- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
279

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - foregangare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

foregangare

279

foreradha

nadh tho synas petrus ok paulus fore paa mz enna
handa tron na dygdh KL 176. 5) föregå, vara
föredöme för. med dal. j alla reglonne giimo ok dygdennä
jtkan j huilkom hon androm fore gik ok lyyste Lg
3: 572. — Jfr ganga fore samt forgauga.

foregnngare, m. [Isl. fyrirgangari] deri som går
förut, föregångare, han wakte granlika fore gangarins
foot spoor Bir 1: 272.

forpgivill (förre-), p. adj. förut gifven el.
utfärdad. vidh thet förregifuit bre|f Fil 5: 145 (1490).
foreglöina, se forglömn.
foregöra, se förgöra,
forelialda, se forhalda.
forelialda, v. L.
forelingsa, se forhugsa.
forehugsau, se forliiigsan.
foreknst (före-, för-), n. förebråelse, skynf.
jak haffuer hört thin förekast oc förowitilse aff thinne
ofruktsamlikhet Lg 3 : 606. j dagh haffwir iak idher
alf hänt egypti förekast älla smälighet MB 2: 12.
oqwiidans ordz förkast h (utslungande el. tilläggande
af oqvädinsord) PM 31.

foiokasta (före- Lg 3: eos; Di 227, 238.
för-PM 31; BSII 5: 304 (1508)), v. 1) förelasta,
förebrå. wil forekasta thik them (de fåfänga orden) ST
186. ib 162. Di 127, 227, 238. Lf K 263. Lg 3 : 605. PM
31. 2) förebrående yttra, nager ordh i brädzsko,
som jak gissar, i lionoin förkastade i förliden tidh
. . . om uagher ärende skedh wooro i förliden tiidli
som lan[g]liga waaro ö|fwer talat BSII 5 : 304 (1508).
— Jfr kasta fore.

forekastilse, «. pl. Jfr lastforekastilse.
foreklaglia, se forklaglia.
forekoina (före-, fore komma, firi- L.
förre-IIK 3: 27S4. forkoma. förkoma), v. 1) komma
före, sättas framför, hawe wij warth insigle . . .
lathith fore konie for thetta breff SD NS 2: 63
(1408). 2) framträda, inställa sig. SD NS 1: 438
(1405), 479 (1405). 3) framkomma, förebringas, vtan
bätro breff älla bewisning fore komma SD NS 1: 438
(1405). lata sina bewisning foro komma ib. ib 2: 420
(l41l). 4) meddelas, inich är forokommeth, ath tho
äre alleredlie tiil syös BSII 5: 352 (1509). micli är
vnderwist, at eder är forekommeth, thet jach skulle
ha|fwa vpbwridh en ganscha stor och inectigh
kost-gärdh aff alt calmarna län ib 364 (1509). IISII 20:
209 (1507). 5) förekomma, påträffas, slogo oc
fördarff-uadho hwat förekom MB 2: 22. ib 194. BK 3: 2784. 6)
komma för, träffa, alla them thetta mit nitrwarande
opna breff foro kombir SD NS 1: 160 (1402). ib 199
(1402. nyare afskr.). IISII 3G: 1 (1429). 7) träffa,
öfverraska. swa at the aldrig forkoinis aff bradhom
död oc oforseddom Su 380. nar ban vardhir fore koniin
af dödhenom MP 2: 222. vm nakar man var
for-komin älla suardhir (praocvupatus) af nakre syndli
ib 262. 8) komma förut el. i förväg (till), tilbör
väl forekoina hälglia uiakit mz dygdhanna idlin Bo
144. — förekomma, komma (någon) i förväg. bätra
vare forekoma än fore komas Bir 2: 141. ib 3: 371.
alexandher haffwir os förkomit MB 2: 251. mz huat
storom kärlek oc älskogha thu haffdhe mik före
kommet Su 42. ib 40. aff giidliz nadh förekomne ib

8. 10. giidliz nadh fore koniande her 6. siälff människian
forekombir nw hans ondzBko Bir 2: 53. 9)
förbereda. bereda sig på. soln sith ytarsta oc huat äpte
düdhin tilstandande är. ey forekomma ällir forewara sik
Su 235. 10) förekomma, hindra, jak siälfwir som
han gömde ok forekom mz mine nadh at ban skulle
ey synda Bir 2: 317. vi ärum fore komne ok
hindrade af höghoni ärandom ib 1: 398. — part. pret. som
kommit fram. försigkommen, at idher stadh war
for-dendagx . . . een wel forkomen staadhF// 1: 49 (1478,
gammal afskr.). — Jfr koma fore samt forkoma.
fore köpa, se forköpa.

forelova (före- Su 134), v. förut lofva, at the
glädhin som foreloffuat är skuli wndfaas Bir 4: 110.
ib 104. Lg 820. Su 134. Jfr forlova.

foroliiggia (fyri läggiä. firi läggia L.
foreläggia. forläggia: -läggiandhe BSH 3: 9 (1499.
samt. afskr.)] -lagdhom SO 27), v. L. X)
framlägga; öfverlemna, lemna, biscop kiiute swa godha iordli
foreläggia SD NS 1: 34 (l40i). 2) förelägga,
framlägga, framställa (till kännedom el. pröfning). VKR 7.
iak skal edher foreläggia ena gaatho MB 2: 115. ib 116.
3) förelägga, föreskref va. gudz miskund ok hans makt
hafwor mik thetta fore laglit Al 5816. Bir 4 : 32, 34,
36. MB 2: 7. 15. Su 13, 100, 348. SO 102. FM 228
(1505). — bestämma, utsätta (tid el. rum), j fiöm sta[i
oc tymä ]ier vare executores fyri läggiä SD 5: 562
(1346). siw liatta dagh fore läggia TB 73. ib 74, 80.
VKR 22, 48. ST 471. BSH 3: 9 (1449, samt. afskr.).
SO 27, 106. 152. Lg 332, 3: 467. foor sidhan til stadhen
som förelagdher war ib 68. — bestämma, besluta,
ingeu-stadz haffuer jach iin nw forelagth ath hölle myn jwll
BSII 5: 121 (1506). — Jfr liiggia fore.
forelöpn, se förlöpa.

forelöpare (för löpare), m. löpare, förelöpare.
mz maiigom tiiinarom oc för löparom MB 2: 288. —
förelöpare, föregångare, domalins förelöpare Bo 82.

forelöpirska (förelöperska), /. förelöperska,
den som går förut, nadenna förelöperska Su 174.

förena (för-, for eena. för eena. impf. -adhe
el. -te. part. pret. -ter), v. [Mnt. vorenen] 1)
förena, samla, ban förenade sin almogha MB 2:
273. 2) förlika, for eento oc forliikto wij thöm
SJ 20« (1451). sidhen the swa för eento wara RK
2: 1478. ib 3042, 3150. zacher. som langelica
offuer-tallade äro ok forente SO 118. — förena sik, komma
öfver ens, blifva ense, tho . . . forenthe sik swa
vm sidh RK 2: 1071. ib 5543. — ref. förenas,
förlikas, försonas, ther mz the för entiis tha RK
2: 1800. ib 3058, 4828. 8091. — komma öfver ens.
förenas the ev annars RK 2: 8167. ib 4234 , 5399, 5696,
1: (sfgn) s. 179.

förening, /. förening. Su 281, 318. 319, 323, 326.
en kerlig förening emellan suonskemen BSH 5: 19
(1504). — öfverenskommelse, uppgörelse, thetta
for-scrifna iirinde oc förening skedde . . . odinsdaghin
nest, fore pingisdagha SJ 207 (1451). vartli swaadati
en contracth och wenligh forcningh giorth inällom
. . . her swant.be nielsson och . . . frw jngeborgh
aakis dotter IISH 19: 21 (1504). ib 23.
foreniimpder, se foruümder.
foreradha, v. råda öfver, förestå, thet sama

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0289.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free