- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:1. M-T /
511

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - stokka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stokka

511

stolbrodliir

äst Bil 473. tlier sat niargh man . . . stiikkadho liaillic
om händer ok föter Al 3415. iak andwnrdadho mina
dottir enoin nian. tlier . . . stukkar hona swa
liardho-lika at allir märghir vt g a ar af |länna fotoni Bir 1:
72. ib 13. MP 1: 303. fogdana loto tho büiulore taga
och stockade ocli klofdo them mot laga HK 2: 671.
ih 695, 1019 . 2) Mucka, införa i bistock, lian
stukkar llugiir ok bin flygt| (får -aj bortli MB (SJ 23o.

stokka (-adher), v. [.V. stok ka] sn! Inn. bwn
(örten) hielper swlno oc stnkket bcnnom LB 3: 196.
for stokkad been tach bomolya och smör hestheiis
boen niodher ib 2: 6«.

stokkasprangniiig (stockespragning), f. ett
slags garnering, en dwg niet stockcspragning FM 76
(1183, ilaniseramle). ij handkläde mot
stockespragning ib.

stokker (stook UK 1: 393». ark. stok. stook

HK 1: 3s84, 3942, 3952. stuk VML / Kr 1, M 2fi: 1.
ihit. stokke. stukke Lg 3: 7. pl. -ar. stock (eft.
föreg, räkneord) BtFH 1: 242 (1507). ack. stokka.
stöka Bu 176. stooka BSII 3: 147 (1463?). dat.
Stokom Bu 138), 111. [lsl. stokkr. Jfr Mnt. stok]

1) stam, (pil rot stående) trästam. swa som planto
(|iiistir vm ban inplantas j tliürrnn stok (trunco). til
byria stukkin at blomstras Bir 1: 60. — stork, stubbe.
sua var hans natura opnüt für än ban doo at ban
var suasom onyttelikin stokkir (’traneus) Bir 2: 179.

2) stock, timmerstock, af huggen el. öfver hufvud från
rot och topp skild trästam el. del af en sådan, större
trästycke, i warom eldhe briudhcr mindhro en skäff
ällar lithen stikka, än en tiokker ällar stor stokker
Lf K 116. þe . . . baro sanian stöka (lit, na), ok tondo bal
vm cring ban Bu 176. sit hälaghasta howdh lagdhe han
(Johannes döparen) owir en stok (super aliquo trunco
vel lapide) Bo 82. the niegh kaste medh stok ok sten MD
37. dümdes liilis rohoynen onkala xx stock igen vtaff
oloff nilisson BtFH 1: 242 (1507). Di 44, 46. — om
afgudabilder. ban war wendhcr fra villo fra stokka dyrk ok
stena Bil 80. hcdhiiiiigane dyrkadho stokka ok stona
Bir 1: 154. Bu 138. Bil 359, 427. 3) stock el. block
hvarpå mynt slås el. präglas. Jfr Hildebrand, Sveriges
Medeltid 1: 923 /. skal han jngcn annanstedz thet
gwldh och pcnningä som han slaar foraiitwordhä och
förswara en paa then stock som han töm skrodhcr ok
mynther HSH 19: 15 (1497). ib 13 (1480). 4) stock,
block el. trästycke hvari en fånges ben sättas, j stok
älla fiätur Bir 4: (Dikt) 228. liulko som . . . thwinga
mina viui swa som them som j stok (cippo) äru sätte
ib 1: 15. suasom . . . varo . . . honiii sat j stok älla priis
ib 2: 179. satto s wc nan a alla i en stuok . . . wel tiwgho
innan een radh HK 1: 38S4. ther saat hwar thera
i sin stook 011 stor wel loger breder blook ih 3942.
som han i stokkin laa tha hä|fde huar thera ona
hoyo vpa ib 3944. hcrtogh eriks stook slo man swa
läst at tlier eth stykko wt aff brast ib 3u52. ib 3939.
the satto thöni j torn och stokka ib 2: 392. the
driffuo tho bündhor pa liusit som far fylto torn
stokka ocli thz ther var ib 4009. ligge j stok k enom
eller j kistoniic vidher vatn ok lirüd MEG (red. A)
55. ill 54, (red. B) 59, CO. EG 63, 64, 66. ban hafdhe
honom i stok ken i x wikur SD KS 2: 777 (1414).
5) stock, gillerstock. hwar inan skal hafwa ena warga-

snaro eller stock GS 43 (1416). BSH 3: 147 (i463?).

6) ihåligt trä el. styrke uf en trästam i hvilket ett
bisamhälle har sin boning, bistock, jak är ... likir
godlio bij hulkit som vtflyghandc aff sinom bigardh
älla stok flyg b i r til faghra yrt Bir 3: 118. KL 11.

7) stock, bössa, genom urhålkning bildadt skrin af
trä, Cylindriskt ocli upprättstående kärl el. skrin af
trä afsedt för penningars insamlande och förvarande.
aldrig komo atur the xxx nobla i geen. som tu stal
for x aarom v hunna (den hel. Annas) stokke Lg 3:
7. tho xxx nnblnna som ban stal v miiiom stukke
ib. — Jfr afgndhn-, bryt-, by-, flat-, hof-,
horn-, hymn-, kal-, kask-, knä-, lik-, siiinga-,
stiidhia-, trä-, iilgh-stokker.’

stol (stoll, stool. stooll. -ar), m. L. 1)

stol, i slit stol i kyrka el. gudstjensirum. GO 430. gik
ban lünlukaii jn i lionnas sängha kamara sik ther
gümande wiulhor enom paal ällar stol Lg 3: 599. j
siitono äru fyro stolpa som bära oc oppehalla thz
som liiidhuägho är a stolcnom a liulko man pliighir
at sitia Bir 2: 242. hon gat sitit a Jjiim (lejonen)
sua väl som a stuloin Bu 512. |ie lcildo han tel guz
möiistar ok satto han högt a mästara stol ib 197.
hon ... sa ii symne sik vara ii väuasto möns tro: ok
|iiir koma moiok fagiiarau skara mä[i iugfrum ok vara
fru först ii skarauom ... ok sattes a stolen (Cod.
C a stool 92sj: |iiir näst sa hon koma vänasta v unga
svena: ok sattos ok J10 a stol (ändradt från stolen;
C ad. C a stola 928) ib u. the (fariseerna) älska
försto sätiu i budhülomcii oc försto stolaua i
kirkiom-en Ml’ 2: 226. tha hon kom i kirkiana. tha lag hon
i siu stoll (sezt a sinu stol) oc lass Di 165. — om
predikstol. Bir 2: 89, 4: (Avt) 177. — biskopsstol.
hans (Petri) stauar ok stol var först ii östarlandom
fiughur ar Bu 99. cornolius ... sat i sancti petri
staþ ok stol pry ar ib 396. Bil 346. oot mönster . . .
som hcdhras mz krono ok stool ih 844, karolus . . .
wndlior wau sik al rikin til iorsala haft’ ok offrade
them all vndi sancti petri stoll ib 746. — tron. om
Guds el. Kristi tron. sa hon sik standa liöght j
liini-iioni for sancte trinitatis stolo, ok ther sitliia
sanct-um augustiiium for stolcnom Bil 651. i thik skal iak
skipa mill stooll (ponam in te thronum meum) Lg 39.
ban som sat a stolcnom Bir 3: 293. — Jfr biskops-,
dorn-, filsbens-, hed hors-, nadha-, pava-,
predik-, predika-, predikara-stol. 2) ställning,

särsk. ställning som bildar underlag för ngt el, hvarpå
ngt hvilar. Jfr bok-, boka-, bordli-, bords-,
lll’yggio-stol. 3) belopp (i penningar el.
värdeföremål), summa som skall erläggas. Jfr ho Vild II-,

lik-stol.

stol (stool VGL 11 K 2; SmålL 4: 1. stooll ib
3: 2), m.t L. Jfr ntskuts stol.

stola, f. Jfr ntskiitsstola.

stolbrodhir (stoolbrodher), m. [Mnt. [-stöl-broder]-] {+stöl-
broder]+} medbröder inom ett rådskollegium,
råàsmed-lem. at ban salt hafdlio hermanne skräddhare, warom
stolbrodher, 011a tonipt SD KS 2: 849 (1414). waro
a radzstuwonno for os borghsmästaromme ok rad Ii
-inannom . . . her julian muntare burghamestare
nia-tios heise clauos lürenbcrgh po t Ii er tröbo werner gest
waare stulbrüdher ok olaff diokn war borghare SJ 27

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/2/0515.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free