- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:1. M-T /
345

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - siälfat ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

siälfat

345

siälver

434. — ovanlig, utmärkt, skal thot hus aff siäll syrie
gärning . . . wara KS 41 (106, 44). — ovanlig,
märkvärdig. vndrandes pa the sielfsyna synena Lg 3: 548.
— ovanlig, besynnerlig? the wärff, olaff jwte til mik
haffdhe, ware mik gansth selsyn li SI I 5: 92 (1506). —
besynnerlig, underlig, märkvärdig? är mik ganst
siiil-synth, ath thce benämpne oder tiiden saa til prikke
BSII 5 : 213 (1507).

siälfat (säl-, sel-), n. L.
siälfbot (sialf-), /. L.

siiilfgodher, adj. [.V. sjølvgod] själ/god, egenkär.
j sidhersto daghont skulo wardha siälffgodhe män (se
ipsos amantes) MB 1: 186.

slälfhava, f. själfega, det att själf ega. o hwat
siel[ff] hawen er godh Lg 3: 30. o hwatdh siolff hawan
er godh ib.
slälfräfii (sialf-), n. L.

siiilfskipter, p. adj. som delar sig själf, lätt att
dela. siildh är siälfskipter mathir GO 33.

siiilfskut (llelsL M 3: i. siälfskot. sialf seot
VML II M 5: pr.), n. L.

SiSlfvuld (-walt Bir 1: 202), ti. själf bestämmelse,
frihet, manuin som gifwin ok sätter är j sit eghit
frälsa siälfwald (/ibero arbitrio) Bir l: 5. iak gaff
sniellelika mannenom frälst siälfwalt for lians godho
ib 202. j häniia frälso siälfwalde är at vt wälia liulkit
hon liällir vil ib 215. mit wafwrande och ostadhuglia
hiärta, nar thz ledhis af sino siälfwalde (arbitrio)
Ber 224. — frihet, befogenhet, rättighet, tillåtelse, gudh
liawer giwitli hwariom manno . . . siälffwald at wilia
got eller ilt MB 1: 301. at mannin skuldo hafwa frälst
siälfwald (libertatem) at vpfara til änglana
wärdhelik-het vm han vilde Bir 1: 250. the hafwa frälst
siälfwald at fölghia then som them radhir älla lokkar ib
357. — Jfr siiilfsvald.

siiilfvaldoglier (-wällogher), adj.
sj&lfbestäm-mande, efter egen bestämmelse, efter eget behag, han
skulle siälffwälloghcr frwktena plolcka RK 1: (Albr)
s. 209.

siiilfvaxill (-wäxin), p. adj. [fnor. sjalfvaxinn]
själfvuxen. thön (djuren) haua . . . sina födlio
siälf-wäxna KS 4 (7, 4). j skulin ey sa oc ey skära innan
thz aar, liwarce sädhe eller siälffwäxit MB 1: 373.
siälfvigdlier, p. adj. vigd af sig själf. Lg 942.
siälfvillande (-is. siäfuiliandis MP 2: 66 (jfr
266). sialfviliande L.), p. adj. och adv. [/si. [-sjalf-viljandi]-] {+sjalf-
viljandi]+} L. A) p. adj. frivillig, siälfwiliandis
fatik-dombir KL 280. MP 1: 105. Bir 4: 9. Su 421. fore
värö siälfwiliandis plagho KL 269. B) adv.
frivilligt, af egen drift, själfmant. hon offradhe sik
siälf-uiliande gudlii Bil 428. ib 472. ban anduardadhe sik
siälf viliandis sinom owinom Bir 1: 34. ib 5, 222, 324.
Bo 175. MP 2: 66. gräto . . . than hardha dräpin
ok dödha hon sik siä]fuiliandis daghlica giordhe KL
335. säle äru siälfwiliandis fatiko KL 189. MP 1: 19,
25, 105. — Jfr siälfsviliande.

siiilfvililika (siälffwiliolika.
siälffwilie-liga), adv. frivilligt, siälffwiliolika skriffta thina ondha
gärnigga Lf K 81. – villigt, siälffwilieüga döö Su 245.

siiilfiigha (sielfegha), f. 1) = siiilfliavn.
Lg 3: 707. 2) det som ngn själf eger, det som
be-sittes med ful! eganderätt, the fürskrefne godz wåro
Ordbok II

aldrigh härodziordh öller konungz tridinger, vthan
hafwa warit sielfägha och . . . herre staffans föräldra
hafwa them i frelse hafuat af vhrniinues häfdh BSU
2 : 65 (1399, nyare afskr.). dömdom wij the . . . godz
. . . til sielfegho och till frelse ewinnelika att blifwa
ib. fierdhadelen i . . . laxa fiskerino liafuer warit aff
ålder . . . herrana sielff äglia ib 73 (1399).

siiilgardher (siäll gardher), m. = siäla
gardher. kommar thorn . . . krankdoin vpa eller
annan wanskelighet, tha welia the fare in i siäll
gardh SJ 300 (1462).

siiilhudll (siäll"), /. själhud, själskinn, graskin
siällbudher oc bokskin FM 23 (1389, nyare afskr.).

siiilkor (siäll kor. siäll koor), n. — siäla
kor. goffua sigh ... til siäll korit badho motli löst
oc fast SJ 299 (1462). ewardelica bliwandes widher
siäll koor ib.

siiilskill, n. [/s/. selskiun] själskinn, siäl klippingli
äller siiilskill äller märskin for nöthskin SO 19. göra
änglisko aff klippingli äller siäl skin äller märskin fala
ib. — siiilskins läsk, f. lash af själskinn, hwilkin
som säther klippinx äller siäl skins äller märskius
läska j nütbskins sko SO 19.

siälspiik (sielspek), n. själspäck. BSII 5: 250
(1508).

siiilsyn, se siiildsyn.
siiilvasiit (sialva-), f. L.
siälver (sialuar Bu 14, 135, 495. sialvar ib 14.
siefwir ST 135 (jfr 548;. selff Ml) (S) 306. «.
(nom., ack.) Slälfft. siäfft MB -1: 471 (jfr 523).
ack. m. siälwan ib 457. sialuan Bu 135. dat.
m. siälwom. sialuum Bu 5. sialuoia ib 495.
siäffuom Su 306 (jfr 474). f. siälwe MB l: 107.
gen. m. siälfs. siälffs. sialfs Bu 142. siafs ib
50. med gen. af pron. poss. sill förenadt till ett ord:
siälfsins Bil 104, 232; MB 1: 196. siälflFsins MEG
(red. A) 56. sielfsilis ib (red. B) 61. siälfsins
SD 1: 670 (1285, gammal afskr.). pl. nom. m.
sial-uir ib. sialfwe ib 4 : 465 (1335, nyare afskr.).
syäl-ue ib 5: 605 (1346). sielue KS 51 (iao, 55). ».
(11 om., ack.) siälf. siälff. ack. m. siälwa MB 1:
367. dat. siälwom ib 471. Sialuom Bu 495. gen.
aiälfra Bir 3: 257. sialwra SD 4: 537 (1336,
nyare afskr.). sialfrä ib 1: 670 (1285, gammal
afskr.). siälfrä ib 5: 376 (1344, nyare afskr.).
syälf-rä ib), pron. [lsl. sjalfr] L. själf, hwar a mot gör
fänimä sta[mä. goz hans sköfles. ok wäri siälucr
ewärd[jilikä vthlägher SI) 1: 668 (1285, gammal afskr.).
hwar sum . . . gör a mot . . . sialuum ]ieem äller
Jiorrä hionum äller costum ib 670. vi . . . gitnm egh
syälue när varit ib 5: 605 (1346). com sialuar at
se buru iak offra guþum Bu 495. vm þriia tima a
natenc com sialvar ihesus maþ änglom ib 14. ibesus
sialuar böþ ior]ia m&þ lieþar . . . moþer licama ok
förþo sialuar tel himirikiz sialona ib. maria uam mer
af guþi sialuum ok lians änglom än af nochre
männ-isliio ib 5. thz skal ä skälikt wara, thor gudli
siälw-er wisar oc biwdher MB 1: 471. iingin älskar sin nästa
rätlika, vtan ban älskar gudh siälwan ib 457. i mantz
natwro siälwe ib 107. at honum synes andralund nakatli
tliing i sympno än thz är siälfft (i själfva verket är)
ib 96. the (o: thera gnmbla laghanna offer) tekna tliz

44

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jan 9 17:22:38 2022 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svmtsprk/2/0349.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free