- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
647

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kardamomom ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kardamomom

647

kardamomom, re.? [Lat. cardamonnim]
kardemumma. kardamomom oc näghükkor Bo 133.

kardemoiita (cardemome. kordomoma), f.t
= kardamomoni. the owirmärkis krydo . . . som
är muskaat oc kardemoma RK 1: (Albr.) s. 207. FI
(Cod. B, C’) s. 96. LB 8: 52. tag . . . cardemome ib
7: 283. kordomoma skal tw ätha ib 86.

kardinal, m. = kardinal*’. een cardinal lieth
vilhelmus ST 85. hor clziarius cardinal Lg 3: 554.
BSII 5: 185 (1507).

kardinale (kardenale: -a Bir 4: (Avt.) i8o),
m. [Isl. kardináli. Midt. cardinalis] kardinal, gndli
siälfwir (tedhe) thora komo enum cardinala aff rom
liostiensi biscope Bil 215. pawen kardinala biscopa oc
klärka ST 380. pafueu vrhanus ok alle hans cardinala
Lg 3: 554. ens diidz kardinala siäl Bir 3: 190. ib 2:
91. 4: (Art) 180. KL 354. Alla de anf. ställena,
utom Bil 215 ocli Bir 3: 190, kunna dock föras till
kardinal.

kardli, se skardli.

kardar, m. pl. Kareler. RK 1: 475, 515, 1345,
1697. SD 5: 696 (1347, nyare afskr.).

karena (karina L), /. [ Isl. karina. Ml at. carena,
carrina, af quadragena] L. fyrtio dagars fasta (ålagd
som penitens); efterskänkande af dylik fasta, til henna
(näml. bönen) gaff . . . vrbanus quintus vijc dagha
oc iij^ karenor Su 321. VNB 13.

kargher, adj. [Mnt. karch, karich] karg, snål.
han war bådo karger oc asnikcn Di 22. Jfr
kar-uglihet.

karl (kar BSII 5: 196 (1507), 386 (1510); FM 408
(1509); RK 3: (sista forts.) 4461. kare (i rimslut)
ib 4807. kall L. med art. karen BSII 5: 41 (1505).
pl. karlar, karla. karra BSII 4: 337 (1503), 5:

155 (1507), 515 (1512). kara ib 41 (1505), 302 (1508).

kårer ib 599 (isis»),- FM 344 (1507). kalla, se
brup-karlar. kala PM 3. dat. karromon LB 2: 58.

si tig. träfas nyttjad äfven då plural betydelse
åsyftas, se MB 1: 459; Iv 3095; Pa (Tung) 40), m. [Isl.
karl] 1) karl, (vuxen) mansperson, man. en dagh
saa barnabas carla ok quinnä danza nakiu Bil 296.
qwinde oc karla mz barnom oc fä MB 1: 299. ib 433.
nu gömo idher gudh badhe karl ok quinnä Iu 3095.
tak bokkaland karromon ath drikka ole quinnomon
gethaland LB 2: 58. grät iui blindom karle Bu 133. ban
er en dugeligon käril BSII fi: 154 (1507). fogthen sende
vth two kara ib 41 (1505). sloghoo thy i hiäl then ena
karen ib. ib 196 (1507). en miok rä]ieleken karl Bu 18.
hin karl iatte hanom rikare var[ia ib. sagpo karlon ib.
grymbar karl ib 19 (på de fyra sist anf. ställena är
djäfvulen åsyftad), ther styrte bädho kar oc hest RK 3:
(sista forts.) 4461. ib 4807. — sär sk. om ålderstigen man:
karl, gubbe (med el. utan föreg, attribut med
betydelsen: ålderstigen), en aldrogar karl Bu 135. var [-kumla]»-] {+kuml-
a]»+} saloghom karlö ib. at ganiblan karl lysto leka
ib 157. see ganibla karls tybcrij koysara dödh Bil 111.
sagdho rikum karlö tyberio keysaro ib. tedhis bonum
en gamal käril ib 281. komber ator godhor earl
gama-liel ib 283. mz . . . gambla karlenom iosep Bo 4. MB 1:
189. thu skal opstanda mot hwitom karlö ib 367. gambla
kärliuga oc kala PM 3. ther pa satli gamalt folk, käril
och qwinnor (seniores viri et feminæ) Pa (Tung) 40.

lifnar bughin i karlenom MB 1: 252 . 2) fri
enskild man, bonde, liawa badhe karl oc konunger rät
ower then som brytor lagliin, oc är han skyldoglier
badho härätz rät oc konungx wt at giälda MB 1: 459.
bittre är at, wara karl like (för liker?) än konungh
(par fore malö mei quam regis progeniei) GO 695.

— Jfr afrads-, aker-, aldin-, almäitnings-, bo-,
bojia-, bondn-, daglia-, dala-, diura-, drafls-,
dreve-, drifte-, fiirio-, gryta-, hor-, kola-, kot-,
kroklo-, krökio-, ladhu- ganls-, logho-, mala-,
nöta-, okor-, qviitta-, repa-, rods-, skiiria-,
staf-, stovn-, stubba-, synda-, trol-, Jiorpa-,
yaglin-, ända-karl samt birkarlar, brujikarlai-.

— karla bo, n. bondgård, thz är opta i karla bo ey
är j konunx bo GO 844. — karlavaghll, f/i.
karta-vagn (stjärnbild), satli oppa karlawagnon PK 225.

karlgilder (kar-), adj. L.

karliu (pl. -er), m. [Jfr Mht. karlin] karolin,
ett slags guldmynt, ath iach ccko hadhc mero än iij
karliner FM 241 (i505).

karlkyu ("kön L.), n. [Fnor. karlkyn] L.
mankön, hankön. är annath thera karl kyn, oc aunatli
qwinkyn MB 1: 85. aff allo manadha ganibla karlkyni
leui släkt ib 386. ib 87, 88. — gen. af mankön, af
hankön. lamb skal wara ocns lita oc karlkyns MB 1:
307. ib 169, 478. *

karlman (kar- MB 1: 112, 228, 386, 407, 420.
ear-Bu 100, 503, 521. karmaper L.)f m. [Isl. karlinair]
L. karl, mansperson, man. scipaþo hänne oot vänt
palacium. som äugen carman tel como Bu 503. natalia
. . . lät skära sik har som carmanne ib 521. alf
karl-manne oc quinmanne Lg 943. Bu 100. MB 1: 112, 228,
3S6, 407, 420. — karliiianua kliife (carmanna-),
n. pl. karlkläder, natalia türkände sik mz carmanna
kläfom Bu 521. — karlman/ kliidhe (carmanz-),
re. pl. [hl. karlmannsklætfi] = karlmanna kliiþe.
hon thok widli carmanz clädhum Bil 385. —
karl-nianz namn (carmans nampn), n. karlnamn,
mansnamn, hon . . . sagdho sik hota eugouium
carmans nampne Bil 385.

karm? ix stenbyssor mot xxix karmer (för kamor
el. kamrer; so kamar 3) FII i: 84 (1499).

karni í taka . . . kyrsobära kärna karni (för
karuiyj oc plomkärna LB 1: 98.

karotter («. kai’Ot), adj. [Jfr Isl. kärr, m., och
kärbüfiaffr] krusig, hans har är suart oc karot (crispi)
Bu 204.

karp? f.t n.? [Finska karpi el. karpio, 1nått
motsvarande 10 kappar, äfven mått som varierar mell. 5
och 10 kappar] karp, ett i Finland brukadt rymdmått,
troligen motsvarande en halfspann. Jfr Ahlqvist, De
vestßnska språkens kulturord s. 176-7; Falkman, Om
mått och vigt 1; 296. iij karp sädli BtFII 1: 217 (1507).
vij karp stampe inyül ib 216 (1507). en j [’/,] karp
huite ib 231 (1509). i [l] karp bünnor ib. j [’/j] karp
artther ib 232. j [l] karp siliginis ib 359 (1511). ij [2]
karp siliginis ib. iij modios & j [’/j] k[arp] ib 406
(1516). j [l] span oc j [l] k[arp] ib. ib 163 (1508), 205
(1509), 223 (1508), 278 (1509), 360 (l51l), 365 (1469), 366
(1469), 367 (1469), 368 (1475), 369 (1478) o. S. v. FM 78
(1483) — i latiniserad form. due carpe ordei plauate
wlgariter dicte strucne carpe SD 4: 392 (1334, gammal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 10 20:57:17 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svmtsprk/1/0657.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free