- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
725

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - laghman ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

laghman

725

laghsokn

lagmans- BtFH 1: 38 (1488, nyare afskr.), 198
(1509)), n. dokument utfärdadt af lagman, the TI
lag-mandz bvoff Fil 5: 132 (1489). BtFH 1: 38 (1488, nyare
of skr.), 198 (iäo9). — laghnianz doinbcr
(lagh-mandz-. lagmantZ- SI) KS 1: 398 (1405, gammal
afskr.). lagmanss-, laghmans doomber), m.
1) dom utfärdad ff lagman, thot bewiste han . . .
med ij (2) lagnianssdomc, honom giffne waare i
westher-göslandh BSH 5: 187 (1507). han talade wppo
lag-nia[njs dorn BtFH 1: 198 (1509). stadhfästom wi medli
wau dorn oppa . . . komingxsins wiighna ath änghin
äptir thenno dagh til dyr lais at byggia j fornäindhe
aa, åmot thessom warom doom widhir sina fyritighi
mark ok siiix mark for laghmans doom Sl> 4: 313
(1333?). wy (d. v. s. konungens domhafvande och
lagmannen) . . . forbiudhom huariom man the eng eller then
delen i akrell opternier at hindra eller quälia . . .
åmot thessom warom dom widh xl march for
konungs-domcii ok vj march for laghnianz domen ib NS 2: 115
(1409). ib 1: 398 (1405, gammal afskr.) o. s. v., 2: 123
(1409), 129 (1109), 131 (1409) o. s. v. widher xl marek
konuiigx ensak ok siox mark för lagmanz dom BSH 2: 63
(1399). ib 66 (1399), 68 (1399) o. s. v. 2) lagmannens
domstol, lagmansrätt. pätar thomasson for laghmandzdom
sitiando i östrogötlande a . . . herra yuars niclissons
veghna BSH 2 : 66 (1399). Jfr Ulldirlagllinail. 3)
lagmans dumsrätt. som konungx dom oc laghmanzdoni
liawa skula BSH 2: 35 (1396). Jfr dombcr 9. —
laghnianz dom bref (lagmans-), n. dombref el.

skriftlig dom som utfärdats af lagman. BtFll 1: 225

(1509), 226. — laghmaiiz doiubrnt (lagmans
dom-brot), u. brytande af lagmans dom. BtFll 1: 229
(1509). — laghnianz dome (laghmans- BSII l:
185 (1386), 189 (1386)), n. [Isl. lögmannsdæmi] L. 1)
lagmansdöme, lagmansämbete, vnnc thöm sama jiippa
idhan godhwilia oc nadh til thätta laghmans dome
BSH 1: 189 (1386). ib 185 (1386). 2) lagmansdöme,
lagsaga, österland thät är eth biscops döine oc eth
lagmanzdüme BtFH 1: 455 (1362). annor biscops dömo
oc lagmanzdöme ib. — laghnianz nämd (lagmans
nempd), f. L. nämd vid lagmansting, bådo i
lagmans nempd och heradz nempd Dl) 1: 153 (1493,
nyare afskr.). — laghnianz i>änningai’ (lagmans
peninga), m. pl. L. lagmanspenningar, årlig utskyld
till lagmannen. Jfr Hildebrand, Sveriges Medeltid 1:
283 /.; Styffe, BSH 4: cxLvn. her standho nakrc
lagmans poninga igon ytherst i butnet, som herr
hindrik byss burdhe ath haffua FM 267 (1506). ib
279 (1506). Dü 1: 273 (1480, nyare afskr.). —
laghnianz skyld (lagmanskyld), f. lagmansskyld.
årlig utskyld till lagmannen, quod nos omnia bona
domini arnwidi ... a iuribus istis. vidolicot
skogha-skyld. landskyld, Si lagmanskyld, libera in perpetuum
ponitus reddimus Si exempta SD 1: 453 (1270). —
laghnianz Jiing (laghmantz-. laghmandz- SD
NS 1: 276 (1403). lagmans-), n. L. lagmansting, ting
som hålles af lagmannen; särsk. ting som af
lagmannen el. å hans vägnar hålles med inbyggarne »’ härad,
socken el. annat mindre område, scole ängin annor
laghmans thing här i vplandom ware, vtan all maal
som käres, sculo thär ändas uppå the forscripno
repsta-thing GS 3S (1413, orig.). engen bör komme foro kongon

ollor rigesens forstandere med nogre käre. wthan ban
liafwer warit paa häritz tingh och lagmantz tingh,
eller raadstwgn ib 69 (1491). thän tbidh lagmans thingh
hyöltz meth almoghanum aff snäuingis hundhare SD
NS 1: 12 (nol), tha iak (underlagmannen i
Vestmanland) hyolt laghmantz thing i arbughoui . . . meth
almoghanom aff akerboliundare ib 78 (1401). ib 100 (1402),
276 (1403), 277 (1403), 278 (1403) o. s. v. jak jngewalder
dyekn a herrä stens steiissous wcngnä . . . laghnianz
thingh j daalwm l|al|ande widher thwiiä kyrkio DD
2: 4 (1384). thou tiidh jak (o: karl bonde tordzson
lagman ower wessmaunaland oc dala) lagnianztiugh
bio]t mz almoghanom aff dala hiiradhe ij österdala
ij liätze ij tvna soku ib 1: 94 (1442, afskr.). tå jag|i
lagmansting hölt mod almogen af schewij sochn i
yttersättrc ib 126 (1478, nyare afskr.). ib 150 (1493),
151 (1493, nyare afskr.). then tijd som lagmans tingh
hö]z medh bergzniännerna oppa kopporborgctf ib 137
(1489, afskr.). tha iak (underlagmannen i Helsingland)
hwlt laghmanzthing i bersia soku SD KS 1: 166
(1402, nyare afskr.). theu tidli jac sone sonisson [-]agli-man-] {+]agli-
man+} y norfiune oc aland, laghnianz thing hiolt met
almoghanom y masco sokn Fil 2: 110 (1437). tlieu
tiidh jach sone sonassou laghman j norliniia ok j
alandli laghnianz ting hiolt met almoghou j alaudh
j finnaströuis tridhiungh j ödekarllaby ib 115 (1438).
tå war lagmans tingh och skatt tingh i tennilä sochn
BtFH 1: 29 (1460, nyare afskr.). ib 68 (1461, nyare
afskr.) o. s. v.
laglimäla, v. L.
laghmäle (-male), ». L.

laghiuästare, m. mästare el. lärare i lag. iudha
biscopa presto ok laghmästara KL 377. MB 2: 373.

laghnöt, n. Jfr lagha nöt. — laghnöts
piinu-illgar (lagnö(t)s peninge), m. pl. lösen för
nötkreatur som enligt lag bör erläggas i skatt, aff
lag-nö(t)s peninge BSH 4: CXLViii (1489).

laghsagha, f. [M. lögsaga] L. eg. framsägande
af lagen, larföredrag; lagsaga, lagmansdöme,
landskap. i wäsgözko äldir wärinsko laghsaghu SD 4:
408 (1335, nyare afskr.). ib 559 (1337), 5 : 375 (1344,
nyare afskr.), 376, 475 (1345, nyare rf skr.), 480, 605
(1346), 606. BSH 2: 39 (1396) o. s. v. RK 2: 7672.
laghman j nörlinna laghsaghu FH 8: 27 (1442). —
landskap i Norge, viij lagsager (titta fylkja fing)
han saman stempde MD 352. herra oc iärla fördo han
in toko han til konung j thz sin alla lagsagwr sagde
iaa (var hann par til konungs tekinn á hverju
lög-þingi) ib 369.

laghsatter (laagxsätter), p. adj. lagligen satt,
lagligen hållen, taga. paa laagxsätt häresting SD 4:
58.5 (öfvers, i lidskr. fr. si. af 1400-talet).
laghsighia, v. L.
laghskila, /. L.
lagliskilder, p. adj. L.

laghskillinger, m. L. Jfr lagha skillinger.
laghskipt, f. L. Jfr lagha skipt.
laghskipta, v. L.

laghskipte, n. L. Jfr lagha skipte.
lagliskipter, ;>. adj. L.
laghslit, ti. L.

laghsokn, /. L. Jfr lagha soku.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0735.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free