- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1202

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg och rättelser - borghamästare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

horghamästare

1202

lu-of

Sid. 137 sp. 1 r. 2 nedifr. eft. Jfr till..- städs
borgllil-inästare,

, . „ 2 r. 5 uppifr. eft. (209, 93). till.: — borglin
tinnar, m. pl. borgtinnar. Iv (Cod. B)
s. CLxm.

. , , , r. 2i nedifr. frf. borgluill insätt:
horgha]ia man, m. L. samt borglia
mail, m. L.

, 138 „ 2 r. 19 uppifr. eft. 115. till.: hustru gret»
raffwenhorsts borgerscha i stocbolin HJ
258 (1457).

, . „ , r. 22 uppifr. frf. borgllkliidhe insiitt:
borgiigreve (borggrewe.
borg-greue), m. = borglia greve. SD

3: 613 (öfvers, i afskr.fr. si. of
1400-lotet), 614 (öfvers, i afskr. fr. början af
1500-talet).

„ , , , r. 23 nedifr. frf. borre insätt: borra,

t’., se bora.
, us , i r. 19 uppifr. läs: bort byta, v.
. . „ 2 r. 23 nedifr. eft. 22. till.: — Jfr föra
bort.

, ho „ i r. 29 uppifr. läs: bort hämta,
„ „ „ „ r. 5 nedifr. eft. 306. till.: — Jfr koma
bort.

„ „ . 2 r. 5 nedifr. eft. L. till.: frånvarande.

hanom bortavarande älla nääruarande
Ber 274.

, 141 . 2 r. i uppifr. läs: bort skunda, v.
„ , , , r. 14 nedifr. eft. 348. till.: — Jfr taka
bort.

, 142 „ i r. 8 uppifr. frf. bortthriingia insiitt:
bort thrykkia, v. genom tryckning
aflägsna, utpressa, han bort th rykte blod
l|it aff ilghomin mz öglina bramin
(san-guine expresso per ciliorum
compressio-nem) Bir 2: 133.
„ „ „ , r. 21 uppifr. läs: LfK 94. — part. pret.

föi-torkad, förvissnad, theras . . . biomor
oc blomster waro falnadh oc borth
tiirk-adli mz allo Su 75. — bortvissnad,
borttagen. annor hans hand war wisnadh oc
bort thörkat Lg 3: 207. — refl.
bort-tllörkas, borttorkas, uttorkas, jordanis
vatn . . . borttorkad is MB 2: 10. —
borttorkas,

„ _ , r. 28 uppifr. frf. bort vara insätt: bort
vanskas, r. taga slut. til täss thz
(vattnet) bort wanskadis allaledhis MB 2: 9.
„ , „ , r. 31 uppifr. eft. 1793. till.: Jfr vika bort.
, „ „ 2 r. 23 nedifr. eft. (1326). till.: —
bo-skapsredhc, n. uppsättning af
bohags-ting t SD KS 2: 699 (1413).
„ 143 „ 2 r. 5 uppifr. läs: dills-,
„ . . „ r. 6 uppifr. eft. fii-, till.: fiiar-,
„ „ , „ r. 8 uppifr. eft. horniais-, till.:
llälgll-is-,

„ „ „ „ r. 9 uppifr. eft. läglier-, till.: liigll-

ers-, läglire-, liikis-,
„ . _ . r. 9 uppifr. eft. lästis-, till.: mail-,
„ , „ „ r. 10 uppifr. läs: oran-, orana-,
ovor-magha-,

Sid. 143 sp. 2 r. u uppifr. eft. råns-, till.: saka-,
... r. ii uppifr. eft. snattara-, till.: spiiil-,
... r. 12 uppifr. eft. þinfs-, till.: þlnfvala-,
. . . r. 13 uppifr. eft. (lokka-, till.:
uska-barna-, _

. . . . r. 13 uppifr. eft. viinsla-, till.: iirfdli-,

. . . r. J1 uppifr. läs: skorflitskor?
. . „ . r. 30 nedifr. frf. botygli insiitt: bot-

nlfs mässa,/. L.
„ ... r. 25 nedifr. frf. bova insätt: botöre,
m. L.

.....r. 2 nedifr. liis: vil-, ville-hradll.

. i44 „ i r. 5 uppifr. frf. bradha insätt: bra|ia,
v. L.

„ , . , r. SS uppifr. eft. bràitr] till.: L.
. . . „ r. 9 nedifr. läs: ful-, of-bra|ier,
iäin-brat.

. . 2 r. 11 nedifr. läs: Jfr il-,
älskogs-. 145 . i r. 12 uppifr. läs: adj.
„ ., „ , r. 15 uppifr. eft. 320. till.: —fallenför
att pråla, han skall vare . . . bram aff
farffue LB 14: 13 (s. 479).
. . . . r. 27 nedifr. eft. kärleks-, till.: liusa-,
. , 2 r. 31 uppifr. eft. 146. till.: Jfr gul braza.
„ „ . , r. 31 nedifr. läs: (breed FI 1240. breþ
L. bredh. breedh. frf. vokal i
ändelsen bredd-, breedh-; breedhen
SJ 74 (1437). -ir),
. . . „ r. 27 nedifr. läs: Jfr Unger-,
hällda-bred.

„ 146 „ 1 r. 3 uppifr. frf. bredha, /. insätt:
bre||a, v. L. Jfr Kock. Sv. Landsm.
X. 3 s. 4/.

. . „ , r. 6 uppifr. frf. breþer insätt: bredha
uiiidli (bredhe medh), prep. [&>. dial.
(Finland) bredmed. N. breidmed] bredvid.
SD NS 2: 798 (1414, gammal afskr.).
. „ „ ., r. 12 uppifr. eft. bredden, till.: med gen,
„ . . „ r. 3 nedifr. läs: == brodsl.
„ „ . i r. 3 uppifr. eft. breve] till.: L.
„ . , „ r. 30-17 nedifr. läs: bebillduillga-,
be-skärmilsa-, borghara-, briidhra-,
bura-, bytis-, böna-, dags-,
dagli-tlilngans-, daghtliiugis-, dom-,
lasta-, fasto-, forbindilsa-,
for-liuþa-, forlatilsa-, forliinilsa-,
for-liiningn-, forradhara-,
forsvar-iisa-, forvarilsa-, forvaringa-,
forvarings-, frids-, friils-, friilsis-,
fiindacion-, fiisto-, galdra-, gärds-,
gipta-, hand-, liemans-, liotilsa-,
hovndli-, liughnads-, hyggilsa-,
hiigliuilsa-, hötilsa-, iordha-,
kon-unga-, konungs-, kärleks-, kiipe-,
köpstadhauiaiiiia-, iaglimanz-,
la-tino-, leidh-, leidha-, leidhe-,
leidhis-, leidho-, makt-, makts-,
morghongavo-, panta-, papirs-,
pava-, pärmaua-, pärinans-,
qvar-stadlia-, qvitta-, qvittaucio-, ra-,
räfsta-, rätgangs-,
sanianbind-iisa-, sambindilsa-, sio-, skiptis-,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0514.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free