- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
753

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lidhelika ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1 iilliolika

753

lijikiip

lydho RK 3: 29«. part. pret. lidhin: -it ST 115;
Su 1(57; -ith ib 168. lydin: -ith RK 1: (sfgn) s.
189), v. [Isl. liitn. Mnt. lidell] L. 1) lida, utstå, vara
utsatt för, erfara, röna (något obehagligt), vtan hon
lidlio ok tholi thz sora liwast ok besk är Bir 1: 291.
lidlia nödh ib 3: 414. pinor lidlia Al 6907. spot ok
haadh lidandhe MP 1: 47. dödhcn lijdha RK 2: 1376.
the lydho twaangh ib 3: 2949. lidhu hwnghor oc
törst Su 165. lidhando mykin smälek Lg 586. ib 220.
Al 1313, 4286. RK 3: 1273. MB 2: 153, 154 , 300. Su
117, 121, 135, 167, 168, 169. Lg 3: 34. lydher thera roop
ok skryan ok thora mycla haadh oc smälek ib 83. thotta
hafwir sanctus vitus tliolt oc lidhit for ihesu christi
|lamp|i skuld ST 115. ib 100. äpther trättan apostla
taal, alf hwilkom sancto paual . . . ledh ey thz minzsta
ärifuodhit Bir 4: 23. tho hade . . . lians vredo förro
lydith RK l: (sfgn) s. 189. — med ack. och inf. \vm
liaghor alf niinoni wtualdom winom käuiiir oc lidher
nnkra riiddoga tanka kringom sik flyga oc ey them
sanitykkir Su 293. — med prep. af. ther aldrigh
ytormor bindor öller tiltalan vm lidha aff mik öller
ininom arfuom SD NS 1: 88 (1401). ib 413 (1405). —
abs. liidando likanieii Su 195. — lida, tåla, underkasta
sig, finna, sig i, fördraga, at mannin vndfaar ok lidhir
gladlika al til komando hardh thing Bir 1: 282. hällir
äu thw ville thz lidlia äila ther mz vmga hiildir
villo thw oy liana varit, född i r ib 2: 37. at the för
lians skuld wildho lidha dödlien oc wtlägho oc pinor
LfK 20. tith hiärta skal altidh wara redhoboet at
lidha all dröffuilso oc motcgang för mith uainpii
skuld Su 50. skal thu här äpther altidh göra thz
göth är, oc alt onth tik giort twliniodhclika lidha ib.
[jak] som oy wil nw lidha etli loppa both ib 251. thz
waro oss niyndro skam oc skadi oc mz grat at lidhande
(esset tolerabile malum, et gemens tacerem) MB 2:191. —
åhs. lidli mz tolomodh Su 50. — uthärda, utstå, stå ut
med. huru skal jak lidha oe thola olidhclika piuona
Su 251. huru skal jak lidha brännande cldzsius
besk-ligliet ib. haa kan lidha äller thola tolkit liffwerne ib
122. — stå ut med, komma ut med. bondin kan ey
hade lidha plöia ok wol til hoffwa ridha MD (S) 255.
2) lida, tåla, fördraga (en person), kunna conuentz
systrana hona oy liidlia VKR 26. ST 273, 274. MB 2:
296. Su 85. — tåla, fördraga (något af någon), hafva
öfverseende med (någon för något), med ack. samt prep.
mädh. tlizta led|t sancta anna mz henne tolomodhelika
nakoii ti elli Lg 3 : 720. 3) tillåta, engalodis willo
han them lidha (passus est) vara j stadhenom MB 2:
101. som ey wilde lidha at ärffwingha skullo brista
j thino folke ib 213.

lidliolikil, adv. drägligt, på ett drägligt sätt. liar
wi . . . lidholika frestnms LfK 102.

lidhclikor («. -likit Sn 42, 110. -liket LfK ss),
adj. [Mnt. lidelik] dräglig, omskiffta langha oc
olido-lika skärslo eeldz pino i tässa wärldz pinor, som
stakkotta oc lidolika äro Su 185. ib no. LfK 88. alt
thzta ware mik än lidolikit fram för thz at iak wsal
tith fadherlika oc älskelika änlithc wredhgadho Su
42. Jfr olidholikor.

lidholikor, adj. Jfr forlidholiker.
li|ier (liider. ledher: ledh MB 2: 281; BSII 5:
187 (1507); ledhen LB 7: 133; ledher (pl.) Lg 3: 636.

Ordbok.

leeder: leed LB 7: 320. dat. lith BU 369. lidhi
Lg 244 ; LB 7: 100. liidy ib 320. pl. -ir), m. [Isl.
liitr] L. 1) led (på kropp), binda haudeiia widh
lidhin Bil 255. limalösn i hwarium lith ib 369. haffde
i alla sina lidhor swa hardlia sot oc werk at han
oyngaledbis forinatte röra sigh aff sängi na Lg 3: 355.
ib 636. lata skära sik lidh fran lidh Lg 767. MB 2: 281.
honum skaltf hwar hans lidhor Al 86OS. MB 2 : 287. Lg
3: 687. lughin swcdh . . . hans lidhi ok limi Bil 473.
Bir 3: 93. twå ledhen thor med LB 7: 133. som sig
haffua forriikt i lidomen ib. gar naghor liider alf i
barnoiu eller brister aff lidhi (ur leel) ib 100. 0111 liagor
lym er vtatf iiid, eller wriden ib 320. tod som lengo
liaff-uir varit aff liidy oc är kommit j leed j gen ib. lialsin
war brutin aff lidhi Lg 241. 2) lem. war ban hade
a bender oc fötlier skapader wel a alla liühi RK 1: 560.
lians kledo stodho honom höuclika om hans liilf ok allo
hans lidhi ib 2070. smör liiden som verker LB 7: 282. —
(?) fra halsen oc til ländorua nidhor war siäx fota hwar
en lidher Al 9468. öpna lidher (för üpna lykt saar:’) LB
2:38. — Betydelsen: lem tillkommer ordet möjl. äfven i
några af de under 1 anförda ex., särsk. Lg 3: 355, 636;
Lg 767; MB 2: 281. 3) slägtled, ban war ön ledh
nemcro BSH 5: 187 (1507). — Jfr lidh, ra. —
lidha-mot (lijdamot: -motit LB 7: 282. lidkamoot VKR
20. lidhamooth 11K 3: 712. lydhamot Bir 2: 222.
lydhamoth: -mothom Lg 3: 120. ledhamoth ib),
n. 1) leelfogning, led. hans lidhamot gingo al sundir
Bil 871. af allom licaiuans liuiom oc lidbaniotom Bo 193.
at alla thina liuia lidhamot (compagines) skullin
synd-irlösas Bir 2: 236. laarin syntis vtan lidhamot
(junc-turis) ib 3: 65. ib 2 : 222, 243, 3: 128, 291. Su 107. RK
3: 712. 2) lem, kroppsdel, stor ben ok lidhamot
KS 80 (198, 88; kanske att föra till 1). swa som goodli
lidhamoot böghia sik eptir thera hofdlic VKR 20
(kanske att föra till 1). iak . . . ey . . . samanfögde
hwars edliers lyma ällir lidhamot (singulorum membra
non ego ipsa compegi) MB 2 : 300. ib 131. eth bclethe
]yk wiidli mik ... i allom lydliamothom Lg 3: 120.
liff och andha som thw skall säthia i tho ledhamoth
ib. faar man stor werk j armana, millan herdana, j
ryggen j lenderna oc oppo andra kropsins lyniinor oc
lidamot LB 7 : 264. ib 263, 2S2, 283. Jfr lidllinot.

lidllgiirdll, f. utrustning af krigshär,
krigsrustning. possessiones occlesie . . . beate mario saba
atti-licntcs . . . ah oinni iuro rogali. vidolicct oxactionibus
procnraciouibus vel aliis collcetis liberas seniper
con-ccdimus Si oxomptas. nisi expodicionem, que vulgariter
dicitur lidgærdh euoeari. contingat SD 1: 549 (1279).
Jfr ib 435 (1266), 550 (1279).
lidliilse, «. pl. ? Jfr frainlidhilse.
lidllilse, n. pl. och f. 1) lidande, thor är . . .
odödhelikhot wtan lidilso LfK 128. aff nakrom christi
lidilsom Su 8, 28. ib 34, 117, 165, 167, 169. 2)
uthärdande, fördragande, aff motheganssens lidilsom
(to-lerantia) Su 61. ib 251. tholomodh är ön blidh oc
sigherlikon lidilso alla genwärdogha tinglia LfK 100.

lidlliskcr? adj. thz niorkis a dauid thou lidiska
(för lidzsla?) swen ban slog goliam med slyngo steen
MD (S) 254.

li|lköp, ra. [iWau. lithkøp] L. dryckesgille med
anledning af afslutadt köp. drikka liþköp SR 47.

as

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0763.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free