan the wilia ok
mSgha fostr afla ok füdha KS 33 (86, 36). — blanda til,
blanda till, tillblanda, tillsätta, blanda tiil swckor LB
7: 221. Jfr tilblanda. — Jfr be-, eter-, for-, in-,
miillom-, saiu-blanda samt bleko-, blodh-, eter-,
galla-, liunagh-, iordh-, lyghn-, o-, rödli-,
sand-, syro-, vatn-hlandadher.

blanda (blända), f. [Isl, blanda] blandning,
blandad massa, blasa the bländona in i hans näsa
Or 277. hadhe smaketh the beske blande MD 39.

blandan, /. [isl. biandan] 1) = bland 1.
kasta en sten i the samma blandan LB 3: 33. 2)
= bland 2. reen ... aff qwinnor blandan Al 7538.
— Jfr eter-, saman-blandan.

blandare, m. 1) tillblandare, den som tillblandar.
Bir 3: 418. Jfr eter-, yrta-blandare. 2)
tili-ställare, anstiftare, osämyos blandara PM 30.

blandilse, n. pl.t blandning, blandande, är omykin
blandilse .aff blodh ok köld saman LB 5 : 293. Jfr
saniblandilse.

biandkorn, m. biandkorn, blandsäd, thu skal ey
saa blahdkorn i thin aker MB 1: 365.

blandning (blandhnig LfK 85. bländnyng.
blendnyng. blanding), /. blandning, läggis j
posan tre fingers tioktli aff tho blendnyngenne PM 7.
wpfyllos mz the förscriffuo bländnyngonne ib. ib 6,
8. LfK 85. j skulden idhart wiin enkte blanda, aff
ondo blanding kombir alregh göth ST 154. Jfr
be-blandning,
blane, m. blånad. Bo 193. Jfr bl ana]ler,
blänker (n. blankt, blangt RK 1: 2659), adj.
[Mnt. blank] 1) hvit. wiin bade rüth ok blankt
RK 1: 1413. nu förgånger lienna blanka kin Fr
1212. 2) blank, glänsande, hon var sua blank af
sik som en skinande speghil Pa 19. RK 3: 3303. the
drogho tha fram alla blanka som een iiss ib 1073. ib
1520, 2143, 2232, 3579, 3851. margt. eth harnisk blangt
RK 1: 2659. AI 620, 1772, 3329. Di 76, 148, 192, 208.

blaiupveth, n.f [Jfr Franska blanquette] PM
XLvm.

blår (blaar. bla. bio. ack. sing. m. blan. blaan.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free