- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
405

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - giva ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

405

med dat. och inf. gafwo honom drikka ätikkio oc
galla Bo 203. liit gina drikka primo vällande bly Bu
529. hidher sin brodher giwa sik äta mz sik MB 1:
208. GO 79, 313. — gifvai gjuta, amolius gaff watn
a hans hiiudir ST 457. — gifva, utdela, then
marskalk war ok foder gaff RK 1: 3600. 2) gifva,
skänka, med dat. och ack. gauo kirkiom gul ok
giirsenia Bu 395. lucia gaf rika almosor . . . fatöko
folke Bil 556. aff hans nathum oos hauer alt giuit
Sl> 1: 666 (1285, gammal afskr.). wi hafum gifit ware
systor , . . fullan bropurlut oc jamuau wiþar os ib
G: 180 (l350). giwum vi . . . allom gramunkaklostrum
. . . hundraþa mark ib 5: 565 (1346). thet iac . . .
gifuit hafuer klostreno i gudheem . . . ot godz innan
hangar sokn ib XS 1: 10 (1401). thiin gifwir androm
litith som sik siälwom göth an GO 191. — med ack.
och prep. med nomen. gaf rikt goz vndi guz piiinist
Bu 56. Jiet hauir jilc giuiþ til strengnos domkirkiu
SD 5: 293 (1344). giwum wi til varrä grift oc
liigh-urstaþ . . . vart gofz vgleem ib 562 (1346). ib 563,
564, 565, 566. SJ 130 (1444). — ined ack.
inorghon-gawor gywä SD 5: 478 (1315, nyare afskr.).
lauren-cius . . . gaf gul ok solf i guz namn Bu 415. gaf
han rika gawr Bil 383. gudh gifwer alt göth GO 186.
thän giwor mäst som minst hawer ib 841. — abs.
han þor [j te väl viþ at þigia smam. som förra gaaf
ofstorom Bu 18. hälaghare är at giwa än taka KL
165. gif gerna mädhan thu lifuir Bil 556. — gifva ss
hemgift, hwad the vildho mz bonno giffua Di 235. —
öfverlemna, öfverlåta. gaff hon . . . horra hämingc
. . . allan sin riit ther hon liafdo til the prcbondone
SD XS 1: 27 (I40l). — gifva, lemna (ss vederlag vid
byte), jak ... kennis mich vppinbarleka . . . hava giort
eth jordhaskipte ineth . . . joane ... ii swa måtto
at jak giver honom ii glumastum ... tu örisland
jordh . . . for tu örisland jordh ii skenastum SD XS
1: 24 (1401). ib 8 (l40l), 11 (1401) o. S. V., 2 : 74 (1408),
75 (1408) o. s. v. — gifva, lemna, betala, erlägga.
eot stykko leiest klädhe som gifuit war foro oot halft
örisland iordh SD XS 1: 30 (l40l). the pänninga som
. . . boo ioansson gaff före iordher ib. hafwer mik
the fornompdo tolf markor wäl boret . . . som for
tbo fornempdo jordhona gifno värö ib 38 (l40l). gifwi
swenenom ful lön SO 21. abbatissan . . . wardho ofuir
ono medh syslomannenoin mykit han (för hon) scal
honom oc hans thiänarom gifua til lön vm aarit
VKR 32. Bir 5: 116. gifua keysarenom skat MP 1:
341. giffwi xij öra wakna päningba ok mastar thuuno
SO 17. giffui cngin frokosth ib 62. giffui . . . fult
skuth ib 70. — gifva el. erlägga ss böter, huilken
som tilsetthor är ok valdhor blyffwer (näml. till
ålderman) ok seghor noy gyffwe gillena i [l] tonno öl
SGG 128. ho thz (ölet) sedan straffar giffuo gillena
v marker vax ib 129. 3) gifva (till äkta), gifta,
bortgifta, med ack. och dat. gaff hänna fadhor bänno
enom ärlekom härra til hionelagh BK 202. hälder
giwer iak thik mina dotter än androm manue MB
1: 221. en hertugba dottir ... ey månne gifwin Bil
237. — med ack. os doghor oy giffua henne vtan
mz hennes godh ville Di 235. 4) öfverlemna,
ingifva, insätta, som til renlifnadh i kloster gifne äru
Ber 243. war giwin j klostir KL 1. gaff hona j

klostir ST 450. S) gifva, öfverlemna,
öfverantvar-da. gaf decius ban i väld valeriano Bu 415. 6)
gifva, beskära, förunna, med dat. och ack. botre barn
giua guz naþe: än kiötcleka[r lu]sto Bu 4. han (Petrus)
. . . gaf onom krymplingo lif ib 100. af them
lam-siuka mannonoin . . . hulkom han gaf holbrygdho
Bo 68. gifwir siukom bötir ib 55. thäktis gudhi at
giua thik vndirstandilse Bir 3 : 263. af siälinne oc
allom them nadhum henne äru gifna MP 2: 193.
gudh gifui idher allom godha naat Iv 2968. gud giffui
thora siäl hymmerik RK 1: 3100. gudh gifwi os thz
hwariom man Al 34. — med dat. och inf. gifuir thu
sea thässum blindum Bil 340. ib 246. gudh gaf
noktir-galunne tala ib 613. — med dat. och sats inledd af at.
gu{> gaf hanom. at siälen com atar tel licaman Bu
171. — med sats inledd af at. holbrug[m til hugh
oc licama. guþ gawo at swa vare til syälinnii SP 5:
561 (1346). Ber 236. gu]> giui min dotter at iak vari
för dö[tar än þu Bu 491. — med sats utan inledande
konj. gudh gifui iak måtto thz idhor mz godho löna
FI 842. gudh gafuo iak hafdho aldro seet thik ib 1271.
7) gifva, lemna, meddela, låta få. thesse vj riddara
will iak giffua tik Di 198. sum bär gawo sit ia
ti) SD 1: 670 (1285, gammal afskr.). bondom gaff han
godhan friid RK 1: 72. gauo enom manaþe nampn
af hänna nampno Bu 9. giuar guþi lof ib 416. jak
gifwir ttaöm älla thorn thz raadhit Bir 3: 100. gcffwa
godh radh thorn siwka Gers Ars A 3. gi|f mik swar
Al 2239. gifuin mik orioli FI 469. gafuo hanum luff at
fly Bil 127. gauum vi herra grcgoris styrbernson . . .
fult wald at leta oc spyria sannind om huru þc gozcn
gingo vndan rättom aruum SD 6: 125 (1349). geffwcr
iak häreshöffdhingenum i oppundho fulla makt ath
fasta for:da herra karlle karlson the for:da qwäru
ib XS 1 : 26 (1401). tolkom swen aruodho giffwa
SO 21. gaf honum siänga rwm när sik Bil 287. som
ey vil gifwa thik sina näruaru i andra näruaru Bo
46. gaff henne siin wolsighnilso ST 405. alz mektoghir
gudh han lati oc gifwi ofwir idhir sina welsighnan
ib. gaff jak them för ith swar ath jak ingha lwudh
be-tröstho migh tiil ath scriffwa cdher sadanth tiil DD 1:
197 (1506, ef t. aftr. hos Langebek). dyrffuis ... i känne
giffua ok opinbarlica förclara, at noghra aff waara män
... skullo hemlica haffua varit paa graabrödraholm BSH
4: 282 (1501). hwadh som han wofdhcr eder til konnä
gywyndos ib 249 (1500). gaffwo the ware bokonna ib 5:
83 (1506?). som jach gaff oder till bekennä HSB 20:
56 (1506). 8) gifva, medgifva, tillåta, giuum wir
them tu slik timä SD 1: 668 (1285, gammal afskr.).
war thorn daghir gifuin til anzswara Bil .133 han
. . . gaff sik ey sa lengo bida (gaf sig ej til tåls)
RK 2 : 8695. 9) gifva, utfärda (en rättshandling,
ett rättsligt dokument el. dyl.), gaff hon ther lyst ok
fasto oppa tho for:da fyra örtuglandh jordh
hedhcr-licom månne horra pädharo SD XS 1: 95 (1402). ib
78 (1401). thet sama godzit . . . for:da herra laurens
wlfsoni fastfara oc fäst wppa gifua ib 2 : 369 (1411).
the samw bref . . . som minna hustrw modhor . . .
vppa the fornompdo jordh . . . gifuin värö ib 1: 38
(1401); ordet kan i den användning, hvari det
förekommer på dessa fyra ställen, föras till 7. gawm
wi ok stadhfästum pässa articulos SD 4: 407 (1335,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0415.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free