- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
754

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lidhmot ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lidlimot

754

lif

lidliinot, n. = lidhamot 2. MD íai.
lidhmns} (lenmws), /. [A’or*4a lidmns(?),
le-mus, livmus. Sv. dia/, lcmus] i en led förekommande
rörlig, broskartad kropp som framkallar krampaktiga
muskelryckningar, for icth, tz är ön soth som är i
mellan hulloth och skynnoth och röros som 011 lenmws
LB 7: 52.

lidhniiig, /. Jfr forlidhning.
lidllllillg (lidhnigh), f. lidande, uthärdande, om
mangra hända genstridilse gladelika lidhnigh
(perpes-sionem) Su 50. Jfr miidhlidllllillg.

liþ skeþ, f. L.
liþskilll, n. L.
lijistajier, m. L.
liþstarkor, adj. L.
liþstolpi, m. L.

liþstiimna (liþstámpna L. lidstämpna), f.

[Fgutn. li|istemna] L. till bestämd dag utsatt
sammankomst då krigshären skall samlas, bestämd tid för
krigshärens samlande, är wir kalium saniitn warä män
til lidstämpnu SD 1: 668 (1285, gammal afskr.).
li|itiippa, v. L.

lijiiiglier (lidhogher: -oghan Bir 3: .105.
lidh-oghir Bo 141. lidhoger: -og Lg 664. lydhoger JT

118; -Ogan SD KS 2: 90 (1409). lydogh SO 85.
lidhigher: -igh MB l: 335. ledhugher: -uglia
BSH 1: 195 (1387); SD KS 1: 245 (1403); Bil 369.
led-ughor: -ugha SD KS 1: 244 (1403); -ugh SJ 200
(i45i), 201 (1451), 203 (i45i). ledhuker: -ukan SD KS
1: 532 (140«). lethogher: -oghe FM 25 (i389).
ledog-er: -Oga LB 6:106. lädhugher G ers Frest 30; -ugha
DD 2: 9 (1391); -ughail SD KS 1: 270 (1403); Bil
111. läthugher: -ughan Fil 2: 15(1392). läduger
MD(S) 206. lädukger: -ukga SD KS 1: 17 (1401).
lädhogher: -oghan ib 2: 240 (i4o9). n. -ught MB
1: 286. -ukt ib 364), adj. [ Isl. liJngr. Jfr Mnt. leddieh,
ledich] L. 1) ledig, lös, fri (attröra sig), wrþu hans
arma hanom liþugh Bu 57. han gat ängalund lijiughnr
älla lös wrjiet ib 15. — fri, löpande utan hinder, om
vatten, funno at konungs adhran war ]idhogh oc frii
oc eukto aater täpt V AH 24: 323 (1454). — fri, ss fri
hafvande makt att bestämma sitt handlande, hafvande
frihet (att göra något), med inf. ij ärin Jidhuglie bort
at ridha lv 2655. MB 1: 244. wara lädhugher tiäna
gudhi Gers Frest 30. — fri (från träldom), hon skal
fara lidhigh oc fräls mz bonum MB 1: 335. — fri
(från fångenskap el. tvång). laurencius liþughar vorþon
Bu 415. Ii K 1: 1072. bi]iia bana gina sik sin son atar
li[iughan Bu 25. Bil 103, 111. lät them lidugha ib 87. MB
1: 284, 286 o. s. v. beddes aff honum fangana ]idhugha
ib 181. — fri, lösgjord (från band), med prep. af.
wrdhu tho lodhugha af bandum Bil 369. — fri,
befriad (från skyldighet el. tjenst), med prep. af. lat
mik liþughan af hans gömo Bu 142. gaf alla romara
lifiugha af allom vt giäldom ib 65. — med prep. undan,
göra liwem han wil lidhuglian vndan sinom lagliom
MB 1: 464. — med ack. tha är lerjungen eller
sucn-nin the tienisten lydogh ock löss SO 85. 2) ledig,
fri från göromål, sysslolös, then som läduger gerna
gaar MD (S) 206. en arwodis man som lydhoger war
ok jnthe giordhe JP 118. vara lidhoghir oc fafängir
Bo Hl. göre sik allan redho ok lidhoghan (exoccupet se

totum) Bir 3: 305. thu kan thik ey lidhuglian görn mit
breff alt til ända böra Al 6049. 3) fri från käromål el.
ansvar, skulu the alle lidhughe vara FI 1821. — med
prep. for och följ. subst, ss sakens beteckning,
kwn-görom vi . . . oos liafua lädliughan ok lösan latidh
. . . philippos vlpharillizson for thet han sloogh i hääl
ragnars son i eeko SD KS 1: 270 (1403). loto erie
sigurdzsson . . . f|uit lidugh oc lös for thet drapit
ban giordhe thera dödha brodher SJ 202 (1448). vnnom
wi oc gifwoni . . . jeppa oc alla lians vmbudzmän oc
swena ledhugha oc qwitta for all the brwt. käromal
oc sculd. vppa ban älla them kotna kunno BSll 1: 195
(1387). — särsk. fri från fördringsegares kraf. låter
iäk fornempda vlalf uiclesson . . . for mik och minom
arffwom kwittan, lädhoghan och lösan SD KS 2: 240
(1409). — ined prep. af, for el. um och följ. subst, ss
sakens beteckning, ären i ok skwlen varä let.hoghe
ok löös ok omanathe aff allä the lauan ok brewom
FM 25 (1389). wi hafuoni . . . jäppa . . . oc hans arfua
låtit ganzklica lösa, lidhuga oc quitta . . . foro allan
thän räkenskap som ban plichtogliar var at göra bo
jons-soni BSH 1: 197 (1387). loto the hona oc hennes
ärff-uingia for sik oc sina iirffuingia alzstingis fri quit
lodugh oc lös for hondonnor maning SJ 201 (1451). ib
200 (1451). for huilka forskrifnii fämtighi marc jak
. . . qwita, lodugha oc lösa låter förscrifna liustrw
crmegardh SD KS 1: 244 (1403). ib 17 (l40l) o. s. v.
låter iak for:da herra clauus lidhughan ok lösan
alla-ledhis vm thot vidhorgäl ib 30 (1401). låter iak . . .
phillippus ledhukan och lösan wm the for:da xxix mark
ib 532 (1406). win huilka for:da siw inarccr iac gifuer
han oc hans arfua quita lidhtigha oc lösa ib 503 (1405).
ib 245 (1403). FU 2: 15 (1392). SJ 203 (l45l). DD 2:
9 (1391). 4) ledig, till fritt förfogande, obesatt.
lät thz lidhukt fatighum mannom MB 1: 364. wart
tha lidliog en prebäudha ällar räntha Lg 664. 5)
fri från foster, icke hafvande, then lönlik manatz
soth som ledoga quinnor pleglia ath ha|fwa LB 6:
106. 6) tom. ii viinfat lidhugh SD KS 1: 678 (l407).
— Jfr olidluiglior.

lidlnigliet. (lädughet MD (S) 205, 206.
lädwg-het 16), f. [Mnt. leddicheit, lcdicheit] ledighet,
sysslolöshet. MD (S) 205, 206.

lie (pl. lijgiar FH 3: 66 (1445)), m. — le. swa
som gräs af slaghit ok af huggit mz lia Bir 1: 190.
ib 2 : 200. in lijgiar FH 3: 66 (1445).

lif (liif. lijf. lijff. lyiff It K 1: (sfgn) s. 182, 183),
n. [hl. lif] L. 1) lif. hawi forgyort sitt lijf SD 5:
478 (1345, nyare afskr.). handenna lif af hof[ieno flytar
Bu 74. gaf lif tabito ib 100. tok diawlin lif af hanom
ib 142. tok ban sik sialuar af liue ib 172. ban tapar
fässa lifs dygþ ib 153. prädica sälare liif annars hems
ib 14. j andro liffuo (in futuro) Su 289. thiänte hanom
. . . j allom sins lifs tima KL 125. ib 280. hiälp thino
liwe (animam) oc ryym MB 1: 194. öffuer vara lyiff ok
lemmer magen j råde It K 1: (sfgn) s. 183. at wij
bo-holda liiff oc limer Di 62 (de två sistn. ställena böra
kanske föras till 3). forbiudom hardeliga widh lijff
oc godz BtRK 194 (1457, orig.). RK 1: (sfgn) s. 182.
bönderne äro ther wälwelioge til med liff och makt
BSH 5: 141 (1507). at tw äst i liffuo Di 200. liifs trä
(lifvets träd i paradiset) MB 1: 99. lifsens trä bär-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0764.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free