- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1307

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg och rättelser - stikta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stikta

1307

stuva

Sid. 505 S]). 1 r. 29 uppifr. läs: be-, Up-stikta.
., 507 „ 1 r. 30 uppifr, eft. 332. till.: 3) med i
jorden nedstuckna pålar el. dyl. omgifva.
swa mykith oc with som störth oc
stwngith oc mz gardom gripith är DD
Suppl. 24 (1491).
„ „ „ „ r. 30 uppifr. läs: 4)
„ „ „ „ * r. 6 nedifr. eft. 5178. till.: Jfr
sundor-stinga.

„ , , S r, ( uppifr. läs: ib 70, 168.

•i ,, „ „ r. 7 uppifr. läs: lllll-, liudil’-, Ullt-,

up-, upn-stinga samt
n „ n r. 14 uppifr. eft. sidan, till.: Jfr Grön,

Altnord. lleilk. s. 104.
„ „ „ „ r. 29 nedifr. frf. stinka insätt: sting-

irska, f. Jfr utstingirska.
B 508 „ 2 r. 16 uppifr. eft. Jfr till.: knif-,
„ ., ., r. 17 uppifr. eft. sorglia-, till.: syärds-,

...... „ r. 26 uppifr. läs: (1446). stiff- SD KS

2: 739 (1413)),
„ 509 „ i r. 12 nedifr. eft. fran-, till.: lindan-,
„ „ „ I r. 3» nedifr. eft. 5222. till.: — stiiilpa
sik, vältra sig, hvälfva sig, störta. Su 132.
„ 510 „ i r. 6 uppifr. eft. 3) till.: pannhud. Se
Hjelmqvist, Till Schacktafvels lek s. 18 f.
„ „ ., ,, r. lt uppifr. eft, 22. till.: MD (S) 221.

., „ „ r. 3 nedifr. läs: räva-, tvii-stiärter.
„ „ „ 2 r. 29 uedifr. frf. stoffera insätt:
stodll-oglier 1 adj. var ... thu stodhogh
(hu-milis) Bir 2: 44.
„ 511 „ 2 r. 13 uppifr. eft. siiillga-, till.: stupo-,
,, , , , r. 11 uppifr. liis: städllia-, ti|llbör-,
trä-, undir-, vargba-,
iilgh-stokk-er.

„ „ , „ r. 14 uppifr. eft. ülgll-stokker. till.:
— stokka offer, ». (penning)ojfer som
lägges i stock el. bössa, ij öre
st-ocke-offer Nordenström, Beskrifning öfver
Stöde, i Norrl. samlingar 61 (1512). nil
orth[ogher] i stokkä offär ib 62 (1517).
„ „ , , r. 14 nodifr. läs: bryggio-,
svarvo-stol.

„ 512 ., i r. 23 nedifr. eft. sky-, till.: sten-,
„ ,, „ „ r. 8 nedifr. läs: stolter (staalth BSII

5: 171 (1507). superi.
„ 513 „ 2 r. 8 nedifr. eft. 2. till.: gunna dido

stora SD 2: 215 (l296).
„ 514 „ 2 r. 12 uppifr. frf. storflokker insätt:
storfadllir, m. (X Ngsv. storfader. Sv.
dial. storfar] farfader! BtFII 1: 156
(1507).

„ 516 „ l r. 3 uppifr. läs: vädher-,
vädhers-storniber.

„ „ „ 2 r. 5 nedifr. eft. adv. till.: klandervärd!.

straffelica leffwa Bir 5: 104.
„ 519 , 2 r. 29 uppifr. eft, 123. till.: — stridha
lliot, strida mot, sälta sig till motvärn.
Bo 108.

„ „ „ „ r. 5-4 nedifr, läs: mot-,
um-slridh-ilse.

„ „ „ „ r. 3 nedifr. frf. stridlllika insätt;

stridkirska, /. Jfr utstridliirska.

Sid. 520 sp. 1 r. 15 uppifr. eft. L. till.: Jfr Hildebrand,
Sv. Medelt. 3: 533, 667.
„ „ „ „ r. 20 uppifr. (s. k. corporale) utgår.
„ „ „ „ r. i nedifr. eft. m. till.: [J\"<. strukröver.

Jfr Kock, Ark. f. Nord. Fil. 20: 73 /.|
„ „ „ 2 r. 19 uppifr. eft. hufvudbonad, till.: Jfr

Hildebrand, Sv. Medelt. 2: 292.
„ „ „ „ r. 24 uppifr. frf. struz insätt:
strut-llätta, f. hätta med uppstående spets el.
topp. Hildebrand, Sv. Medelt. 1: 449 (1183).
„ „ „ „ r. 6 nedifr. eft, 2997. till.: Jfr ara Strygh.
„ 511 , 1 r. 1 nedifr. läs: N. stryk; Jfr ock Á.

Ngsv. strykor]
„ „ „ 2 r. 1 uppifr. eft. vattendrag? till.:
kringvandrande person? Jfr Hellquist, Xenia
Lideniana s. 10S.
„ „ „ „ r. 3 uppifr. eft. (1200?). till.: ketillus
stryk ib 4: 170 (1330, gammal afskr.).
cum johanne stryk ib.
„ „ „ „ r. 4 uppifr. frf. strypa insätt: strykk-

iaJ v. Jfr tilstrykkia.
„ 523 „ 2 r. 10 uppifr. eft. 138. till.: — striillgia
åmot, sätta sig mot, ansätta, borgarene
strängdo for:doin herra aka fasth amootb
och sagdo ath ban haffde meer inhägnat
alf thöm for:de kerlinghabolm en honom
tilbyrdhe SD NS 2: 670 (1413, gammal
afskr.).

„ „ „ „ r. 25-24 nedifr. lfc: part. pres.
strödh-ande MB 2: 310; jfr Tamm, Språk och
stil 1902 s. 32l),
„ 534 „ 2 r. 31 nedifr. läs: trii-, ättar-stuj)
n „ „ „ r. 29 nedifr. läs: /.
„ „ „ „ r. 21 nedifr. eft. ärm. till.: Jfr
Hildebrand, Sv. Medelt. 3 : 593.
„ 525 „ 1 r. 21 nedifr. eft. 506. till.: — i alla the
stund thär, d. s. i alla the stiindb, ther
Iaurensa martinssons stenhus är läghra
en mith huvs SD NS 2: 846 (1414).
„ 526 „ 1 r. 7-6 nedifr. läs: ostungadher,
lllll-stungdher.

„ 527 „ 1 r. 8 uppifr. eft. 1022. till.: — stupo sia,
r. [Mnt. stupeslån] (offentligen) hudstryka.
the skwle stwpu sias MD (S, Cod. B)
247; se Hjelmqvist, Till Schacktafvels
lek s. 40 /.

„ „ „ „ r. 18 uppifr. frf. stuter insätt:
stur-are, m. [Jfr Mnt. sturen, t-.] lois? the
twå stwurare her i suderköpungh, the
äro bortflydde och intil borcholm BSII
5: 358 (1509).

„ „ „ „ r. 11 nedifr. läs:/.; Falk, Maal og Minne

1.909 s. 120/.
„ „ „ 2 r. 7 uppifr. eft. (1402). till.: hawa saalt
. . . joare i kalfuastadhum waar liws,
stufw, stekarahws ok herberghe ib 2:
333 (1410). thässin hws, som är stwfua
oc forstwa, loft oc vndherbodh ib 293
(1410). ib 316 (1410), 511 (1412). innan
domprowastcns stulfw ib 260 (l4io).
„ „ „ „ r. 30 nodifr. läs: skrivara-, soku-,
sten-, svinn-, siitu-, vargha-,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0619.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free