- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1167

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ö - ögdher ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

íigdher

1147

efstr, æfstr] L. A) komp. 1) öfre, högre befintlig.
öfre gomin Bir 2: 164. nidhro vatnin flutu oc üfro
ratnin stodho suasom mwr ib 126. Ber 141. hwar en
som sither j üffra (superior!) säteno Bir 4: 107. —
biUl. biinder fingo ther Olfro hand (öfverhand; jfr
hl. hera efra skjold) RK 1: 3478. — (?) en gudh
hedhrin i fore arma idlira badhe til yffra oc swa til
nidhra i sighin han heta herculem Al 6776. 2)
öfre, högre liggande, längre inåt landet belägen, äfven
(om ö) längre inåt fastlandet belägen, amynnandis . . .
at min fadher . . . mykiu almoga förde j ö|fra ryken
(locis superioribus) MB 2: 308. j (l) örtugsland jordh i
üffra bynom i forscrifna lidherna SJ 182 (1449). — •’
ortnamn. i sht i motsats till yttre, in insulis quæ
yfrahyrn-uiigi St ytræhymungi appellantur SD 2: 56 (1288).
con-fero . , . ecclesie mee parochiali offrogrien duos solidos
terre, & ecclesie ytrugren vnum solidum terre in sæby
ib 258 (1298). tres curio in watholt. ytre. ofræ watholt
ib 5: 61) (1346?) dimidiam marcham in offrosyltu et
duos solidos in ytro syltu ib 371 (1344). de affrahuldi
ib 2: 397 (1303). in offra hulde ib. in øffrahuld ib. in
yfra valium ib 472 (1306). in . . . villa øfrahoknum
id 3: 584 (1323). i yfragardenom i rünü ib 6: 169 (l350).
3) öfre, ofvantill varande, högre, himmelsk, öfversinlig.
mlittha thin dygdh öffra thinghin ok niidhro (supra et
iiyfra) Bir 1: 172. üffro thingin (superiora) soni iirw
änglane ib 2 : 290. at hogliin . . . allo wärdzsliko
owir-giffno altidh wplyptis til üffre thingen (superna) Su
258. ib 230. in j then frügdelika staden üffre (celestem)
iherusalem som iir himerikis rike ib 221. ib 72, 110,
340. LfK 71. B) superi. 1) öfverst, högst uppe
befintlig. mik thotte som iak hafdhe tliry ilätis kar mz
miöl ower mit howodh, oc i thy owersto iliitino tha
syntis mik som iak bar alzskona brüdh MB 1: 235. ban
stegh vppa öuiirsta trappona Bo 200. — af üvarsto,
från det öfversta, från öfverst, från öfversta delen.
bon . . . sarghadhe mit hiärta af yfwersto ok til
nidh-ersto (a summo usque deorsum) mz grümmastc . , .
sorgh Su 433. — fran üvarsto (-övarst), d. s.
tomp-lisins bonadhir rifnadhi i twå lyti. fran ofuersto oc
til nidhirsto (motsv. ställe MB 2: 387: fra offwarst oc
til nidlierst) KL 892. — til üvarsto (-üvarsta), till
det öfversta> till hjässan, the äru opfylte mz skam
alt til owirsta (usque ad samnium) Bir 3 : 288 . 2)
öfverst, ytterst, yttre, fari w öffwersta (exterioribus)
klädhomcn Bir 4: 19. VKR 66. 3) öfverst, högst,
förnamn. the üwersta prästenar Lg 3: 633. otte krwmpe
monde üffwerste hüffwisman wara RK 3: (sista forts.)
6097. aff mynom üfwersta forman PMLXII. Jfr ÖVflrste.
— 71. üvarst, adv. 1) öfverst, högst uppe, högst.
(är hon stoþ öuärst a hiuleno Bu 510. öfuärst a hiinne
(stången) een karbunkil steen FI 988. üfwarst a
mur-enom stodho spyuth aff gul ST 419. war herra . . .
badh mik fara üwerst a phasge bergh MB 1: 435.
Al 9051. läggia alt thera silff som the hafdho
wt-gifwith fore kornith öwärst i säkkiana MB 1: 242.
ST 407, 418. üfwarst j murenom war en afsätning ib
419. tog vdden offwirst i axet vpa rogen Di 135.
üwärst i tiäno sa han et barn Lg 91. ban greep
honum som sath öffuersth i skiip masth RK 3: 928. viin
öfwirst in gängande j thz glaskar som hawir raanga
pipor Bir 8: 87. thu war sarghadhir for wara syndhir

skul owärst aff hoffdheno oc nidarst til ilianna ib
4: 201. ib 207. tha skildis hwar himil i sin stadh
swa at empireum üwerst war alt liws, oc tlier näst
cristallinom MB 1: 57. 2) högst, främst, på högsta
el. förnämsta platsen, iohannes ban är swa sattir i
nio ängla korana at han är ämuäl fürdhir öfwärst i
seraphin Bo 82. 3) öfverst, främst, först, i början.
som üwärst sighs i breweno SD 5 : 567 (1346).

ögdher, p. adj. [Isl. eygitr] Jfr en-, kränk-,
i»tisk-, snar-, viil-ögdlier.

üglia (öghia Bir 2: 6, 9. pl. nom., ack. öghon.
öghom Su 276; jfr 472. öghön LB 5: 77. ögön
ib 2: 36; Su 244; jfr 470. Öghun VGL 1 0 6.
Ögh-um BjR 14: pr. öghan Lg 3: 25. öghän Helst
V 6: pr.- LB 6: 105 (på två st.). Öghen Su 276;
Di i, 12; LB 6: 105; BSH i-, 276 (l50i); G ers Frest 28.
öghin Bu 55. Öghn Bil 669; LB 6: 106. dat. öghom
Bu 14; Bil 557; MB 1: 163; KL 221; Bir 2: 5; Su 85,
102, 115. öghum VML IM 23; Bil 351; SD KS 2
11 (1408). öghwm Ber 18. gen. öghlia Pa 22; Bo 216
oghne (för öghne) MB 2: lei. öghona, se iighna
smyrilso. med suffig. art. sing. nom., ack. öghat
Lg 3 : 368. ögeth LB 5: 77 (på två st.), dat. ögano
ib 3: 35. öghono Bir 2: 6. öghena MD 121. gen.
Öghan8 Bir 3: 36. pl. nom., ack. öghonln Bo
46, 146, 152; Bir 1: 84; LB 3: 35. OghOIlin (för
öghonin) Bir 1: 344. höghonin LB 3: 105 \ jfr
s. 148. öghonen Su ui; RK 3 : 3706. ögonen
LB fl: 105. ögonän ib. ögönän ib. ögönen HSll
19: 131 (1506). öghanen (lers Frest 28 (på två st.).
öghnane (för öghanen?) MD 121.; dat. öghomln
Bir 2: 133. ÖghoiJien Bo 2, 201; Bir 3: 377; RK 3:
1584. ögomen Bir 1: 41. Öghomeen RK 3: 1257.
gen. öghnanna Bir B: 7. öghonna Su 285), n. [Isl.
auga] L. 1) öga, synorgan, eg. och bildl. j hüfdino
itru . . . üghon then ey iltenast sea sina tarf, vtan the
sea ok huat likamen skal göra ella flya KS 32 (81, 84).
þe iuffru som liket Jiuaþo: kiändo liket míþ handom
ok gato eigli seet nmþ üghoin Bu 14. vm j vilin ey
hora mz üromen. seen tha mz Ugoinen at the thingh
äru san som iak tala Bir 1: 41. cayn . . . gat ey
rättom ügliom seet a honum MB 1: 16S. bon saa nidhir
mz ügh omen Bo 2. thu . . . seer opp mz thin üghon
LfK 141. iak wille at thu mz thinom
miskwnsamlik-om ügliom wildhe mik see oc til mik skadha Su 85. ib
102. hwi tildirffwis thu när staa tolke briidli mz
ostad-ugha hiärta, mz blixsandhe üghom, hiit oc titi| alla
wägna waffrandhoni, bänne nalkas huilkon . . . aldrigh
sin üghon aff tik franwändher ib 115; jfr 2. honom
skal see hwart eet ügha MB 2: 333. hon sa . . .
paschasium . . . ledhas for sinom ügliom til rom at
balshuggas Bil 557; jfr 2. hanum runnu swa tar
aff üghum som strümber af adhrom ib 351. runnö
hans üghon som en kälda Bu 100. scalt þu drüpa
mit bloji i þit ügha ib 502. {ie ... stungo
hanoni vt üghon ib 133. Bil 869. sprang et trä
owar-lika vt aff abotans hand ok bröt vt lians ügha KL
109. Bir 2: 9. güri blint annat sith ügliia ib c.
skodlii ban mz the öghono som ey är blint giort ib.
ügliaus stiongir oc värkir ib 3: 36. j thässom hiälm
skulu vara twå boru fore öghomen ib 377. öghonin
som för waro atlr lykt til halfs the vp lätos ib 1:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0479.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free