- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1171

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ö - ökilse ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ökilse

1171

öllinnder

ökilse (-else Su 439), n. pl. [Fdan. oghilse]
1) åkande, förökande, ökning, tillväxt, tho fingo . . .
jnbyrdhis samföghilsa sighirlikhet for ökilse tliera
af-kömd ok affödho (propter posteritatem generationis
augmentandam) Bir 3: 431. aff tesse konipanskaps
ökilse JP 94. fore tässa bryllopsins ökilse oc wtwidilso
Su 360; jfr utvidllilse 1. til sina sorgha ökilsa Bir
3: 313. hans godlio vili skal roknas til krono ok äronna
ökilse (augmentationem) ib 2: 247. gudh . . . gör mz
frestilsomen nadha ökolse Su 439. wrangx ritddogba
minzskilse oc sanz kärlex ökilso (augmentationem) Bir
3: 96. Su 98, 99. gndheligbotz ökilso ib 366; jfr 4.
medh sälom dygdha ökilsom VKR ii. — utvidgande.
til tho helgho kirkio ok gudz dyrk ökilse (ad
cedißra-tionem ecclesiarum et divini cultus reparationem a c
amplijlcatiunem) Bil 884; jfr 4. 2) ökande, tillök,
ning. at iak ... liawer gifwit . . . til ingift oc
prouento ökilse the iomfrunne äline, som iak ingaff
. . . vårfru klostre i vazstenum alt mit gooz i trännaas
SD NS 1: 624 (1407). 3) tillväxt, växt, storlek, fik
hon ... se sins (stympade) sons öghnn oc näsa oc
läpa oc arma tilbyria at vnxa til fulkomin ökilse
KL 71. 4) ökande, främjande, stärkande, for . . .
fridhsins ökilse SD 4: 467 (1335, nyare afskr.). ib 6.
378 (1344, nyare afskr.). Bir 4: 46. fore gudz hedhirs
ökilse skuld ib S; 129. högfärdhin pläghar taka sik
ökilse oc öfra sik af allom androm dygdhom Bo 44.
5) tillägg, fullständigande. thz äruodhit skal tha
Tardha böniua fulkompnilse oc ökilse Bir 3: 168. 6)
befruktande, ordhit vardh köt ok blodh j hänna
in-äluom alf hänna köti ok blodhe, aff thäs hälgha anda
aflan oc ökilse Bir 2 : 267. Jfr öklll. — Jfr for-,
synda-, til-ökilse.

Öklll, p. adj. eg. part. pret. af ett starkt verb Öka.
befruktad, hafvande, fra þe stund mo|ier var först
öken niä|) hanom Bu 61. at bon war öken mz sins
herra barne MB 1: 184.

ökn, se ö]jkn.

öknamn (öok-, -nampn. -nampm Lg 3; 39i),

b. [Jfr lsl. auknofni och Fnor. aukanafu] tillnamn,
binamn, eustakius placidus at öknampne Bil 372.
pith-marion kalladhir at öknampne nichidon Gr 259. —
öknamn, then som giffuer nager emb[ejtz syster
öck-nampn eller vnampn SO 99. Lg 3: 391.

ökning’,/. L.

öknöte, n. L.

öl, /. Jfr hiittis-, öxa-öl.

öl (011. ööl. ööll. gen. ölz SO 106. dat. ölö LB
3: 156. pl. dat. öldum VML I M is), n. [lsl. öl] L.
1) öl. wäghfarandä mannom . . , säliä matt oc ööll, hö
oc hästä korn ... ööl oc bröþ äffter þy som Jiätt
giäld-or a rättom torghsdagh i nästä köpstaþ SD 5: 375
(1344, nyare afskr.). ib 4: 465 (1335, nyare afskr.). äy
sculu flere wara the som ööll sälia a gamb]a bergheno
en fyro IfN 136. bindogho iviruätes luste tel mat ok
öl Bu 185. mz watue wardher wiin oc öl oc brödli
MB 1: 210. al thingh äru wansmakande a likamliko
bordhe. hwar som ey är brödh ok viin älla öll Bir
1: 311. maatan aff drykkenoin skal wara wm
mid-daghin meer än etli salustoop aff ööl ällir wiin, om
qwällin wari nakot litit minna ib 5: 31. miöd ok öll
ok kerssedrank ok wiin RK 1: 1412. drikka thz ööl

som wel är brukgit mz pors LB 3: 170. starkt »öl
ib 168. skärt ööll ib 1: 97. got öll Iv ixxv. onth
öll AS 60. gaff han honom . , . tliunt ööl at drikka
ST 274. vpleggia brödrom til ölz fyre arthoger SO
106; jfr 2. omist ööll ib 203. iiij lesther ööl FM 236
(1505). gaff mik en thwnno ööll SD NS 1: 153 (i402).
SO 202. böthe ena thunno öl ib 20. bötlie en
fiardh-ungli ööl ib. huilkin som spiller öl a bordh ib 28.
han staal en äinbäre öl BtFIf 1: 222 (l5u8). han solde
»öl i forbud(h) ib 190 (1508, på trå st.). Bir 2: 60.
VKR 37. LB 2: 65, 10: 8. bäträ är thwnth öl än
tompt kaar GO 78. öl rörir stoor ordh ib 128. naar
ölit gaar In tha gaar vethith wth ib 481. Jfr
humbla-, hiirra-, konvents-, kost-, posavnlks-,
pän-IlillgrS- (jfr 2), SpiS-, tramna-Öl. 2)
dryckeslag, gästabud. Jfr arsniots-, barns-, brn^löps-,
bildh-, fyrstoniässo-, fästninga-, giptar-,
grava-, kirklogangs-, manadha-, manadha
möts-, präst-, prästa-, smakana-, ntfärjia-,
utfärd bis-, ärfdha-, ärvis-öl.

Ölaild, b. [lsl. eylandj ö. petrus for en dagh a
skipi mz sinum discipulis til eet Öland Bil 349. eet
ob(y)ght ölaudh ib 616. ib 244. 251.

ölbuþ, n. — ölbiids man (ölbu|iz-), m. L.

Ölbllþi, ra. L.

Ölbuþin, p. adj. L.

ölbänker, ra. [/.i/. ölbekkr] L. bänk på hvilken
man sitter i dryckeslag, gästabudsbänk. slaa 6tor ordh
fram pa ölbänkenoin PM i.

Öldrykker, m. L. klunk öl. tag aff ten bla lilia
rott sa stor stycke som en litin valnöt, oc stöt henne
sma.i, oc latt ter til en stor öl dryk LB 7: 251.

öldrykkia (-drykia: -drykio MELL SVl n),
/• i-

öleng, se oling.

Ölfat, B. ölfat, större slutet förvaringskärl för öl.
SO 224.

ölfriþer, m. L.

Ölfylla, /. öfverlastande med ål, omåttligt
öldrickande. vpnöta manga othnlika dagha ok nätthir j
öl fyllo Ml’ 1: 52. — Ölfyllo samqväind, /.
samqväm hvari öl drickes till öfvermätt, j ölfyllo
sam-quämd mistis gudz nadh Ml’ 1: 53.

ölfylle (öll-. ööl-), /. öfverlastande med öl,
omåttligt drickande af öl, dryckenskap; dryckeslag
hvari öl (el. öfverhufvud stark dryck) förtäres till
öfvermätt, öfverdådigt dryckeslag el, gästabud, j blandh
drinkara ok ölfyllo findz engin skällikin man MP 1:
282. the som nw hetelicare sökiä ok älska drinkara
gildo ok öllfylle än iliesu christi pino ib 91. fylla
sik mädh kräslikom kost ok ofuirmatto dryk j gillom
ok ölfyllom ib 90. ban väfs j frazzan ok skörlifnadh
gillom oc ölfyllom ib 263. lustelikin drykkir ok alla
handa lekir är j idhrom ölfyllom (conviviis) ib 158.
gifwa diäflenoni sina siäla mz owirstuppa fylle j
ööl-fyllom oc täwernom ST 539; de fyra sistnämda
språk-profven kunna föras till Ölfylla.

ölgiirþ, /. L.

Ölliunder (Ö11-), m. [Ä. Dan. ølhund] ölhund,
fyllhund, somme äre skalka och göra buller, togh
inghen mär swen, wtan öll bwnda och sollenära BSH
6: 934 (1508).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0483.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free