- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
474

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lyglina 4

*lyghna, r. Se liughna.

*lyghna (lynghna. pres. lijgnner GPM 2: 300
(1508?)), v. [1,1. lygna] 1) lugnn, göra lugn. sedo
... lynghna oc blidka GU C20 561. 2) opers.
lugna, bliva lugn. en strax tet lijgnner vi il jach
ganskii gemit komme i nath eller" i morgen tiil messä
GPM 2: 300 (1508?).

lyghnaktelika (lýgnafftelige), atlv. lögnaktigt,
osant, falskt. STb 3: 11 (1492).

lyghnaktogher (-aktiger), adj. lögnaktig,
o-sann. STb 5: 319 (1521, Kop).

*lyghnaktogliet (lögn-, lignacthogheth

GPM 2: 144 (1500?)), f. lögn, osanning, tha fara the
thil ... erchobiscopeu ... och beföra mik med
swa-dana lögnactoghet GPM 2: 117 (1498).

lygliiiare (lygnere. lignarä), m. lögnare.
GU C 20 s. 266. STb 5: 319 (1521, Kop).
*]yghnblikiin, /. Se liughiiblikan.
*lyghubiirnre (lygnberare) , in. person som
far med lögn. STb 5: 319 (1521, Kop).

lyghnelika (lynghneliga), adv. lögnaktigt.
JMPs 578.

♦lykes silver? (Iyke3 [?] silffuer STb 4: 2S7
(1512)), n. Se lyftes silver.

lykil, m. L. nyckel. Se J. Brøndum-Nielsen, Acta
Philologica Scandinavica 6: 171 ff"., 8: 90 ff., R. Pijping
ib 8: 78 ff. och jfr L. Carlsson, Rig 19*2 s. 81 ff.

lykka (lycke), /. 1) fatum, fortuna, öde,
lycka. sade olelf sich wilia anname skýpit j aboo ...
ok vill stande sine lycke ther medh STb 3: 329 (1497).
jnfortunium nii motgouger oc ond lykka GU C 20
(hand 2) s. 27. swa gaff gud til lycke, at ... STb
4: 210 (l51l). 2) lycka, framgång, medgång, swa
at idor skal ske lycke oc salighet nest gudz hiolp
STb 5: 316 (1520, Kop). — Jfr föglllara-, godll-,
o-lykka. — *lykko piinuiiiger? (-päninger), m.
ss tillnamn, olelf lykkopäninger ATb 1: 12. Jfr
lyk-kio päuiiingar. — lykkosamber (lykkaaamer
GU C20 s. 379. ii. lickasamt Troj 34), adj.
lyckosam, lycklig, fortunatus ... lykkosamber GU C 20
s. 287. mz lickasamt wäder the hemseglade Troj 34.
Jfr olykkosamber. — "lykkosainlika
(lycke-sambligen), adv. lyckosamt, lyckligt. ... finne rad
ther eder nadis högmektighet låte sund oc salig thenne
rese lyckesambligcn bekomme epter sin wilie 1ISII IG:
112 (1527, Brask). — lykko Säl, adj. Se Sdw 2: 1262.
lykke, n. Jfr olykke.
lykke, n. L. Jfr in-, iiine-lykke.
lykkelika ("liga), adv. av en slump, tillfälligtvis.
fortuitu ... lykkeliga GU C 20 s. 287.

•lykkeliker (-liger. -ligin), adj. 1) lycklig.
een lyckelig ändelyckth Mon Dipl Sv-54 (1486). 2)
tillfällig, av slumpen bestämd, fortuitus ... lykkeligin
GU C 20 s. 287.

*lykkelikhet, /. tycka, framgång, medgång, thz
är et wist fordömilse tekn idhelik omgangilso oc
lykkolikhet i wärlz godho SvKyrkobr 52.

lykkia (pres. lykkir. lykker. pass. lykkes
SkrtUppb 350. part. pret. lukter, luckter.
luch-ter: -e HLG l: 134 (1493). lokter: -om ATb i:
144 (l46l). n. lykth SvB 83 (senare h. av 1400-i.).
imperat. lyk SkrtUppb 16; SvB 85 (senare h. av 1400-i.).

4 lykta

Se Sdw 2: 1262), t>. L. 1) lycka, stänga, tillsluta,
by-fogotin tog mä8tar sigga qwinno juno modh timma
gulsmid wndhir loktom dwrum ATb 1: 144 (l46l).
jofuan darre ... fiik oss eth lwkt breff til rikens radh
Arfstv 99 (1472). ib 57 (1474—75). Trolles Jb Bil 206
(1480, nyare avskr.). HLG 1: 134 (1493). 2)
innesluta, innestänga, mins sons sötasta hiärta, hwilkit
j sik lykkir oc wppehaldher all creatur Mecht 123.

0 söte herre iesu christi, som alt iorderijke lycker i
tijne hand Kyrkohist Årsskr 1922 s. 324 (1498). 4)
part. pret. höljd, betäckt. Se B. Hesselman, Språkformen

1 MB1 36. tith skinande anlitho ... lykth oc hvit
mädh kläde tliic till liadh oc smälek SvB 83 (senare
h. av 1400-i.). 5) betydat Se Sdw 2: 1262. 6)
sluta, avsluta, här lykker gudz ängil sina predican
aff iomffrunuas wärdogasta wärdoghet JMÖ 124. —
lykkia ater, tillsluta, lyk thöm (o: mina öron)
athir for allom fafänggom ordhom SvB 85 (senare
h. av 1400-i.). Jfr aterlykkia. — lykkia inne,
2) innesluta, inbegripa, jtem lykkes här jnne en
mo-dus legendi SkrtUppb 850. högfärdin the dödelika
synden som alla the andra lykker jnne j sik MP 4:
191. — Jfr iiinelykkia. — "lykkia ut, utestänga.
lyk wth (exclude) fran thik al the thing som thik
ekke til hörer SkrtUppb 16. — lykkia ute, utestänga,
utesluta. Fi» sten 7. Jfr utelykkia. — Jfr sailian-,

til-, up-lykkia.

lykkia (lykia: -o RP 2: 132 (1387). likkia:
-or VKJ 8 (1447); KTb 103 (1483). lycka: -o JTb
102 (1516). Se Sdw 2: 12G2), /. 1) lycka, ögla. ausa
se gripi ok lykkia GU C 20 s. 25. 2) lycka,
inhägnad åker el. äng. RP 2: 132 (1387). swa margha
spän korn äller thyni, som sas wppa for:da likkior
VKJ 8 (1447). KTb 103 (1483). item lians skynnere
viii penninge for ene lycko JTb 102 (1516). — Jfr
giirdhe-, iii-lykkia. — *lykkio piinningar
(lyckopenninge JTb 102 (1516)), m. pl.
arrende-avgift för en el. fera lyckor. SD MS 3: 448 (1419).
JTb 49 (1458), 102 (1516). Jfr lykko piiiniiuger. —
*lykkio ref (pl. obl. löoha reffuer), f. rev med
ögla el. löpknutf ena quiiina, som schulle fara til
schippet och liempta oss xx (20) löcha reffuer STb 2:
466 (1490) (jfr ib 630: 1’fiskegarn av visst sias?").

»lykkiare, m. Jfr lnlykkiare.
lykkilse (lijkälsse), n. och f.t slut. at jak vil
tcncke ... huru ostadigh och lösacttigh begyunilsse
mottlie fanghe en bestandigh ende och lijkälsse Vg
Fornmt 11 1: 23 (l52l). Jfr iniielykkiise.
*lykning, f. Jfr inlykniug.
»lyksalogliet (-aalig-), f. [Mnt. luckesalicheit,
-sélichoit] lycka, framgång, medgång. STb 5: 330
(1521, Kop).

lykt, /. L. jfr ändalykt,
lykta (-ar. -adher. pres. pass. likthas MP
5: 128. imperat. liktha SvB 509 (mot slutet av 1400-i.).
Se Sdw 2: 1262), v. L. 2) lykta, sluta, fullborda,
med dat. at hon näppleka gatli läsit oc lyktat
lätzcenne Mecht 189. nar thu lykta tidhenne sigh swa
SvB 489 (si. av 1400-i.) — med ack. mädh tliässom
ordom liktha gärna thina bön SvB 509 (mot si. av
1400-i.). — abs. ban skuldhe byria ath löna them som
sydarst komo, ok lyktha oppa them första MP 5: 158.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/0488.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free