- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
988

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vinna ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

wnna

9»f

vinqvister

. . . vard Ii af iiukruiii aldhrigh wntiiii vtan altidli van
lian alla Gr (Cod. l>) 380. liir 2: 167, 267. wil jach
ön mz I is t Ii ok maiilieth tliegh winna Di 259. at iak
kan dariiini winna Al 3019. tho wiinno the troil ib 5275.
ib 4787, 4791, 4792. RK 3: 1090. |l|itra iir sta oc ärlika
winnas Al 2002. wardher iak wniinin aff herra thin ib
:<n24. MB 2: 310. |iiit (skal) |ia mz iiiyclom guþa hcþar
vara. at |ic wiict haua christi|||| lin 501. thän windhcr
diäwlen hwilkin soln älska sina owiui Ber 46. tha
liwarff diäfwliu soln rökir j wädhre oc foor venande
hoit at lian var r 11 |lilit| som tlieiikte annan haua vunnit
Bil 213. KL 411. Bir 1: 100. MB 2 : 404. hall wct sik
wara woiiiiin Bil 104. domarn gafuo silucstro sighirs
liriis ok sagd ho nhiatcr vara wnniii (nämt. i
dispnta-tionen) ib 81; jfr 9. hwat vndir är ... at niauzsins
suiiiu i t [iir] vanniaktokt til at vndirsta min vndirlik
thing inlidlian han ämuiil aff liiinisto ska]iadho thingomen
vintz Bir 2: 315. thin v 11 i vinilir thit saiiiuit j thik
stia at thit saiiiuit thighir alstiugx oc thin vilt tala
oc giir ib 2: 87. willo lian sik siälfwan wiinnin gifwa
Al 3027. the mango diitflaiie . . . the fly <1 ho For honum
oc gaf|| o wu|llt (erkände sig rara öfvervunno, gåfvo
tappt) ra 19. bringa på fall, snärja, the Sliödho
pharisei. oc iiullia höfdliiiignuc . . gafwo sik alla vin
um. huru the skullo gita wnuit han mz sinom falsoni
fundoin oc giort han folkeno ledhan Bo 159. MP 2: 57, 58.
9) öfverbevisa, i thy at var herra swaradho til hans
hiärta thanka. Iicuistc han sik vara saunan |iro|iheta,
ok van han mz thy äptedömilse ther han sagdhe af
|hein som skylloghe värö (txemplo debitorwn coiivicit)
Bo 76. — öfverbevisa (om brott), berita (ngn) rara
saker el. skylilig (till brott); i sht pari. pret.
öfverbevisad, fSrrunnen. fiiro han til [>ings, oc winiic han
iillär til |iyufs ällär raiizmans SD 5: 378 (1341, nyare
afskr.). gytä [11; |inn ey |iiir til wnnet ib 80 (1345.
nyare afskr.). vill lian wal|ler ]iiir lnghlikä tilhvniiiii
ib 375 (1344, nyare afskr.). wardher ther til wnniii mz
thwem withiiom SO 65. MKG (red. A) 56, (red. B) 61.
PfN 136. the som . . . findz haffua nakot egliit . . .
oc wardher wiincn mz threm witnoni Bir 4: 28. VKR
73. 011 domare ma ängin nian döma, för iin lian är
wuiinin thil the sak fore lleroni mniinoin MB 1:
190-ward||er han fuiinin oc wiinncn (convictu* noxæ) ib
335. 10) öfvertala, förmå, hidliin oc wuiinin mz
niangom . . . koiiuiigxsins höniim Bil 752. ib 695. — ref.
vinnas, 1) arbeta, blyglid är at sigliia wnga quiniio
ok wärdzlika winnas j sinne idn ok äinbite Ber 29. 2)
bestå, räcka, fortfara, förblifva, lian (0: maiitzens
li-kanie) 111a ohörlika länge winnas hclbrigdho, iin inaiiiiin
fordarwar oy siälwer sin likania mz üwerwätis mat oc
dryk MB l: 78. skal thera wald winnas ower wärldina
nio aar oc fyrctighi ib 186. thässe same signilse, the
wiuiiäs mz thik oc thiiinc släkt alt til then tima ther
aldra hälghra manna åstundan komber ib 267. ib 323,
444. sidhan war ther en hüwelik danz en dell alf
ilaghiu mz han vanz RK 1: U69. 3) räcka till,
förslå, fnnat i tillräcklig mängd, enom piliigrim . . .
brast costar ok wniios oy päniga Bu 174. te[ics hamon
i ognc en levar. |io eigli möre äu iiiiinas matte þrem
maniioin at niale ib 417. Bil 576. mik wintz ey konst
ther tell RK 1: 1891. — villlia af, 1) a/vinna,
genom el. i strid vinna (ngt) från (ugn), the , . .

winio them siw skip bort aff RK 1: 3059. wy haHua
honom wnuit land oc borger aff ib 4486. Di 29. 2)
(i strid) tillkämpa sig seger tf rf i’ (ugn), ban wau
danska men tree s|lid||er aff l’K 234. — Jfr afvilllia.
— villnäs at, räcka till, vara i behåll, the bådo
vp8tit.li thera maat swa at ban wnnz tha ey Icnger
aat RK i: isis. Jfr atviiiiin. — viuiia ater,

genom strid rinna tillbaka, återvinna, þe crist||o . . .
willio ban (staden) ätter af |iöin |le|mo Bu 177. ban vall
atar vndi rom gütland ok grekland ib 401. wau iak
ban (staden) ater mz swärilhc oc biigha alf minom
owinoili MB 1: 259. Jfr atpl’villlia. — villlia i geil.
återvinna, konungen wau sit rike j geeu Ml’ (S) 238.
I’i 205. 222. MB 2: 309. os ononi warth ban (denna
landsända) sa ärliga wiinncn igen BSII 5: 332 1 508). Jfr
i gon vinna. - villlia ivir, öfvervinna, besegra.
wyniia honom (djäfvulen) ö|fwer Gers Frest Ini. Jfr
ivirvinnn. — Jfr for-, lagli-, til-, uudir-,
iit-viiiua, o >11 nu in, slgliervinnniide.

vinnare, m. Jfr for-, siglier-vinnare.

vinneliker, adj. möjlig au intaga, iir äll k te bus
älla borgh suå last aff sik siäluo, at thot ey nokorn
led b winnelikt wara lini KS 86 (211, 94). Jfr for-,
ivir-, o-viiuieliker.

vinning, f. [/.1/. vinningr, 1«.] 1) vinnande.
sagdho predikarn hrüdbir hafwa funnit nyiaii niartireiii
tli piillingha viunillgli BU 833. — l inning, förvärf,
förtjänst. thu skal ... ey thit korn wända til owerwiittis
winning MB I: 375. thu skal ey t||ilia dotter ntsiitia
til fwla winning ib 367. lekarin lokir alt vm
vinniug-cna GO 271. — för tjent t, inkomst, fördel, thy the ey
tha vehias at| them nokra wiuningh, äller skadha PM
75. — vinst (af penningar), ränta, thu skal . . . taka
winning aff tliinom päniiigom, oc annars peningom, oc
ängin skal hawa winning aff tliinom peningom
(feeue-rabis gentibus multis, et ijise a nu/lo arcijii.es mutuum)
MB l: 427. 2) seger, se vinnings sånger. —
stridsbragd, ban |lörd lic . . . thera manliga stridher oc
sighirliga viiiniugh (pralia eorum et virtutet bonas)
MB 2: 241. Jfr siglierviuning. — vinnings
sang-er (-saailglier), m. segersång! sinliga the
(Danskarne) aldrigli wiiiliingz snangli RK 3: 1000.

vinning (wininge FM 216 (1504.. viiinighe.
vinilige), f. v inn, vinning, omsorg, bemödande, fil.
läggia sik vinning, lägga sig vinn el. vinning (om),
vara verksam (för); bemöda sig. vi ville leggic os
vinning 0111 edert bcste BSll 5: 148 (1507). ib 150 (1507).
ath i ville iiigge eder allo viunillgli 0111 ath latlio vcll
for ware kringom slottidh till liesth ib 241 (1508). tha
wil wi leggo oss all vinnige ther 0111 FM 201 (1504).
wil wi legge oss alle viiinighe om eders gaff[n] oe
bestc ib. ib 216 (1504).

viuor]i, 11. L. Jfr vinsorl).

vinpriis (viin-, -prässer. -press, -pers), >».

[;l/«i. winperse] vinpress, blifwandis när vinpressoin i
viiigardhom Gr 296. j vinpressen zeb MB 2: 92. trodlia
viinpersiii ib 363. Bir 4 : 209. hans köt war pressat
swa som j viinprits ib 1: 135. tbz riidlia wiiiyth. ihosu
christi wälsighiiadlie blodlier, hwilkit korsins
win-prässer wthtrykto Mecht. Cppenb. 276.

vilK|vistor (wiin-), m. vitu/vitl. taglier noe at
wärka iordhina oc plantar wilia wiinqwist.i MB 1:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0300.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free