- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
244

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - fasta fäþerne ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fasta fiiþerne

244

faster

fasta faþerne, re. L. orubblig och fäderneärfd
fastighet, barnen skulu haffua och behalda thet
stcn-hwset widher sndra port ... för thera fasta fäderne
SJ 271 (1459).

fasta iordll? fjord som besittes ssfast och orubblig
egendom t at jak bauer scipt vnt ok oplatit met vilia
ok beradhno mode met iirlikom man henrik
göryes-liagen XL mark fasta jord liggiandis j biornsby ther
jak aff mynne systhor . . . fyk for xl mark fasta
jord liggiandis j östrakalmarna FH 2: 82 (1431). ib
84 (1431). om xvi’/’, mark fasta jordh . . . som thera
brodher magnus kok tilhört haffdhe, som henric liaffde
lagligha köpt ffor xvi ’/, mark piiningc aff magnus
skrädare ib 115 (1438). at sälia oc vplata the xvi ’/i
mark fasta jordh ib. ib 116.

fastan, f. fastande, fasta. LfK 108.
fäste (SD 6: 26 (1348). fasti VML. I B. 3. pl.
fasta(r). fastäfr). faste(r). fäste, faster
kunna dock föras till fastir), m. [Fnor. fasti »
diplom från Jämtland] L. en af de gode män hvilka
såsom tingsmenighetens representanter voro närvarande
vid och gåfvo stadfästelse åt vissa juridiska handlingar
såsom köp, skifte, gåfva el. förpantning af jord o. s. v.
Se Schlyter, Ordb. s. 152; Amira, Altschuiedisches
Obli-gationenrecht s. 269 f. qui huius facti firmarius, dictus
fäste, fuit SD 6: 26 (1348). — vanl. pl. jn huius . . .
douacionis euidcnciam testes qui faster dicuntur jnuocati
factum legaliter confirmarunt, vidolicet supradicti . . .
qui vidheruarumen sunt vocati cum xii qui faster
dicuntur SD 2: 461 (1305). affuerunt . . . ordinacioni
liuic tostes predicte donacionis qui uulgariter
dicuntur fastær ib 1: 528 (1278). testes . . . fasta
wlgariter appolatos ib 2: 114 (1291). firmarij wlgariter
dicti fastar ib 341 (i30l). confirmatores ... qui
wlgariter dicuntur fastær ib 328 (1300). firmarios seu
testos dedi, qui wlgariter fastar appellantur ib 246
(1298). tostes . . . seu firmarios wlgariter dictos faster
ib 3: 251 (1316). firmarij huius contractus qui dicuntur
fastar ib 22 (1311). prcsentibus viris discretis, qui
dicuntur witnismen, et fastær ib 36 (l3ii). affirmatores
. . . dicti fastæ ib 4 : 221 (1331). ad huius facti
rati-ficacionem affuorunt duo principales . . . qui dicuntur
widherwaru män, jtem confirmatores, dicti fastæ ib
16 (1327, nyare afskr.). huius . . . vendicionis firmarii
viduarumen sunt hii . . . testos vero dicti fäste sunt
hii ib 580 (1337). forskælaman iohannes krokar firmarii
dicti fasta ex parte nostra thorderus krokar
lauren-cius raadh erlendor in pitu bothe in silax jtem ex
pårte nicolay karulus i kurulax ødwester in byrkia
edinn faber johannes helsinggar ib 109 (1329. gammal
afskr.). ib 2: 247 (1298), 265 (1296), 354 (1302) o. s. v.,
3: 20 (1311, gammal afskr.) o. s. v., 4: 77 (1328, gammal
afskr.) o. s. v., 6: 104 (1342) o. s. v. metþor tolf fastum
prim sum iak bendictor nempde ... af älisiuiä veghnä
sum hon sialf nempde fyrst eriker af kuritulum pauel
humarnin horman dank, af foghotens veghnä andres
thorpæson anbiörn af saw niclcs danskä ingä af [-rem-ä]um-] {+rem-
ä]um+} rangual giBläson ingiualler aff saw FH 3: 5
(1353, af ibendict aghäson ok älisif hans hwsfru
utfärdadt bref, hvarigenom deras egendom Helgå
öfver-låtes åt kronan), thässe tolff äru her fasta oc
sköt-ningismäu til thässa gafwo oc samsät ib 55 (1445).

at huilka skütningh thessa xii Sra fasta aath ib 133
(1449, nyare afskr.). ärä thännä xn men fasta oc
skütningh men at thettä köp ib 5 : 76 (1477). thesse
tolff äro fasta for thetta breflf SD NS 1: 689 (1407).
thesse waro fasta aat samu skipte ib 8 (1401). fasta
till tlienne for:de morghen gaffuo ib 9 (i40l). thässe
värö ther faster oc vitne til ib 56 (i40l). thesse ära
ther fasta til ib 35 (1401). thässe godho men nempdos
ther fäste til ib 276 (1403). ib 77 (1401) o. s. v. thesse
fonde tolf waro fasta här aat ib 36 (l40l). nempdhe
iach ther wppa . . . xij fastha ib 2 : 215 (1409). per
contractum qui wlgo uocatur fastæ oc fulskiæl SD
3: 221 (1315). ib 2 : 222 (1296). thot fastfara mäd fastom
oc allom skälum BSH 1: 179 (1381). VAH 24 : 327
(1377). SD NS 1 : 227 (1403), 420 (1405). medlier
fastom oc fullum skälum ib 8 (1401). ib 22 (1401)
o. s. v. skildi fore fastum SD 3: 37 (1311). — i
latiniserad form. cum fastis SD 1: 449 (1269). — Jfr
aþalkiips-, återköps-,’ bolags-, boskiptis-, by-,
garþ-, ior|ia-, köp-, oþol-, skiptis-, þing-,
viiþia-fastar, äfvensom faster, m„ fast i r, fästir.
— fasta bref, re. fastebref. SD NS 1: 277 (1403),
409 (1405), 493 (1405), 2: 147 (1409). — fasta eþei’,

m. L. — fastainiin (fasta-, fäste-), m. pl.

L. = fastar, por tradiciones legittimas secundum
leges terre sutharmannie dietas wlgariter fastæmæn,
scilicet petro niklasson do myriby ot oskillo de hungum
cum alijs duodecim witharwarumannum dictis SD 4:
234 (1331). cum raciono discretorum. qui dicuntur
fastæmen ib 5: 631 (1344). thesse äru witne at tliätta
köp är skälika giorth, först herra jowan . . . jowan
toresson, steen ii lindaberghe . . . och thesse äru
fäste män som her nempnas ib NS 1: 48 (l40l). ib
207 (1403), 2: 446 (l41l). Fil 3: 78 (1446). Jfr
fasto-miin, fästainäii. —• fasta rätter, m. L.

fastelaven (fastelaghen. fastalagen) , wi.
[Mnt. vastelavent]/naz/a^en, dagen före fastans ingång,
d. v. s. fettisdagen; under ordet innefattades dock
äfven de två närmast föregående dagarne, manedagin
for fastelawon SJ 320 (1462). fredagen nost epter
fastolaghen BSH 5: 150 (1507). vm fastolawen BGG
299, 300 o. s. v. från fastelagen och til michilzmässa
TS 28. från michilszmässo och til fastelagen ib.
lithot for fastalagen BSII 5: 451 (l51l). är ock taa om
purificationis, fastolawen swa när i honderne, ther all
man mod annor tingh är bekymbret, at man skall
formode sigli i then tijdh föghe göth bestella i
riksens ärende ib 519 (1612). hor orich twrsson skwllo nw
kome til fastelaffuen FM 220 (1505). — fastelaveus
lögbardagber (fastelagens lögerdager), wi.

lördagen näst före fastlagssöndag, nw fastelagens
lögerdag FM 511 (i5ii). — fastelavens
sunno-daglier (fastelagens syndagher. -söndager),

m. fastlagssöndag, pa fastelagens söndag BSH 5: 245
(1508).’ oppa fastelagens syndagh ib 246 (1508). —

fastelayens tidb (fastelaghens-. fastelagx-),

f. fastlagstid, tid då fastan ingår, om fastelagx tiid
BSH 5: 189 (1507). om fastelaffuens tid nw nest
for-lidhen ib 260 (1508). om fastelaghens tiidh ib 270
(1508).

faster, m. Jfr styrifaster, äfvensom fastir
och fästlr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0254.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free