- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
423

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kriiigum liviilva

423

kroghe

*kringum liviilva (kringhom hwälffua), v.
— *kl’illg01ll liviilva sik, vända sig om. sagh hon
aff gudi hiilrta en ludher wtgaa til siälena hiärta oc
ather fran siälinne kringhom hwälffua sik i gudz
hiärta (circumvolvebatur ad cor Dei), mz hwilkom
ludh wnderstars gudz loff Mecht 184.

*krlugnm koma (kringom-), v. komma runt
omkring, circumtienio kringomkoma trängia lasta ok
sivika GU C 20 s. 112.

*kringum liiggia (kringom-), v. lägga runt
omkring. SpV 300,

*kringum löpa (kringhom-, krinkom-,
-lop), v. löpa omkring. Mecht 212. mill astuudilse,
j hwilkom jak j allom minom liffs daghom ärffwodhadhe
(for människionna hilso, ok krinkomlop (cucurri) mz
törst oc swoth ib 248. GU C 20 (hand 2) s. 103.

*kringum planta (kringom-), v. plantera runt
omkring. GU C 20 s. 572.
*kringum sea, v. — ’kringum sea sik, se sig

omkring. Su 273.

*kringum sitia (kringom-), v. sitta runt
omkring. GU C 20 s. 561.

*kringuin skodlia (kring(h)om-), v. se sig
om-ki ’ing. circumspicio .. . kringom skodlia GU C 20 s.
112. — *krlnguill skodha sik, se sig omkring.
Mecht 213.

*kringnm springa (kringom-), v. hoppa
omkring. circumsilire kringom springa GU C20 s. 539.
*kringum standa (cringom-, -stonda. -sta),

v. stà omkring. Se Sdw 2: 1253. J Buddes b 120. lughi
... hulkon ... cringomstondandes trä ... smelte j
asko ib 153. tha cringomsta ok dieflänä ib 163.

*kringnm stytta, v. sätta stöd omkring;
förstärka, befästa. Se Sdv 2: 1253.

kringum siitia (kring(h)om-), v. sätta omkring,
omgiva, kanta, the spiwten waro all kringhom saatli
(circumpositæ) mz smam gulklokkom Mecht 164. ib
326, 339.

"kringum taka (krinom taga), v. taga runt
omkring (ngt), circuinpcapere krinom taga GU C 20
s. 75.

*krillisker? adj. — n. ett slags tyg. vii alna
krinist (får kumistPJ JTb 17 (|459). Jfr kumisker.

krisnia, f. L. (av en biskop på skärtorsdagen)
vigd olja, helig olja. mandzsens lichamo j döpelsen
viighes til gudz mönster medh crismo ok ölyo
SvKyrkobr (Lucid B) 205. jtem bör honom (o-, klockaren) ...
bärä liws fore crisman mädh sith röklin til döpilse
karedh ÅK 62. — *krisillO kar, n. [Isl. krismakor]
kärl till förvaring av krisma. Kumla kyrkas rb 54
(i485). ib ii9 (i525). — *krismo piiiiniiigar, m. pl.
avgift till biskopen för krisma. Se J. L:son Samzelius,
Kumla kyrkas räkenskapsbok 1421—1590 xci. Kumla
kyrkas rb 51 (1482), 54 (1484).

*krisma (-ar. -adher), v. [Fdan. krisme]
smörja med helig olja. SvKyrkobr (Lucid B) 251.
krönth och erismadt konung Rydberg Tr 3: 576 (1512,
avskr.).

*krisiliale, n. [Jfr Mlat. chrismale, vit
huvudbonad, som sattes på en nydöpts huvud] — kl’ÍSIllO
kar. j crismale af sillf oc annat til olning Skotteb
358 (1440, Bor gm).

*kri8ming (erisminghe), f. smörjelse med helig
olja. ... ath ... beslwta om högboren förstes her
cristierns ... cröninge oc erisminghe Rydberg Tr 3:
623 (l520).

kl’ista (kristha), v. trycka, klämma, krama. —
träns, krama, utpressa. ... ath skärwathlen kristbas
wäl fran osthenom PMSkr 245. — Jfr sam|||l
krista.

kristal (frf. vok. i änd. -all-), m. och n. kristall.
PMSkr 529. han vtsänder sith cristal (crystallum)
som brödbitha: liwo schal lida saa storth frost SvT
22. — *k ristalla glas (oristala-), n.
kristallglas. PMSkr 523. — *kristalla kalker, m. bränd
kristall. PMSkr 529. — *kristals Sten, m. kristall.
... adh i köpe migli ... xx cristals stena GPM 2:
140 (1499). Jfr kristalsten.

kristalle (cristale), m. kristall, en cristale,
beslagin medh silff STb 1: 395 (1482).
kristalsten, m. kristall. PMSkr 527.
kristeliker (-likin. kristäliker.
oristligh-er), adj. kristlig, thz wi matte fa cristelik dödh
SvKyrkobr 21. loffwom ok beplikthe os oppa ware äro
sannyndh ok kristeliga godha tro ath ... SvSkr(SS)
m (1495). SvRimd 46. ärna mik aff tliinom son ihesu
christo minne cristlighe oc rätto tro SvB 295 (börj.
av 1500-t.), ib 329 (d:o). JMÖ 22. Brasks Kopieb 20
(1514). Jfr okristeliker.

kristin (pl. ack. f. cresne HLG 2: 102. best.
form sing. f. ack. cristina Saml 6: 166. Se Sdw 2:
1253), adj. L. kristen, ]iffua ok döö j tliee helga
cristina throo Saml 6: 166. gud allés teris siel nåde
met alle cresne sielar HLG 2: 102. Jfr half-, iiilll-,
o-kristin.

kristiiidomber (crisnedomber: -dom Svartb
(Skokl) 530 (1477); -domps ib 531 (1477). med art.
gen. cristindompsins MP 5: 208), m. [Isl. kristin||
ddmr. Ags. cristendom. Mnt. kristendöm] L. 2) dop.
är sidhan forlidhit wel xxxy aar tho for:de her knut hult
for:de elseby til crisnedom Svartb (Skokl) 530 (1477).
ib 531 (1477). 3) kristenhet, hon (o-, tron) är ok
stadughir grundhwal, til alt cristindompsins renlikith
liffwirne MP 5: 208. ... at oss alle swerges riges
in-bygiere nw fred oc kerligheth möter ölfuer all [-cr[isten]-domen,-] {+cr[isten]-
domen,+} ä hwar wij komme STb 5: 322 (1521, Kop).

kristinliet (kristen-, crist-), /. 1) kristendom,
kristlig tro. thy ga|f jak honom mz menlösonne
kris-tonhetinne (christianitatis) döpilse Mecht 33. 2)
kristenhet, fore synne siels ok alla cristhetzsens gagn
ok nytto SvKyrkobr (Lucid B) 167.

kristna (-adher), v. L. kristna, döpa.
SvKyrkobr 4.

kristna, /. L. — *kristno rätter (eristna-),

m. L, lagstadganden som röra kyrkan, soknamanom
bör a prestabole ]agha hus byggia ... epter thy som
eristna rättin wtuisar Gummerus Syn-stat 43 (1425,
vidim. fr. 1440).

kroghare (krogare), m. krögare. ss tillnamn.
nigels krogare VKJ Bil 286 (1480). Ser. rer. svec. I
l: 201 (1493). Jfr krüghare.

*kroghe, m. [Sr. Dial. kroe, krove, kroge. Å. Ban.
kraave] kräva. PMSkr 269. när tw seer falken
swäl-ler j kroghanom ib 280.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/0437.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free