- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
19

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

annorledes

19

ar

Prosadikter (Sju vise måst C) 224. warder siä]in dömd
epter sinom gäruingom annat thera til hymmerikis eller
til skärs eldh eller til häluitis MP 4: 143. PMSkr 671
(senart afskr.).

annorledhis (anneledia GU C 20 s. 56o), adv.
L. annorledes.

*anuorlundoin (anner- fi is t Handl vm. 1: 39
(l474)), adv. annorlunda, på annat sätt. Jfr ailUOI’-

lniid 1: 42, annorlunda 2: 1191.

aiiuorvis (annar-), adr. 2: 1191. på annat sätt,
annorlunda, jak kan ey wnderstanda at thät kan
ann-arwis wara SkrtUppb 60.

auräkta {part. pret. -ter), v. [Mnt. anrichten]
anrätta, servera, tiäne til bordz, til thäss anräkt är
Arnell Brask Bi1 30.

ause, v. taga i betraktande, anseendes ath hans
naade na ff sancto ericx . , . reetta blotl sanneligen er
kommen Rydberg Tr 3: 624 (1520).

anskri, n. härskri, fältrop, ath naar man skal Bökia
fiendena, at huar sig föruet om lösn, march och
an-skrj Arnell Brask Bi1 20.

allskria (and-, -at), v. [Jfr T. anschreien]
skria el. skrika till; uppgifva (ett skri el. rop).
wart brådeliga . . . gny oc niyket rop som nagra
haffde andskriath j tliz samma the jngyngo Troj 253,
*Alltif01ia, f. [Mlat. antiphona] antifon, vexelsång.
Jfr Geete, JMÖ s. 285. i tässe antiphonan är en Ijöti
til iomfrunna JMÖ 38.

antvardll (antwart), n. [Ä. Dan. andvord. Mnt.
antworde, -wort, -wärde] 2: 1342. svar, veides eder
nåde gifftie mik gönsteligt antwart HSH 14: 68 (1525?
Brask).

antvardha, v. jfr forantrardha samt
and-varþa.

apald (apul. äpol), /. L. apel. ponius apul
Växtfört. fr. medlet af im-talet hos Th. M. Fries,
Ark f Bot. Bd 3 nr 14 s. 8. pomus . . . äpol GU C
20 s. 466. Jfr skogsapald. — apaldagardher
(appelle-. apla- Flores ed. Olson s. 141 (Cod. B);
möts v. ställe FI 1102 har äpla-), m. apelgård,
fruktträdgård. tesse effterscrifne wore skatuingis men
off-uer samma trägårdh oc appellegard SJ 2: 311 (1497).

— apalda ris (apla riis), n. — apaldagardher.

Flores ed. Olson s. 140 (Cod. H); motiv, ställe FI 1084
har iipla riis.

*aperi, n. [Mnt. aperie] narrspel, gyckel,
fàfenge-liga tapa timann medli . . . 6kända gäster, och gäckas
aperi PMSkr 683 (senare afskr.). gäckeres leek och
aperi ib 684 (senare afskr.).

apinia, f. aphona, apa. apinian hon födher twå
vngha en före ok annan sidan j enne börd MP 4: 155.

— *apinio kon? (apynio-). cino[ce]falus . . .
enahanda folk som hunda liuffwt haffuer ok apynio koner
GU C 20 s. 110.

aplüghia, f. L. plöjning utöfver gränsskilnaden
in på grannens område, presbiter delinquens et
habi-tans in fundo ecclesie emendabit episcopo ius regium
et eciam prouinciale, proter byiarbygningæ, id est,
lidh, gar]ia, aslator, aplögbior, tiællrubruth, akernaani
Gummerus Syn-stat 64 (1278-1317, af skr. fr. förra
hälften af 1400-talet)\ jfr VGL IV. 21: 33.

*apostliker (-ligh), adj. [i*. Dan. apostelig]

apostolisk, iak tro ena almennelika hälga oc apostligha
kirkio JMÖ 179.

apostol (app-. pl. -olar), m. apostel, alle gwdz
helge appostole som bolfaste ware j rom
Hyltén-Cavallius Wärend och Wirdarne 2: xlv (föi-ra hälften
af \hW-talet). alla appostola och helge ängla til loff
ib. apostolenes atschilling SvT 91; jfr atskiling. —
Jfr sainapostol. — apostla dagher (apostola
daagher), m. L. apostladag. vppa helga apostola daagh
som kallas diuicionis apostolorum Svartb 445 (1453). —
"apostla kor, m. apnstlakor, kor el. kör som utgöres
af apostlarne, thän ärafwlla apostla clioren . .. byriadhe
ath sionga Mecht 54. — *apostla makt,/, apostolisk
myndighet, wor apostla magt (auctoritas pontificalis)
SD NS 3: 516 (öfvers, fr. si. af UOO-talet). — "apostla
yälsighllilse, /. 1 apostolisk välsignelse, martinus
biscop . . . sin elskelica son liauis petri . . . helso
och apostla velsignilsse (aposto/icam benedictionem) SD
NS 3: 516 (öfvers, fr. si. af HM-talet). — »apostla
viirdhoghet, /. apostlavärdighet. apostolatus , . .
apostla wärdoghcth GU C 20 s. 30.

apotekare (abateoher), »1. apotekare. Jfr
Hildebrand, Sr. Medelt. 1: 483/. ffarmacapola . . . apotecare
GU C 20 s. 253. josep abatecher SSkb 264 (1507). anna
apotekers (d. v. s. apotekarehustru) ib 104 (1503).

aptan (afftan. affton), m. L. 1) afton, thet
war 0111 afftanen j niillom fam och sex STb 2: 120
(1485). — om aftonmåltid, til afftonen Brasks
Mat-ordn 3. 2) afton el. dag näst före en högtidsdag.
wars liäna jheiu christi sötasta födhilse gtidhz son
afftan (d. v. s. julafton) Mecht 19. annamade ber erich
jensson och her peder slätte aff skotkystan sancte
martine afftan (d. v. s. mårtensafton) xxviij mark
SSkb 192 (1505). — Jfr höglitidha-, inla-,
lögliar-dags-aptau. — *aptans maltidh (affthons-), /.
aftonmåltid, til affthons maltid Brasks Matordn 7.

aptankoster (afthonkoosther), m. (festlig)
aftonmåltid, för ägh til klenoth och afthonkoosth HLG
2: 39 (1513).

aptansanger (apto-), m. L. aftonsång, gudstjenst
som hålles vid den sjette af de kanoniska timmarna,
det som vid denna gudstjenst sjunges el. läses, siätta
tidhngerdh kallas aptosangher SkrtUppb 218. at the
hörin otosangh ok mässo ok aptosangli vm helgha
dhagha ib. lesi sin aptosangli ib 222. Jfr siiila
aptansanger.

ar, n. L. 1) år. effter wars herre byrdh
thws-undh arwm thry hundreth arum siiutighe arwm oc
a ffyrstho areno VestmFornmA 3: 88 (l37l).
scriff-wit aarom epter ihesu christi födilsse tusanda
fira-hundrada oppo thet tiuganda SD NS 3: 573 (l420).
fore sittiende ars borgamestara SJ 2: 126 (1488). ffore
forscrifne . . . ars borgamestara ib 127 (1488). innan
medsommer ett aar nw nestkommande Brasks Kopieb
16 (1521). in til pingxdaga nw nest komande offuer
eth aar Rydberg Tr 3: 255 (1453). ib 254. her göstaff
karlsson . . . bödli her i rettin pa aar och dag
(på en tid af ett (fullt) år) i stadzsins göma gwll
och silff STb 1: 135 (1477). att the tyske liggere
her liggie år ocii dag (ett fullt år, mer än ett år,
ganska länge) LinkbiblH 1: 194 (15J6, Brask). — ar
fran ar, år från el. efter år, årligen, at eth anni-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/0033.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free