- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
908

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

to|||lls

908

tomt

haffuer en tolftinx marcha skat ok tre marcha
skat jnnan wartiasara Svartb 157 (137 6). enar häfde
salt botolfue the fiskena, en tolftung af allo fiskeno,
for sex öra penninga SD NS 3: 208 (1417, y. avskr.).

— ss beteckning för en viss enhet för jordens
uppskattning och för jordmåttet. quod recognosco me ...
duos tolftergos (?) (för tolftungos) ... resignare SD
6: 721 (1351). aff honom (o: ett hemman i
Hageby-höga, Österg.) ägher clostridh först allan
thrid-hiunghen oc swa i tolffthningh VKJ 266 (1447).
i gard,liggherför 3 attwnga jordh, enom tolfftongh
minne ib 60. tiil bänatorp ligger en tolfftingh i
nyamale ib 120. Samtliga de anf. ställena
förekomma i urkunder som äro el. med sannolikhet kunna
antagas vara fr. Östgöta lagsaga. — Jfr tylftinger.

tolhus, n. 2) magasin för kvarntull. mölnaren skal
... botraadha droppa paa quärnahwsit, liiwl[hw]sit,
dammen, tolhwsith VKJ 240. ib.

tolkar, n. Jfr Sdw 2: 1316. SD NS 2: 830 (1414,
avskr.).

tolker, m. tolk, ultydare. — ss tillnamn. SJ 2: 104
(1487). mans tolk STb 2: 485 (1490). ib 506 (1490).

— Jfr latine tolker (Sdu> 1: 7 43).

tolla, v. tulla, betala tull. aff gull sýlke,
gullene-stycke, flogheeldh stucker schal her epter aff
tollis som annat STb 3: 10 (1492). Jfr fortolla.

tollare (folier), m. tulltjänsteman, tullnär. jngen
vtländzker man skal wara borgermester radhman
kämenär toller G. Carlsson, Kalmar recess 1483
s. 64. — ss tillnamn, vxor henrici tollare HLG
1: 26 (1428). ib 27 (1429). — publikan, sancte
mattias som war j tollare mykit girwgir SvKyrkobr
278.

♦tollcnür (gen. tolleneres), m. [Mnt. tollener]
tullnär, person som sköter tulluppbörd, ingan dyrffuis
till vt at före nogra hände warer ... vthan bliffua
vti ware nadiga herra koningx embitzmans,
tolleneres wilia wider the brud ther tilhöra STb
1: 454 (1463, B urs pr).

»tolskipte (toll-, told-, -skifte, -skiifftte), n. delning
av kvarntull mellan olika intressenter? ämba quern
gör tolskifte Ar/slv 76. ib 78, 81. thär (o: vid en
kvarn i Västergötland) görs tollskipte om aarit
VKJ 183 (1465). wirkesbode qwern ligger i
told-skiifftte och twädelen aff aalene och xij ortuger
Trolles Jb 78.
tolskrivare, m. L. tullskrivare. HLG 1: 16 (1421).

— ss tillnamn. SD NS 2: 16 (1408). — »tolskrivara
dome (tollscriffuare-), n. tullskrivareämbete.
for-biwdendis, at nagra vtlendzska schola ... nager
merkelig embete hafua i stadhen, som arc
tollscriffuare, stadzscriffuare oc wardscrifuare dome
Rydberg Tr 3: 676 (l47l).

*tolskriveri, n. bokförande av tulluppbörd, swa
ath han wil wara retfärdoger j sith embete om
tolscriffweriet j alla motta, som ther tilhörer STb
2: 116 (1485).

tom (toom), n. ledig tid, ledighet. — ledighet,
tillfälle, lid (att göra ngt), ey gaff iak mik toom
til at dragha mit swärdh swa war iak girugh til
at dräpa han Prosadikter (Karl M) 273. — Jfr
otomadher (äv. Sdw 2: 18 4), tomlika och toniolös.

tomasamässa, f. och ’tomasmässa (tomis-.
tomiz-. -messa), /. Jfr Sdw 2: 1316. Tomasmässa,
Tomasdag, 21 december. ATb 1: 201, 203 (1464).
bankt ... vant burskap dag til tomiz messo ib
234 (1465). — marknad vid Tomasmässa. han

togh iij pd smör aff hanom här i arboga om ena
tomismesso ATb 2: 62 (1475).

tomber (f. thorn SpV 23. n. tompt ib 495. pl. /.
tömme Skotteb 387 (1463—64, Kämn). n. tomme
PMSkr 297), adj. 1) tom, utan innehåll, nar thz
kombir som fulbordokt är, ok thz görs tompt
(evacuabitur) som eendels ällir aff dele är SpV 495.
jtem j mark fore iiij tömme tunnor ther som
soldenäre spisinge jnslugx Skotteb 387 (1463—64,
Kämn). medh toman magho BSH 5: 80 (1500,
H. Gadh). -— blottad (på), i saknad (av), med prep.
af. thin rörilse hwilkin thu haffwer j thina
wndhir-samlikhet, synis ey wara thorn aff nyttelikhet (non
inanis esse videtur) SpV 23. — tom, utan att ha ngt
med sig. nar the (o: bina) wthflygha tomme PMSkr
297.

♦tomhet (thorn-), /. tomhet, hwat scrifftin sighcr
om jordhinna offannoghet ällir thomhet (inanilate)
SpV 368. — i andlig mening, tässa v iomffrur ...
the fförsta aff them kalladhis fförbannilse ...
fiärdhe tomhet ... JMPs 56. ib 57.

tomlika (toomligha), adv. i gott mak, på sådant
sätt att man giver sig god tid, långsamt, thätta
(o: syndabättringen) gör toomligha, togh snälleligha
SkrlUppb 358.

*tomolös, adj. som icke ger sig tillfälle el. tid
(att göra ngt), obekymrad (om ngt), thän andre
vinin är hustru oc barn fränder oc magha the
fölghia then dödha wäl til grawa, än the wända
snart j gen at skipta gozit oc rikedomana, oc ära
sidhan tomo löse at göra nokot got for siälena
Prosadikter (Barl) 42.

tomt (tompt. thompt. tompdh ATbü: 299 (1516).
tompnt Gadolin Pants Bil 276 (1378); -in ib; -ena ib.
tom ATb 3: 208 (1507). tomp ib 303 (1517). tiomp
ib 304, 305 (1517). topth: -en SJ 2: 231 (1493).
toffth RP 1: 122 (1 358). pl. tompt a SD NS 2: 807
(1414); med art. -ana ib. topmtir A Tb 1: 51 (1455)),
/. L. tomt; byggnadstomt. Jfr Sdw 2: 1316 saml
B. Holmberg, Tomt och loft som appellativ och
ortnamnselement (1946). fundus di tompth GU
C 20 s. 300. fundula ... lithin tomp[t] ib. at olawer
munker vaar byman hafdhe pantsät skälikum
månne ragwalde ... ena tompnt i vaarum stadh
... ok tha the sama tompntin war vpbudhin ok
honum mäth vittnum aatirbudhin kom ...
rag-waldir i raadhstuwunna fort oss ok kärdhe at ...
olawer wilde the tompntenu ey aaterlösa. ok
badh sik bewisa ok göra wm the tomptena thät
lagh vaare äpte stadz räät, tha nempndis honum
fyre män som honum the tompntena skuldo skatta,
swasom är (fyra namn) ... ok the komo aatir fore
oss ok kändus at the hafdho honum the tomptena
skattat äpte thy the wildo mäth sinom eedh
behalda, ther äpte dömdom wi ... ragualde the
tomptenne til at agha ok raadha äpte sinom wilia.
thesse sami tompnt är östantil fäm alna ok
thrä-tighi ok halft quarteer breedh (o.s.v.) Gadolin
Pants Bil 276 (1378, Västerås), hwilkit ... götz mz
hws, iordh ... torpom oc torpastadhom, thomptom
oc tomptastadhom ... iac affhender mik NMU
1: 67 (1381). fäm örtughland jordh ... mz allom
thera tellaghom mz tomptom ok hwsum, äng ok
aker ... ib 100 (1420). at herra laffrinz ... kärdhe
oppa hanakinda häradhz thinghe at widingxrö
olaghlika lighat haffdhe i mangh aar oc beddis
rät at byyn matte koma til jämföris oc läggias

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/0922.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free