- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
788

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lydha ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lydlia

788

lydhilse

lludha horfanom ib 2: lfld. ib 7, 3: 2øl. KS 15 (34,
18). Al 46. ST 180. Vi 349. at alla skullo böghia sik
honom oc lludha Bir 1: (Cod. B) 351. hado honom lyd
oc sätt RK 1: (Albr) s. 211. lydha keysarau Bil 410.
bristilse, som all thing hor lydha (iro underkastade) Su
359, — med prep. at. hwat han lydhor eller ey at thera
radhe Ti K 2; 8224. — med prep. äptir, jag lydde
opthef thoras r&do RK 3: (sista forts.) 5363. — lydha
ilndll^ tyda under, vara underkastad, höra under.
lydha Vndef hans kesäfo dfime Lg 45. wita huru inang
]ahd oc städher oo män lyddin vndher en herra ib.
thz lydher rlider sin skäpara MB li 37. all the thing
som lydha nakralund vnder et ti 36. 4) samtycka.
lyddo (conséntit) renlekl lofwan Bir 3: 318. lyddo ther
til ib. —* refl. l yd lin*, lyssna (till), med prep. at.
lydhine . . . at minom ordhom Gr 261, — lydha at,
1) lyssna, höra, höra på. lydh at hwat iak mana
Ber 179. 2) åtlyda, lyda. haffde tw lid mit rad
att Di 145. han lydde thent tha enkte aatll It K 2;
3918. Jfr at lydha. — lyd lins at, lyssna, höra
på. lyya at mz thindm örom Bir i: 242. ib 3 : 466.
MB 2: 171. lydz aat oc atuakta granlica hwat jak
sighir Bir 3: 349, Ber 8, 106. lyytz nw aat, til thy
jak thalar LfK 264. Jfr atlydhas. — lydha pa,
hörn på, lyssna, hon 6tod thèr när och lydde pa Iv
84. — lydha til, lyssna, höra på. the lyddo til ok
hördho op a lv 4970. gripurt iärl badh Jydha til FI
1737. Jfr til lydlin. — lydha np a, höra på,
lytsna. hon stoodh ther när ok lydde op a Iv 2638.
ib 8710, 3680, 4324. — Jfr undir lydha.

lydha (liuda MD (S) »o4. liwdha Ber mo.
lyudhà Su 441, lywda RK 2: 5137. pres. lydhir
Bir 3: 35. lydher Lg 221, 8: 597; LfK 142. lidhir
LB 3: 176, lldir ib 178. liwdhe (möjl. impf.) SD
NS 2: 315 (1409). konj. liwdhe Ber 140, 141. impf.
lydde Bir 2: 5, 3: 393. lydhe ib 1: 344. liudde
ib 4 : 363. konj, pl. 3 pers. liuden ib 1: 359. part.
pres. lydhande. lydhandia VKR 55. lyandes
BSII 41 379 (1501). lyendhe ib), v. [Jfr Mnt. luden]
1) ljuda, höras, gif mik räät maal oc wäl lydhande i min
mun Gr (Cod. D) 3T9. liudde oc hördhis diäfwlsins röst
Bir 4: 363. hördhis ok lydho en röst for mik ib 1: 244. vm
thossa twå röstena liuden nw ok hördhins ok ropadhin
j wäfldihne »6 359. ib 2: 6, 3: 393, liwdhe thin röst i
minom ötwm Ber 140, 141. Bir 3: 35. at the psalma
ymno ok sanga . . . liwdba sötelika i gudhz ürwm
Ber 140. huru sötllkast ok aldra bädzst tbässa orghor
lyudha i hiärtans öra Su 441. enfallugh predlcan 6r
sötelloa lydhande j gudz asyn Bir 2: 331. huat
sötelika oc hugnelika lydha tässa orghor i dröffuelikom
00 Börgelikom manzsens örom Su 172. lidhir thz som
man slogho oppa cnna fiasko LB 3: 176. ib 178. vtaff
marskonB mwn mundo thz (brefvet) lywda fri. v. s.
det var affattadt i marskens namn) RK 2: 5137. —
höras, spörjas. Iftator edra frägd j godo liuda MD (S)
204, B) lyda, innehålla, hafva innehåll (så el. så
beskaffadt), thesse broff äro tw ens lydande ordh fran
ordh BtRK 99 (1435, or*g.), eth . . . broff . . . swa
lydabdhe Lg 21B» lasse pederssnns , . , wppit breff,
hwilkit swa liwdhe, at ban war mäktogor och myndoger
. . at hämoldha t . . hof olaue magnusson ... vi
öros landh iordh SD NS 2: 215 (l409), BSII 4: 279

(l60l). lethin ok pröfwin vm tho (orden) lydha miskund
ok ödmiukt atwaktin vm tho lydha älla känna at
älska näruarande thingh älla koma skolande (sonant
præsentia an futura) Bir 1: 263. ib 3: 42. soln lagen
lyda RK 2: 7673. —* med prep. up a. eptir thy
reue-lacioncs oc thessin optirscreffna theras reghla ther
oppa lydho VKR 9. — med prep. til. tho (0: min
ordh) lydha til rättan dom (judicium rectum sonant)
Bir 1: 310, 3) betyda, kalladhe sin son
bartolo-mcum som lydhor filius suspendentis aquas Lg 331.
4) syfta (på), hafva afseende (på), handla (om), med
prep. up a. ordh . . . som lydha oppa the systrana
00 brödhirna VKR 13. ib 54, 55. Bir 4: 48, 117. Su 8,
97. Lg 3; 591. thz vj capltulum lydher oppa hwat dagh
sancta anna war födher ib 597. — med prep. til (in til),
thz lydher til sacramenton LfK 143. göma alla
dak-tinghan breff och besegilse . . . och besyndherleca
tho som lydha intil thenna daktinghan och wänleca
endrekth med allom theras clausulis och articulis som
draglia och lydha kwnna intil föriiempda daktingan
och tessa wänlek sämia SI) 5: 312 (öfvers, fr. si. af
1400-talet). — Jfr sam*, saman-, v an-lyd ha,
äfvensom sütlydhaude. Jfr ock ludha.

lydliaktogher (lydhaohtogher. lydhachtig),
adj. 1) lydaktig, lydig, en lydactog, tro oc
wäl-weligh almwgo BSII 4: 368 (1501). at i äro lydhachtogc
edra biscoppor GS 70 (1491). 2) förpligtad,
förbunden. äro samma guldzsmotz companij beplichtige ok
lydhachtige at wara tess tionistachtigo SO 156.

lydhaktoghet (lydaktoghet DD 1: lea (1497),

163 (1497). lijdaktoghet ib igi (1497).
lydaohtog-het ib 160 (1497); GS 67 (i4Bi). lydaotigliet ib

164 (1497)), /. lydnad, welo wij . . . hollo och fwlt
göro forscrefno war kere herro och höffwitziuan thet
hwlscap troscap wenscap och lydachtoghet som wij
honom lofuad och sakt hawo DD 1: 160 (1497). ib 161
(1497), 163 (1497), 163 (1497), 164 (1497). GS 67 (1491).

lypbiskoper (-biskuper L. lybiskuper L.), m.
[Isl. Ijóíbiskup, lýffbiskup. Ags. loöibysceop] L. eg.
folkbiskop; lydbiskop (i motsats titi ärkebiskop),
pa-triarcha, ärkebiscopa, lydhbiscopa SD NS 2: 284 (l4lo).
hwi haldin j mina syni tha värdogharo som äru mina
lydbiscopa. ön mik som fadhorin or ok ärchebiscoper
Bil 588. tha han (ärkebiskopen af Köln) hafdho gifuit
sitt ja ther till . . . oc alle hahs lydhbiskopa
(suffraga-nei) medh hanum Ansg 217. värö the alle lydh
bi-scopa vndi biscop(in af brämen) Bil 738. Gr 315. Bir
3: 294.

lydher, adj. Jfr olydher.

lydheväver, m. [Jfr Gutn. lydi; äfvensom
Skånska lydd o. s. v., se Rietz s. 409] ylletyg t tyg väfdt rf
vårullt maiilpulum de Iydowef SD 1: 708 (1258-82).

lydllin, f. — lodhia. thon flJrston aff mwscowen
haffwer swa mango c:m lydier ligiendis widh narffwon
FII 6: 375 (1496). Jfr lydliiigliia, liidhia.

lydhilse (»else), n.plJ lydnad, biwdhom wy ider
allom och hwariom strengoliga oo wiid högxta lydllso.
och wild bandzmaal FII 1: 58 (1486, gammal afskr.).
om vij eoke velie giffwc oss vnder hans handh och
lydelse FM 45» (liio).

lydhilse (lydhelsä), n. pl. t lydelse, innehåll.
epter eloti bokorna lydholsä FM «io (1513). offter

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0798.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free