- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:1. M-T /
371

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - skipan ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

skipan

871

skipbro

ning. skodha komaskolande thing i stiiirnonna skipan
Gr 360. Su 18. 4) ordning, skick, huar som
döds-ins skugge är, ok engen rät skepan MP 1: 46. 5)
ordning, sätt. at wita hwat wi skulum göra ok ey
wita rätta skipan göraskolande (ordinem faciendi) är
ey fwlkommen wisdomber Ber 14. skal jak skrifwa
thik mz faam ordhum liöfwiskx lifwärnis skipan
(for-mulam honestæ vitas) ib 267. här lyktas höfwisks
lif-worne skipan älla maata diktadh af sancto bernardo
ib 276. 6) sätt, art. al matelikin thing ärw nytlik
oc fwlkomin i sinne skipan (modo) Ber 171. 7)
beskaffenhet, al diwr hafwa vissa skipan Bir 1: 46.
hulkin thera af bätre naturlike skipan är ib 397. ib 2:
127. 8) befinnande, kropps- och sinnesförfattning,
matelikin sömpn til godha skipan (habitudinem) Bir 1: 248.

9) måtta, diäfullin hafdhe änga måtto ok änga skipan
(nullum modum nullumque ordinem) til at pina
siäl-ina vtan han atirhaldis mz gudz dygdh Bir 3: 447.

10) lindring el. efterskänkande af straff, nåd. j
alzs-kona lagh är swa, at (för at äu?J nakor syndar
aff krankdom, oc j obärlike trangh, thz taghcr
skipan (si peccat quis ex infrmitate et necessitate
impor-tabili, dispensationem accipit) j andro måtto Bir 4:
63. 11) ordnande, anordnande, inrättande, thu tedhe
. . . snillena j världina skipan nar thu al thing
skäll-ica oc sniällelica skipadhe Bir 2: 238. skällik timanna
oc gorningana skipan «4 212. — inrättande, instiftelse.
fore ämbitzsins skipan (sacramenti institutionen) Bir
1: 150. 12) anordning, ordning, inrättning, at
kunna skipa thina daglia ok tima äptir stadzsins
skipan Bir 1: 103. synda moth minne hälgho kirkio
tro ok skipan ib 195. mot naturlike likamans skipan
ib 216. ib 217. therra thinga skipan älla skikkan som
eygh liggia til thin Ber 275. — ordning,
förfaringssätt. nar en persona dör j clostreno takis annor j
henna stadh, äptir the skipan som för är sakt Bir
4: 31. 13) bestämmelse, anordning, förfogande.
þessa vara skipan ... at hindrä SD 5: 567 (1346).
thässa mi|la skrymteliko vmskiptelikhetina som är
hällir helsamen dispensacio ok skipan. som
brudh-gomen gudz son giordho tha licamlica. gör han nu
idhkelica a sina mato andelica Bo 92. i thinne skipan
(ordinatione) blifwir daghin ib 140. enkte dugha böno
gen ödhnolaghum ok skiäpno skipan Bil 352. —
bestämmelse, föreskrift, kärlekin . . . j hulkum al
budh-ordlianna skipan hängir KL 105. skulu alle thanka oc
tima oc ordh oc gerninga skipas nyttelica oc skällica
äptir gudz skipan (constitutionem) Bir 2: 212. —
föreskrift, befallning, lyde . . . tesso vörå skepan SD 6:
157 (1349? gammal afskr.). aff . . . abbatissa skipan oc
budb VKR 29. lydh thinom formannom oc stath ekke
moot therra skipan Ber 275. 14) bestämmelse, stadga,
ordning, regel, hafwandis mz sik kyrkionna reghlor.
stadhgha. lagh oc skipan Gr (Cod. D) 417. ath thänne
helsamlike skiben oc stadge af nokrom systrom älla
brödhrom forsmaas VKR 81. Bir 4: 39. 15)
bestämmelse, styrelse, skickelse, aff gudhlike skipan KL 18.
anduardhir al thing gudz valle oc skipan (dispositioni)
Bo 173. thätta görs ... ey vtan gudz raaz vissa foresyn
oc skipan ib 108. gudz skipan oc hans foresyn ST 47. Bir
1: 46, 202, 249, 2: 80, 127, 229. MP 2: 57. Lf K 190. 16)
tillsyn, omvårdnad, han lagdhe mykla rökt ok skipan

a klärka sidhi Bil 758. 17) bestyrande, vård,
förvaltning. thän the cappellam visitacionis tha i schipan
ok wärio hafwer SD NS 2 : 53 (1408). 18)
fördelning (af ållonskog, då svin skola där insläppas).
höwitzman oc synomen ok wernamen aghä swa j akoo
som j skipan TB 75. — vid fördelning anvisad lott,
vid fördelning (af ållonskog) anvisad rätt (att där
hålla svin), hwar som ey orkar skipan sinne TB 74.
huilkin man skipan leghir ib. ther fore äghir huar
thera eth swin hafua ofwir sina skipan ib 77. 19)
öfverlemnande af jord på arrende; arrendejord, ena
half mark skipan (jord för hvilken i arrende betalas
en half mark) SD NS 1: 98 (1402). en marka skipan
ib. twagia örthogha skipan ib iso (1402). bergabodha
alt vtban en öra skipan ib 423 (1405, nyare afskr.).
ib 446 (1405). — Jfr fore-, skoglia-, öra-skipnn.
— skipana för, adj. i det skick att ållonbete kan
anvisas, scodba än scogha äru skipana före ellir ey
TB 73. nv äru scogha skipana före ib. then tidh
hornd-öö är skipana för ib 77.

skipare (skepare), m. [Jsl. skipari] 1)
anordnare, ordnare. aldra tingba bäste skepare Lf K
177. 2) förvaltare, ropa hämpd owir orätuisan
skip-ara ok styrare Bir 1: 316.

skipare (skepare Lg 3: 684, 694; -en PM xi,
xii. skepere: -en BSH 5: 154 (i507). skippare
MD (S) 290; -en F]I 5: 135 (1489). skippere L.
skeppare, skiper. skipper. skepper), m. f/ä/.
skipari. Jfr Mnt. schipper] L. 1) sjöfarande,
sjöman. en godh skippare är widh trösth MD (S) 290
(möjl. att föra till 2). 2) skeppare, kapten, den
som eger och förer ett fartyg, ther kom en skiper aff
lybeke thaa som heth skipper gwtan RK 2: 8344-5.
skipparen änders olufson FII 5: 135 (1489). skepper
tothe FM 286 (1506). skepparon aff then lubske jackt
ib 534 (1511). fra en skipara röffuaden ther hwat han
rödast hade när RK 2: 6528. ib 6530. Lg 3: 684, 694.
BSH 5: 154 (1507). wjl nokor byggia skep j kompanskap
tha skal thän skeparen wnderwisa hwaryom
kompan-enom hwrw storth, breth, langtli, oc dywpth han
aktar thz skepith güra PM xi. ib xii, xm, xiv, xv,
xvi. hwar en styreman oc skipare MB 2: 361 (möjl.
att föra till 1). Jfr skiphärra.

skipbater (skipbaath. skippbaather), m.
[lsl. skipbätr] L. skeppsbåt. skapha, skipbaath GU 8.
hans skip stötte oc sänk j grund ... mz store nöd
the reddes han sielffuor mz en skippbaath RK 2:
7254.

skipbok, f. skeppsbok, bok innehållande
anteckningar om de ekonomiska förhållanden som angå ett
fartyg, förtappas thz (å fartyg beßntligt gods), tha
skal honom (godsets egare) ey annar both ther foro
göras, wtan före thz som scriffwith är j skipbokenne
PM xv. ath j skipbokenne kwnno finnas wara giordh
nokor willa j räkenskapenom ib xvi.

skipbordll, n. [lsl. skipborj] 1) skeppsplanka.
föra sik a skip bordhomin til landit KL 175. 2)
skeppskant, skeppssida, skeppsbord, kasta honom (den
döde) affwer skipbordith PM XIII. — Jfr skipa-,
skips-borp.

skipbro (ack. med art. skipbroffwen FM 230
(1505)), f. skeppsbro. FM 230 (1505).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/2/0375.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free