- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:1. M-T /
111

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N - nighan ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

nighan

ill

■iin tilia

nigha MB 1: 490. nighandis östir Bir 5: 51. ncgh ty th
Lg 3: 101. tha är altidh nighando Bir 5: 18, 62. alla
wpstandin til gloria patri oc liighen ib 18. ib 19, 34,
47. 60. swa nigedho (böjde ned hufvudet) han MD 39. —
lligha il ill hcl’, böja sig ned, luta sig ned. fallande
a knä oc nighaode nidhir a iordhena Bo 209. nogli
han mz hofdheno til fadhorin nidhir a brystit ib 204.
— lligha sik llidher, böja sig ned, sänka sig ned.
ändanc aff stangomen nighu sik nidher oc tilbadho
ihesiim MB 2: 375.

llighan, f. bugning, nigning. huru knäfal oc nighan
skulu warda j kirkionno Bir 5: 18.

Ilikkail, f. [Jfr Mnt. nicken, ».] nick, nickande,
rörelse med hufvudet, än vi dröfdhom jther medh . . .
theknom älla nikkan VKR 59. Bir 4: 12, 5: 104.

nima (nimma Bir 4: 34; KS 52 (132, 56), 52
(133, 57); -e Bir 1: 253. ajmma VKR 78; Di 57;
-om LfK 102. pres. nimber MB 1: 171, 279. nimbir
Bir 1: 41, 58, 3: 125; GO 794. nymbir Bir 3: 74. ref.
nyms VKR so. impf. nam. 2 pers. nampnt Bir 1:
58. pl. i pers. namom Bo 35. 2 pers. namen Al 1292.
3 pers. namo. konj. namo MB l: 286. nome «4 93.
numme ib (Cod. B) 553. part. pret. numin.
nwmm-in: -ith VKR so. nwmmen Lg 331, 3:421. nomin
ST 37. nomyn LB 3: 82. imperat. nim Bo 153; KS 22
(54, 24); FI 128. nimm Ber 113. nym LfK 47), t’, [/si.
nema] 1) fatta, taga. nima stadh, stanna, fastna.
nw stadhnar archcn oc nimber stadh owor armenio
landz bergh MB 1: 171. swärdhit nam ij sadhelin
stadh FI 1857. Di 253. Iv (Cod. C, D) 3190. hans
hiärtä nam thz (hugget) j stadh (stannade el. fastnade
i hans hjärta) ib (Cod. B). 2) discere, inhämta,
lära. nima guz þianist Bu 5. maria nam mer af guþi
sialuum ok hans itnglom än af nochro människio ib.
han formate . . . eigh mer nima: än auo maria ib
7. sua värjiolokt sacramit[n]t nima (inhämta kunskap
om) ib 140. huru gat thu mimit thz nampu Bil 85.
nima gräsanna krapt MB 1: 291. tha name thz barn
. . . hebreisko tungo ib 286. Bir 3: 125. the hafdho
bookmaal uumith FI 146. nima bok (litteras discit)
Bo 30. KS 62 (154, 68). Bil 590, 776. KL 197. Al
171. VKR 45. ST 291. MB 1: 93. ban nimber . . . alla
the boklistor som tha waro i iordhrike ib 279. ib 119.
nam aff honum mång klok thing MB 1: 175. the bökir
som the skulu nymma VKR 78. Bir 4: 34. hördhe oc
nam gärna thz the hanom kiändo Bil 843. FI 143.
äkke namom vij thz i thiissa mästarans skola Bo 35.
at han skulle känna them thz som them tharfuadhis
nima ib 64. the nima ey mina liikzo älla min visdom
Bir 1; 101. nima andelica tämpran ib 2: 279. lian nam
sauna snille ok visdom alf minom anda ib 3 : 228. at nya
brudhin . . . nimi thulimodh oc fatikdom oc . . . nimi
renlek oc ðdhmiukt ib 4: 17. VKR 64. KS 52 (133, 57).
Va 28. Di 57. Al 6029. GO 794. lära ok nima wit ok
snille At 6011. at thu kan mith lifwerne nima (lära
känna) ib 6032. ij namen thz ey aff mäster kato ib 1292.
KS 22 (54, 24), 52 (132, 56). nam all (tungo maal) tala
Bil 225. namo läsa saltara ib 460. nim thakka gudhi Bo
153. Bir 3: 74. Al 4749, 4751. KS 50 (127, 54). Lf K ti. at
människian vm världzlik thing skuli nima at thänkia
himerikis thing Bir 2: 36. ib 1: 41, 253, 2; 140. Di 43.
som j sigh siälfuom hafua nwmmith ath pröfua krank-

domana VKR 80. ath vita skipa räta måtto nyms
inäth pröfuan ib. han skref läst ok cristnamanna bön
swa som han nam aff ware fru siälfuo Bil 259. äptir
thy som thön namo j sin barndom KS (Fragm.) 11.
at thu nim väl ok idholik FI 128. ib 133, 135, 140,
182. Al 5974, 6460. nimm af mik, at iak är milder
Ber 113. kändo ok namo ey sik vtan androm Bir 2:
307. — erfara, få veta? jak war ridhin ... a
iiwin-tyr som ij maghin nima (Cod. B. C, D, E, F for
ninnnn. fförnimen) Fr 1098. 3) företaga sig, börja,
närmande sig en blott omskrifning af följande i inf.
satta verb. mong en tydzk tha sigia nam RK 2: 8981. —
part. pret. lllimill, borttagen, lam. war hon paralitica,
thz är nwmmen Kliar haUFuir borttakin Lg 331. en
saloghar siukar man. numin ole onytar Bu 165. ib 510.
Mr 1: 321, 322, 2: 44. som liinom la numin Bil 351.
numin i handom Bu 15. numin j flerum linnim Bil
347. ST 37, 43. Lg 3: 421. LB 9: 114. skal han ey
skadas aff paralisi som nomyn ib 3: 82. — Jfr
for-nima, bortiiumiii, äfvensom munin sot.

■lillie, n. trol. för ||li|llie, halda j sino nime (Bures
uppl. 52: minne,) huat thön nima KS (Fragm.) 11.

|lini||e, n. f förstånd, i siälenue ok hänna þrem
(kraptom) nimno (Bil ss rättelse af senare hand:
Härnö 975.) ok minnas ok undarstanda (intellectus,
memo-ria et ingenium) Bu 185.

nio (niio Bu 61. nighio SD KS 1: 606 (1406).
nyo Bir 3: 85; Al 875. nyio Bil 425; Bir 1: 167.
nyu L. nygia SO 104), räkn. [/«/. nfuj L. nio. la
han niio mana[ia ii moþor liue Bu 61. nar nio oc
tiughu aar värö framlidhin Bo 35. Bil 425. Gr 295.
Bir 1: 167, 3: 85. Al 875. SO 104.

nionde (niunde L.; -a KS 48 (121, 52), 59 (148,
65). nivnde Bil 84. niiunde: -a Bu 72. nyunde
SD 5 : 479 (1345, nyare cfskr.)~)} räkn. [/s/. nfundi]
L. nionde, a niiunda are ok tiughu Bu 72. SD 5:
479 (1345, nyare afskr.). Bil 84. KS 48 (121, 52), 59
(148, 65). Su 305, 307. Jfr llalfllÍOllde.

liiotighi (niu tighi L. nighiotighi SD NS 1:
26 (1401). nighitighi. niotio Gr 295), räkn. [lsl. niu
tigir] L. nittio. Bil 317. Gr 295. han gar fran them
nio ok liiotighi MP 1: 200. for änglana skapan . . .
hulka myklikhet teknat är mz nio ok niotighi tali ib.
for nighitighi marker ok hundradhe SJ 50 (1432).

lliotiglliude (niotiende MB 2: 373), räkn. [lsl.
nftogandi] nittionde. KL 377. MB 2: 373. Jfr
nitande.

nista, /. kanna? tha bärs in twå stora nistor AS
60. takor han badha nistunar ib. til thera nistu ib.
häffuin wt tha bansatta nistuna ib.

nitaii (L. nittan Bir 3: 432, 433. nytton), räkn.
[Isl. nftjän] L. nitton. Bir 3: 432, 433. nytton allna
tompt SJ 79 (1433).

nitande (L. nittande. nittonde: -a VKR 56;
Su 306), räkn. [Fnor. nftjàndi] L. nittonde, thz hände
oppa niotighinda (trol. för nitanda; undevigesimo;
motsv. ställe MB 2: 373 har emellertid niotiende)
areiio tyborij ... ok a nittanda arono herodis
konung* KL 377. MB 2: 373. VKR 56. Su 306. Jfr
halfnittande.

liiiidha (nywdha), v. [lsl. hnjdita] eg. stöta;
nita, fästa, bildl. tha fakunnugho miin ganga i wars

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/2/0115.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free