- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1191

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg och rättelser - annar ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

annar

1191

arlanger

iil. 3!’ sp. 2 r. 1 nertill-, att./, till.: adhra Ber 17
(jfr 295).

„ „ „ r. i ncdifr. läs: annor, annur.
_ in , 1 r. i-2 uppifr. androm MD (S) 205.
utgår.

. „ „ r. 2 uppifr. eft. gen. till.: annara MB
1: (Cod. B) 532.
„ * , „ r. i; uppifr. eft. io7. till.: andron SJ
24.-, (1455); FM 24« (150;.), 247. androm
MD (S) 205; Lg 3: 189; slutkonsonantens
teckning dr pa bada ställena beroende
pä upplöst förkortning; f ormen andron
torde vara åsyftad.
„ 41 „ i r. 2« liedifr. liis: vard||
„ „ „ „ r. 22 nedifr. läs: anuarss
„ „ „ „ r. 4 nedifr. eft. 4224. till.: — Jfr
halfannat’.

„ „ „ 2 r. 18 nedifr. eft. (1508). till.: ander-

stadhens FM 434 (15091.
„ n _ „ r. 17 nedifr. eft. daniserande). till.: an-

narstedis FM 205 (15041.
„ „ , „ r. IG nedifr. eft. BSII till.: 4 : 318 (15021,

12 „ I r. 2« uppifr. läs: fäller, liiilder),
„ „ „ „ r. 1.1 nedifr. eft. (1405). till.: — Se
vidare under iillar, lillas, iil Wallis.
„ „ „ 2 r. 27 uppifr. eft. 3299. till.: annar lund
/<• 4085. annar lundh RK 3: 2584.
„ „ „ r. 28 uppifr. annerlunda SO 147 utgår.
- ., „ „ r. 31 uppifr. frf. ailllü|lOgher insätt:
annorlunda (annerlunda), adr. —
annorluiid. SO 147. samt: auuorvis?
(anner vys), adr. pa annat vis,
annorlunda. närmande sig adj. an v. til
wij fänge eders serilfuelse eller anner
vys tilllie HSII 5: 162 (1.107). Jfr
a|ir|| VÍSll, aþrnvis.
„ 43 „ 1 r. 11 uppifr. f|f. antikrister insätt:

antiggia, se annattväggia.
„ „ „ 2 r, 18 uppifr. eft. L. till.: apostladag.
V KR 17.

„ „ „ „ r. 21 nedifr. frf. appellera insätt:
ap-pellation, f. = appellaeie. BSH 5:

18« (1507).

„ 44 „ l r. 6 uppifr. läs: j aftonse KL 6 (jfr
420).

„ „ , „ r. 13 uppifr. läs: bl’llþlöps-,
„ „ „ „ r. 30-28 nedifr. eft. Jfr till.:
fasto-gangs-,

„ „ , „ r. 30 nedifr. läs: liiilgli-, hiilgha kurs-,
liälgha likaina-, höghtidhis-, iilla-,
kyndiliuässo-, iiii|isnniars-,
olafs-iniisso-, paska-, pingizdagha-,
tisdags-, thorsdags-, varfru-aptaii.
„ „ „ 2 r. 11 uppifr. läs: 616. or: oredh FM 24«

i 1505). oor ib 360 (1.108).
„ . „ „ r. 16 nedifr. eft. (l4u9). till.: — pl.
lefnadsår, lefnad, mz sorgh mon nu ändas
var aar FI 554.
„ „ „ „ r. 2 nedifr. eft. prövilsa-, till.: skiäla-,

skiällikhets-,
„ 4j „ 1 r. c-7 uppifr. lä.c bark-, godli-, korn-,
o-, sylta-ar,

Sid. 45 sp. 1 r. 22 uppifr. eft. (1407.. till.: Jfr
ar-giiild.

„ . , „ r. 17 liedifr. eft. (l4io). till.: Bir 6: 9:1.

. , 2 r. 27 uppifr. eft. 150. till.: then boom.

som tho saa lenge halfua nrbotet paa
BSH 4: 315 U 502).

„ . „ r. 5 nedifr. frf. ar|ill insätt: ar borst,
sr armborst, samt ardli, se art.
„ „ „ „ r. 4 nedifr. liis: r.
- . „ „ r. i liedifr. lits: ar|iel- (ordher Fil 5:
i?* (1199). best. / ardhrit Bir i: 2»s.
adhrit Ber 70)
„ 46 n 1 r. 8 uppifr. eft.. 70. till.: Jfr varar|ier.
. _ . „ r. 18 nedifr. eft. dana-, till.: llri-,

- . „ r. 17 nedifr. llri-, utgår.
. . „ .r. 16 nedifr. läs: kullar-, lösiirn-,

uiaghar-, ni|ilar-,
....,„ r. 14 nedifr. läs: vigll-, vighar-arf.
. ... 2 I-. 2 uppifr. frf. arfluter insiitt: arf-

kräfning,/. ar/skraf. SJ 200 (1451).
„ „ . .. r. 4 uppifr. frf. arfra insätt:
arfmedh-el. n. ar/smedel. BSH 5: 120 (1506).
och arfllillliare, m. [Jfr Fdan.
arfnanu-och Mnt. erven.ime] ar/tagare. SD KS
•2: 754 (1414), 833 (1414). .
_ . , „ r. 27-s uppifr. erffuaskipnlng —
114741 utgår.

„ „ „ „ r. 25-4 nedifr. läs: 342 (1467). J/r arva-,

ärve-skiptning.

, „ „ „ r. 15 nedifr. ert. (1401). till.: Fil 2: ho
11432).

„ 47 „ l r. » uppifr. eft. nrgt. till.: arclit Kl
27« (1459).

„ „ „ „ r. 25 uppifr. eft. (1377). till.: BSII 1:
1:12 (i«>)-

„ „ „ r. 29 uppifr. läs: skada; förfång;
fentlig/tet. bruke . . . teris köpenskap . . .
vtlien a|th hijndlier äller argt.li IISII
19: 57 (l50t).

„ . „ „ r. 31 nedifr. eft. (1510?) till.: något
anfall eller argt ib 154 (1507).

„ „ „ r. 30 nedifr. läs: ,1. i best. form.
. „ „ „ r. 23 nedifr. frf. arguera insiitt:
ar-giäld (arg-el), n. årlig arrendeafgift.
argel vpp bära SD KS 2: 536 (1412). Jfr

arsgiiild.

, . „ 2 r. 5 uppifr. ert. L. till.: arka nykil
(-nikil), 1«. L.

„ . „ r. 13 uppifr. liis: 59. orle ib 14: 10
(s. 478)),

„ „ „ r. 13 uppifr. A) adr. utgår.
, „ „ „ r. 21 uppifr. eft. 53). till.: fran arla j
morghous hatfwir hon här warit MB
2: 2iw.

. ., „ r. 27 uppifr. eft. 181. till.: — tidigt, i tid.

than krokis arla soln godhir krokir skal
wardha CO 179. —
. . „ „ r. 28 uppifr. frf. arlika insätt:
ar-langer («. aarlankth), adj. [hl.

lirlaiigt, adv.} i arlankt, under ett år,
på ett helt år. intimt mera folk . . .
wontha the i aarlankth BSII b: 209 (1507).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0503.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free