- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
941

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vaxa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Taxa

941

vaxfl

fattning, anta/, styrka o. s. t’.), vaxte crisna manna
(aal KL 142. ther skal iak lata wäxa thina släkt MB
1: 254. pätta lins vaxte sua ... at ängen synd måtto
fa noquara mact ma|) hänne hiarta Bu 10. dygdhena
waxa lönlika gömda Ber 113 (jfr 299). huru mykit
thin vilia vexer swa voxer thin forskullan Ml’ 1: 55.
scalt thu växa j godhom gerningom ib 237. eptir ty
som aldriu honum växte ib 51. honom tok vmsidho
vaxa höghfärdh KL 250. hanom växte vm si|io smam
oc smam läti oc glömska ib 188. honum wäxer sorgh
ok stoor angist Al 1827. naar mik växe godz tha växe
mik rnoodh GO 173. waara forfädhra gudh, han signe
thässa smaswena ... oc giwi them wäxa i mykin
niogha MB 1: 259. — alltmer utvecklas (till ngt),
under sin utveckling alltmer komma (till ngt) el.
hän-gifva sig (åt ngt), the siuko skulo thrifwas oc vaxsa
(crescent) til helbrygdho Bir 2: 270. han viixste
(cre-vit) nff sinom fözslo tima til diäfwlsius gerninga ib
3: 47. nar han wexir til höghfärdh oc ondzko ST 132.
— (alltmer) blifva, (efter hand) blifva, med adj. (el.
adv.) i komp. pilten wäxste större KL 59. sidhan vaxte
han märare en för allom landum Bil 726. nionde tha
ysaac wäxa blidharo MB 1: 214. wäxer hvdher hlästin
längre (si prolixior atque concisus clangor increpuerit)
ib 388. vaxte fast hänna v frägh mer än liiinnn skuld
var Bu 30. (solinna lius) som växe ä liusare fra
dagh-liigeno ok tel miþan dagh ib 10. växte han ä meer oc
meer gudhlekon oc hälagher Ansg 177. — opersonl. thz
wäxte meer och werre RK 3: 2944. — med adj. i pos.
vaxte bialken sua langar, at han var fulänina ok än ini
Bu 417. sma suonnen vaxte sua þungar vm sifie. at bölia
qualde han (d. v. s. bäraren) ib 499. Bil 299. voxer
bwkin stoor oppo vatn söktoge LB 7: 245. fia vaxto
mön diärf Bu 144. sidhan menncno witxto marghe oc
qwindith i wärldiuno, tha wäxte wiirldin syndogh
MB 1: 166. stadhin wäxte mykin oc högher ib 175.
sidhan han wäxste gamal ib 271. rK 221. läriungnn
wäxer förtredtliken och olydoger mot sinom huszhoudn
TS 26. the frwan wexto mykitli thung Al 285.
alexan-der wäxer stark ok stoor ib 557. the godha drötuing
wäxte gladll ib 8535. ib 787, 1825, 2450, 5273, 8605, 10055.
näten vaxte niyrk Bu 169. thz första dagliin växto
liws Jo 4377. vaxte swa stora ok (ohy)rlica thässa
lanz synder at jac gat ey längir vmburit guz
van-hedher Bil 211. — med ett af adj. bestämdt
subst-mik thykker han wäxer en konung riik Al 1837. 2)
växa, gro; genom växande uppkamma el. blifva till,
uppstå, alstras, om organism, blomstris iordhen mz
grönt gräs, oc sädho oc frwktsamom träem äpter sit
kyn mz natwrlike sädhe, swa at et maghe plantas,
oc wäxa aff andro MB 1: 156. klint wäxir opta äpte
liwete sädli GO 740. odhyrth vaxir yffrith (pullulat
herba satis que nil habet vtilitatis) ib 744. thz bästa
viin man for them bär, thz ij landith växith är FI
871. tlire äplo kärna the som i paradiis waro wäxte Lg
92. thässin hinnan som är vaxsin owir (superducta)
malign manna vndirstaiidilsa öghon Bir 3: 121 - ii wäxe
rakka tan mitn gamal hundir bithir boen GO 678. offta
vexer böld j arszen LB 7 : 265. — framväxa, uppväxa.
aff hans släkt waxto een blomstrande spruti ST 205. —
i allmännare användning: uppstå, uppkomma, aff thy
wäxste sidhwiinia j klostrum at läsa the salninnn til

guz modhots hedhir KL 66. läti oc fåfänga tingba
skodhan, aff hwilkom waxa cellana ledha oc ytra
thinganiia fafängh wmsorgh Su 263. wäxte ther aff
eotli storth mordh RK 3 : 2096. ib (sista forts.) 5914.
växste starkir stormbir Bir 3: 177. waxto (oriretur)
dighirt bang ok wadhelikit mällaii pauan ok biscopiu
ok thera klärk(o) Bil 115. ST 3. — (?) hon (a: colora
nigra) wäxir faa LB 3: 37. 3) växa, vegetera,
lefva ett vegetativt lif. all wexande thing
(vegetabi-lia) som iiidhertrykt oc forsoffat haffua warit aff
wiuthersins köld oc harda froste tilböria tha grönskas
Su 200. — växa, vara för handen, finnas, om växt,
äfven i allmännare mening om naturprodukt, oppa
the äiiginno ther vaxste alla handa blonisthor oc yrtir
Pa 20. badhe trä ok barkir som vaxa i thy rikeno
ib 5. pors, som myklo höghro wäxer i iorsala lande,
än i hallande MB 1: 499. ther (i den väna lunden,
d. v. s. Sverige) wäxer i swa margh godh frwkt
RK 1: (Albr) s. 207. ther wäxir i the owirmärkis
krydo som wäl smakar i bikar oc gryto ib. ther
wäxir i the ädlila paradiise korn ib. thcr wäxir i
ädhle dyre stena ib 208. tak the yrth som wexer
j hwetho aker mz bloth blomstber ok rötli ffrö LB
2: 54. hon (a: gökx yrt) vexer almen t oppo ängyar
ib 7: 273.. Bir 4: 165. Lg 3:301. — part. pret, vnxill,
1) vuxen, fullvuxen, maria ]irigia a ra gamalt baru gik
ensamcn som växen vare Bu 5. tbo . . . cristiiadho
. . . siäxtighi thusandh vaxit folk. wtan barn Bil 238.
•tha ban giordhis växin oc vardh tiughu ara älla fäm
ara oc tiughu Bo 30. I)i 30. — i växt framskriden.
nar hon giordhos bätir vaxen (aliquantnlum
crevis-set) Su 384. 2) växt, vuxen, som har (så eller så)
beskaffad växt. ban war woxén som jette Di 1. han
war nianncligo woxén ib 7. ban war starkelighe woxén
ib 13. ib 61. ban war degeliga woxén ib 129. — refl.
vaxas! växa, tillväxa, ökas. i tessom manade tha
wäxis (troligen för wäxir) allir blodir LB 3: 37. —
Vaxa i gen, växa åter. bcgyiinade nw lians liaar
ällir lokka waxa j gän (renasci) MB 2: 122. Jfr i
geil vaxa. — vaxa ivir, växa öfver. part. pret.
öfvervuxen, han . . . war wäxtor ower mz liaar Lg
3: 339. Jfr ivir vaxa. — vaxa nidhir, växa
nedåt, swa som aiidhra yrther wexa wp swa wexor
hon (pepparroten) uidlier j jnrdhena LB 2: 37. ib 7:
141. — vaxa til, växa till, tillväxa, tilltaga, gå
framåt (i styrka, makt o. s. v.), vienna vaxte
dag-ligo til mz växt oc skönhcet lica MD 445. tha wäxte
mera til iomfrudomen iin framväxte Lg 3: 488. —
opersonl. med dat. honum wäxer til ok mik faller fra
Al 1849. — Jfr tilvaxa. — vaxa up, 1)
uppväxa; tillväxa, växa, blifva stor. (han) vexto op oc vart
mectiger man MD 317. l)i 21. var . . . litin mz litlom.
ok swa skalt thu vaxa til lika vp mz honom (sis . . .
cum parvulo parvula, et cum grandescente grandescas)
Bo 16. — växa upp, tillväxa, palmträ wäxe storlika
wp i högdhiiiiie Ber 97. — bildl. wtwalde miin waxa
wp i högdhinne Ber 97 (jfr 299J. — växa upp, höja
sig, resa sig. dalin wäxste vp (excrevit) mz sino
blomstre owir t||essin Hirn bärghin Bir 1: 175. 2)
uppväxa, uppspira, fia växte vänas! tilia up af lians
graf Bu 7. — uppstå, uppkomma. wäghxtu wpp
margliähandä sidhwäuniur SD 4: 464 (1335, nyare afskr.).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0253.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free