- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1239

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg och rättelser - hvar ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hvar

1239

hvälva

Sid. 532 sp. 2 r. 24 nedifr. eft. 11. till.: — Jfr tllär
Ok hvar under þiir A 1 samt ä hvar.
„ 533 „ i r. 13 nedifr. eft. 592. till.: — hvar
uiid-ir, rel. hvarunder, hymerikis drötningh
liaffde ey huar hon mottä legya sith
hwffwdh Tnder Lg 3: 100.
., ..... r. 11 nedifr. eft. 4261. till.: hvar Ur
(huar w), rel. hvarur, war ther . . .
krubba bygdh huar asnane atö w Lg 46.
.. ., 2 r. 13 nedifr. lits: hwäzske Bir 2: 307
(jfr 344;.

„ 534 , 2 r. 26 uppifr. läs: livaris (huars Hu
20. hvariat

„ „ „ „ r. 31 uppifr. eft. L. till.: hwarost
KL 419

» - - . r. 22 nedifr. eft. 208. till.: Jfr ii hvar is.
* „ ., r. 6 nedifr. eft. 79. till.: — tho at hvarist
at = tho at hvaro at. tho at hwarost
at riddnrane hafdho takit päningana. gato
the ey dolt sannindina KL 419. MB’1-.iU.
., 535 . 1 r. 4 uppifr. eft. 452. till.: — än thot
hvarist at. ehuru. ST 134.
„ . „ r. 7 uppifr. läs: se hvarte.
., ., „ „ r. 12 uppifr. eft. L. till.: på hvarje ställe.

allestädes. Bir 1: 159, 2: 276.
., „ . „ r. 27 uppifr. eft. 263. till.: Jfr ii hvart.
.. - .. „ r. 19 nedifr. eft. 53S. till.: kuarste SD

NS 2: 512 (1412, på två st.).
„ .. .. 2 r. 8 uppifr. läs: älla (äller, häldor).
, 536 „ 1 r. 15 nedifr. frf. hvasleker insätt:

livasko o. s. v., se hvarte.
_ 537 „ 1 r. 31 uppifr. oft. 362. till.: — Jfr ii livat,

ä livat hiilder.
.. „ „ , r. 27 nedifr. frf. livat hailda insätt:
hvater, adj. [/si. hvatr] — n. livat,
adv. sva livat som, så snart som. V Kli vi.
„ „ 2 r. 4 uppifr. frf. lives insätt: llves
(hwess), pron. [A. Dan. hves. Mnt. wes]
hvad. i indir. frågesats el. indef. rel.
sals. SD NS 1: 248 (1403, daniserande, eft.
aftr. hos Hadorph), gör jac gerna hwess
eder liufft är BSH 5: 423 (1510). liwes
jak framdeles forfariudos worder schole i
fa at wetha oforsymed ib 381 (1510). hwes
dell han brwka . . . wille, thet skulle
hengia in pa honom all ena ib. til hiolp
.. . komma med hwes beho|f giordes BSH
o: 531 (1513). FM 645 (1516, daniserande).
„ „ n , r. 4 uppifr. läs: [Ä. Dan. hves. Jfr
Falk o. Torp, Syntax s. 237;
Brøndum-Nielsen, Ark. f. Nord. Fil. 31: 101]
1) 1i hvad, i den mån som? bidhioui
wi alla men at the honom hehulpughe
ware i allom stykkiom hwes ban rät
liawer SD NS 2: 672 (1413, gammal
afskr.). 2) såsom? görendis honum
odher rätthä skat, sakörä oc
aather-städher, hwes i kronenä aarlighä
plict-oghä ärä ath görä FH 1: 201 (1504,
afskr.). 3) ön», »fi vida. swaradhe hon
(drottning Margareta) ... at hwes herra
wlf jonsson ey fullelica vidharlagt vare

for thet forneuipda godz . . . tha sculle
ban tala til konung magnus arffnamara
ther vm SD NS 2: 754 (1414).
Sid. 537 sp. 2 r. 8-10 uppifr. 2)—(1510). utgår.
. 538 „ 2 r. 9 nedifr. eft. 191. till.: hulghet SI)

NS 2 : 700 (1413).
., ., „ „ r. 8 nedifr. eft. 293. till.: holketh BSII

5: 467 (1511). hylkith ib 115 (1506).
„ „ „ „ r. 8 nedifr. eft. (i504). till.: hwicket
FM 127 (i50i). hwiekith ib 526 (1511).

...... r. 4 nedifr. eft. 68. till.: hwilsins Gr

(Cod. D) 350 (jfr 420), 379 (jfr 420;.
hwilsens ib 362 (jfr 420;, 366 (jfr 420;,
370 (jfr 420), 388 (jfr 420>), 418 (jfr 420J.
hwilkars MB 2: 358.
„ 539 „ 1 r. 2 uppifr. eft. (l50l). till.: hwilkis

BYH 1: 183 (1379).
.. , ., ., r. 15 uppifr. eft 325. till.: hulgen SD

NS 2: 699 (1413).
„ - „ „ r. 21 uppifr. eft. 19. till.: hulga SD

NS 2: 698 (1413).
.. .. . .. r. 24 uppifr. eft. 143. till.: hwelke BYH
1: 246 (1443).

- ...... r. 28 uppifr. eft. 25. till.: hwicken FM

126 (l50l).

., . „ , r. 29 uppifr. eft.f/en. till.: hwilkra KL215.
, „ „ „ r. 31 uppifr. eft. dat. till.: hwilikom
Bil 614.

., , ., ~ r. 30 nedifr. eft. 291. till.: hulgom SD

NS 2 : 699 (1413).
■ 540 „ 2 r. 16 uppifr. eft. [M. hvina] till.: 1)
susa. tager tz ath hwiina for öromen
LB 7: 77. 2)
., 541 „ 1 r. 8 uppifr. eft. 4602. till.: iiij mark ocli
xx swensca gamblc huitha, vj huita i
ören SD NS 2: 752 (1414). so at fyra
ghuta gingo fore ene öra oc thre
tyd-iska hwita oc for ene öra ib 811 (1414).
en dansk hwit (gånge) for tre penninga
GS 52 (1453).

„ „ „ „ r. 24 nedifr. eft. 110. till.: — hvit lilia.
se lilia.

„ „ „ ., r. 18 nedifr. läs: kattmynta, nepeta
ca-taria Lin.? Jfr Fries, Ark. f. Bot. 3:
14 s. 24, 53.

,, „ „ ., r. 17 nedifr. eft. 42. till.: — hviter sin-

aper, se sinaper.
.. „ ., 2 r. 14 uppifr. eft. Jfr till.: hvita
lök-er samt

., „ „ „ r. 30 nedifr. eft. 205. till.: GO 892.
„ 542 ., 1 r. 12 uppifr. läs: (-dhe, -dher. impf.

hwälde: vmkul hwäldis KL 235.
part. pret. hwelder: -an SJ 179 (1449).
wälffter: -en ib 369 (1470).
welfft-er: -e ib 348 (i468). walfter: -en ib
303 (1462). wälffter : -en ib (i462), 362
(1469). n. hwäft ST 417 (jfr 554).
„ „ „ „ r. 12 uppifr. läs: [lsl. Iivelfa. Jfr Mnt.
welven]

„ „ „ r. 14 uppifr. läs: hwäft
„ „ „ „ r. 23 uppifr. läs: lllllklll-, undan-

hvälva.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0551.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free