- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:1. M-T /
669

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - troa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tron

(569

tro|ia

troo oc j hälga akt jnsiith lialfdo MB 2: 287. Jfr 1.
7) tillförlitlighet, sanning, mz wppinbarlikoin skälom
bcwisar thu nogli tässa sacramontis (för •i) tvoo
(fldeia . . . hujus sacramenti) Su 271. — Jfr drilfls-,

mis-, o-, riddarn-, vantro.

troa (tro. troo Bil 127; />« 282. trow Ml’ 8i>
85. pres. tror. tro. ref. troos Bo 129. pl. 1
pers-t.roum SI) 5: 567 (1316). trom Bo 201; Bir 3: 198,
5: 35. troom VAH 24: 322 (1412). impf. trojie.
trode. trodde, part. piet. n. troit Bo »t, 241;
Bir 2 : 300. troidh MB 2: 318. trot Bir 3: 432;
Al 9901. troot Bo 244. imperat. tro. pl. 2 pers.
troili Bo 103. troell Bir 5: 35. tron ib 3: 196.
part. pres. troande), v. [/a/, t nia] L. 1) tro,
lita (pà). ban trodde bozst a ban 11K 1: 98.
höf-uidzmän . . . som ban fulwäl trodde oppa ib 2: 9042.
nianga godemen . . . spordo marsken . . . 0111 tho skulde
tro vppa then storo tro oc felighct ther niclis Uaffilo
marsken thot ib 5729. ib 5733. konung karl throde tha
ey stort pa then frid ib 7978. lian troddo . . . wel oppa
swärdz Id 282. thz skulin ij herra tro til mik (hafva
det förtroendet el. ilen tillförsikten till mig) [at el]gen
man skal gifrii tik] vtan dygdh ok iira Fr 2874. — med
•lat. (el. i iless ställe ack.), moor än andra troddo
marsken honom wäl JIK 2: 4163. man sigher ij fnrnum
saghum swo ij nödli skal man viiiurn tro lv
5478-thu skalt ey tro hiista foth ey barns baklotb ey
hundataii GO 1070. 2) tro, sätta tro till. med dat.
tro ... skiilum ok domom Bu 4. drotningcn iipte
[rolli alla vara bansatta. som eigli tro|io [lolikum
iar-tignoni ib 187. enghiti faar himerike vtan ban tliror
lians läst ok prophetum Bil 726; jfr 4. jak weet
at mine fränder the tro mik alzänkte MB 1: 2«t.
them troos äkke Bo 129. — med dat. och gen. tro
läs mik HD (S) 204. — med prep. a (pa). vilium
wi troo a thinum ord||om Bil 127. trndo folkit ... a
tho lygn som pukcn sade It K 2: 3818. — tro, göra
sig förväntan om, hafva hopp om. ey är kaalcn thäs
värre tbroande thz ban rindhir ey vpp i fürstono GO
614. — tro, tilltro, tro (ngn) om (ngt), anse sig
kunna vänta (ngt) af (ngn), anse (ngn) vara i stånd
(till ngt), som iak thorn tror til alt got SI) AS
t: 625 (1407). RK 3: (sista forts.) 6072. nielss stensson
trode the til äro ib 2: 3430. ban trodho them ey
til thz swik ib 5488. jncli tror edlier eij ther 0111 BSII
5: 566 (1517). 3) tro, hålla för sant. ey troa
af-brat thz som fals 111& wara KS 21 (51, 22). hua thz
ey tro vi! lv 5736. — tro, tänka, at tro mz kiirlex
gerningoni hulkin som tro godli thing alf gudhi
(cre-dit digna de 11 to) skal ey vara vtan atirlün Bir 3:
199; jfr 2, 4. the thitnkto oc trodhe ban vara vigdhan
alf biscope ib. ib 81. fajieren tro[ie guz iartigne vara
truldom Bu 505. är väl troande at mille licrran . . .
vitiadhe opta sina modliir Bo 241. sanctus bernardus
sigliir. thz magha millelica troas at var herra ihesus
. . . giordhe thz äkke for thy at ban ville hona rädlia
ib 227. mon thu gita troit at the gato tha låtit at
grata ib 156. hwat ey tror thu at hon af modhirlikx
älskoghx sötma rördhis ib 244. Bir 5: 35. V All 24:
322 (1442). b afd b c ey thy hällir otrona manna ilzska
troit at jomfru var hafwande aff guddomsins väld
Bir 2 : 300. jac trode aldro paa at the wille micli

forrada saa RK 2: 8277. — tro, vara förvissad om.
cufcmi 1 drötning thz maghin ij tro lät thässa bokona
viiuda swo aff valsko tungo lv 5743. — förmoda, anse
troligt, |iet vi ey trouni Sl> 5: 567 (1346). — anse,
hålla (ngn el. ngt för ngt), jac trodhe them for inyna
bestc milli RK 2: 8279. thz luoghin ij for sannind tro
Jo 394. — anse, hålla för. t rom wi helsamlikit
wara, at systrana som skulu tliiäna Ifor bordhe . . .
oc gita ey warit widli bordli j rättom tima . . .
at the magha iita mixtum äptir hogmässona Bir 5:
35. 4) tro, sätta sin religiösa förtröstan till,
hysa religiös förvissning om; jfr 1, 2, 3. tro a min
gil]l (creiles J eo meo) Bu 189. helena . . . spurdo
at henna son war cristin wrdin ... ok kcrdhe tho
sik syrghiande at ban trodhe a christum corsfitstan
ok ey a saunan judlia gudh Bil 80. Bi 282. ro som
gudh gifucr allom them a han tro FI 2101. a Hero
gudh skall man ey trow en then cina j hyinmcriko bo<r
Ml) 85. ib 84. atta {nisand manna tro]io christo Bu 5011.
at j widlier sigliin diätla dyrk ole thron eiisainnum
ihesiim christum Bil 236. Bo 201. abraham trodde
gudhi (rredidit 1 eo) MP 1: 8. tho tro ey
kännedom monom som tho liördbo ib 2: 51. abram tror
fulkomp-lika allo thy gudh iälte hoiium MB 1: 182: alle äru
J>e dara eigli tro cristno Bu 187. jak tror ... til
then gud mik skoop at tool iak hcr for hans skuld
död ban giffucr mik mz sik hymmerikis ödh RK 1:
345. ib 2520. ST 256. tro ... ihesuni vara guz son Bu
15. at tro en vara saunan gu[i ih 185. om ban liaffde them
som slagno waro, ey troidh vpstanda til dömen MB 2:
318. jak t|iro iiwinnolika säl wardlia ST 108. tron
stadlio-lica at ther är saiinclica gudz licanimo Bir 3:198, wäl oc
gudeliga tänkiandis oc troandis pa tilkomandis
vpstand-ilse MB 2: 318. wilt thu thz första budhordhit wel
halda tha skalt thu ey tliro vppa (gelouven an) tompta
giidlia älla oppa wättir, ey oppa nek, ällir forsa lcarla, ey
oppa skratta cllir tonipt orina, thu skalt ey t|iro
oppa maro cllir elfwa, oc oppa cnga banda spook
ellir willo ST 30-31. thu skalt ey thro oppa
(gelouven an) fuglila sang, ey oppa gökin tha ban gal ey
oppa prustan ey a Brun kladlia ib 32. ib 33. — abs.
tro, rara el. blifva troende, vara el. blifra kristen.
at i skolin tro Bo 156. alle tho som throdho waro
tilsaman KL 135. ib 139. tro the nakra stundh MP
2: 51. är tliän säl, tliär rättelika tro, ok rättelika
troande liflnver wäl Ber 2. al thingh iirw möghelikin
troande niänniskio ib. S) hetro, låna, ban . . .
gält . . , thorn ban atto ok bonum länt oc trot
haf-dho (för -e; solvit creditori) xx pund älla viktir
kopar siuordha mz gul Bir 3: 432. 6) betro, gifva
förtroendet (att), han . . . trode thorn sidhan cnga
lundh sik at raka Ml) (S) 289. — troa til, tro,
skänka tilltro, lita på. swa wäl liafdhe iak trot thik
til Al 9901. Jfr tiltroa. — Jfr be-, ful-, mis-,
van-troa (-tro).

tro{>, »..’ [F/ior. troit] L. gärds/e. tro{> oc
tinibir-hogli SU 1: 581 (l2Pl). Jfr trodbor.

troji (trudh, se fota-, fii-trodli), ». [fW.
troil] Jfr fota-, fii-, kliif-troji.

tro]ia (trudha. tradha Lg 3:156. pres. troper,
trudhir Bir 1: 331. trudder Ml) 133. ref. trodz,
se nidlier trodlia. throdhz Ber 238. trudz Bir

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/2/0673.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free