- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
986

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

untfara

986

unlrynia

allom minom owinorn SvB 361 (b. av 1500-/.). J!r
untfängilse.

untfara (vn-), v. 1) fara undan. — fara bort,
avvika. inädhen herre magnus war swa vnfaren vtaff
hans nadhes rike ok vtan hans nadhes welia ok
witskap FMU 3: 497 (1450). 3) undandraga,
frånhända. äfther thy som thetta bref wtwisar tha är
os vnfaridh j ... orthog j karbäk SD 8: 166 (1362?
tillskrivet av yngre hand).

untflyia, v. 5) rymma från, avvika från. oleff ...
tålde til en batzman, at han hade wntflyt <for>
hans hyre och han mötte forliyre en annen STb
5: 90 (1516).

untflykt (wndflikt), f. 2) flykt, drotning heccuba
oc hennes dotter polixena gaffwo siig tiil wndflikt
män the wisthe ey hwardt the skulle fly Troj 264.

"untfängilse (wm-), n. pl. el. f. = untfängilse.
wars härra ihesu christi likarna sacramentz
wm-fängilse SvB 259 (omkr. 1500). — *untfängilsa
dagher (wn-), m. avlelsedag, bebådelsedag. a wars
härra jhesu christi wnfängilse dagh (annuntiationis
dominicæ die) Mecht 9.

untganya (vn-. -gar. -gath), v. 1) undgå,
undkomma. — undgå ngns uppmärksamhet, undgå?
hade tet (o: mallet) göt warit, tet schulle jngalunda
vngath oss STb 3:16 (1492). 2) gå(ngn) ur händerna.
— gä förlorad för, avhändas. med dal. ware thet
ok swa, at the ij öresland honom ... i nokro måtto
vngar ... tha lofwor iak ... honom hans skadha
vpräta SD NS 3: 335 (1418). ib 384 (1418). kan
swa ske ... ath thenne forskrifne wretha konno j
nokra matho mz lagum wnganga ... pädharc
Neuman Vokbal 7 8 (1452).

"untganga, se uiuganga.

untgiälda (wnd-. vn-. vm-. om-, -gielda. -gielle.
-gälla, -geldha. -gella. -gellä. impf. wndgäldhe Troj
27 9), v. umgälla el. plikta för (ngn el. ngns skull),
med ack. swa at husbondan vntgiälda ey gestan
aat STb 1:428 (1459, Burs pr). — umgälla,
belala, plikta el. lida för (ngt), med ack. the stempdo
oss tha bada in til stokholm ... medh all war breffe
som wii willom pa badha sydor nywta och wngella
medh Arfslv 57 (1474-7 5). ey skal sonyn vngella sins
fadhirs syndh jj mynom rätuisa dome MP 5: 203.
hwad gell i stadhen äre tet haffwe the bade til
bytes nywthe och vmgellä SJ 2: 200 (i49i). samma
dach sades screddera schulle alle vmgielle, swa
wel som the tet wille nywta, hwat theris
embets-men finge j theris ärendom STb 3: 467 (1500). alle
hände warer ... tom hans nåde nw tilbaghe halder
j danmarch för then opresningh nw giörs oc giörd
är, oss alle till aat omgieldendes oc til ondä
niw-tandes ib 5: 336 (1521, Kop). thz han giorde
wndgäldhe manga andre Troj 27 9. — betala, bör
mic thär vtoffuir naget j geen giffuo ellir ythermeer
at vngeldha thät sethir jac j rättlia Arfslv I8(l46l).
— abs. umgälla, plikta, straffas, hon ... sändhe
hith sin forfaldz withne ... medh fwllo makth
liidha ok wngälla, som hon siälff när ware SD NS
3: 343 (1418).

untkoma (wn-. vm-), v. L. 1) undkomma, komma
undan. — komma bort. ath han engte loth vntkoma
aff gerdh fan skiälffwens götz STb 1: 117 (1477).
3) undkomma, undgå, undslippa, slippa, huilkin
människia thenna syäla wadhan vilvmkoma, göre
som then gör som vtan skadha vil nydhir koma
aff högdhinne MP 5: 128. eldhin som hon kan ey

vmkoma ib 129.4) låta undkomma el. komma undan.
STb 1: 221 (1479). alle the som woro j radh och
daatli ath wntkoma henrik babbenhwse her aff
stadin ib 2: 111 (1485). ath han aldrich vntkom
tiwffuen aff trosa joans stugw eiler war j raadh
och daadh at vntkoma hanom ib 301 (1488). ii.
gwdena förda oc främia tig oc wnkomme tiig aff
tolkom fare mz hclso Troj 19. — låta komma bort
el. försvinna (genom stöld e.d.). margit... feste Iach,
ath hon ey vntkom kapan fore pedcr martensson
STb 3: 85 (1493). 5) uppkomma, ha sill urspnng
(i ngt), alla högfärdh, oc allan thin eghin wilia
huilken framga oc wnkoma (provenit) aff them
flata, oc fafänga kärlekenom, mz huilkom
männi-skian älskar sik siälffwa Mecht 336.

*untköpa (wn-), v. undanköpa, köpa till förfing
(för ngn), hvilkin brodher (i skomakareämbdel)
andhrom gör forköp ... wnköpär bark äller lädher
äller klippinga SO 20.

untledha (vnd-. vn-, -lethe SD NS 3: 275 (14:7).
-lödha STb 2: 153 (1486). impf. -ledde STb 1: 331
(1480). part. pret. -ledder ib 2: 158 (148 6). supin.
-leeth ib 1: 108 (1477). -lett HSH 16: 84 (1504,
avskr.). -ledhat ATb 3: 44 (1495)), v. fria från en
anklagelse el. beskyllning, bevisa (ngns) oskuld, tha
kom andres hörare broder fore rettin och wntledde
andres jensson i thet erendet STb 1: 231 (1410).
ath andres ... är vnledder therfore, ath han ecke
slog martin dragare til dödha ib 2: 158 (14«6).
— untledha sik, fria sig, bevisa sin oskuld, med cen.
han ... sagde framlethis ther wäll till sware wile oc
segh thes vnlethe meth same bref at enkte ther i
scrifuet staar SD NS 3: 275 (1417). — med prep.
for. förre än tw haffuer vntleeth tik fore the alin
leysk ... tw stal STb 1: 108 (1477). epthirswa dana
skiälig bewisning, bade meth tolbokene ok
bes-vo-ren witne, tha kunde ... giärd ecke wntlödhasik
therffore, ath han ecke hade anameth til sik
flor-scripna v (5) meesa koppar ib 2: 153 (1486). Trolles
Jb Bil 199 (1479, nyare avskr.). ATb 3: 44 (l4t5).
för hwilket breff ... doctor hans sik skälige
inlett haffde med breff oc full skääl HSH 16:84
(1504, avskr.). GPM 2: 367 (1511). Jfr utledha sik
(Sdw 2: 881).

unllöpa (un-, -lopp. -lupin), v. 1) löpa bort, springa
bort. tha wille berendh lede hanom j then största
och strydasta strömen nermeer porten; tha faff
gud drengen til lucke, at han fick foten vider och
vntlopp hwadh han formatte STA 2: 557 (Uti).
2) löpa bort från (ngn), med dat. el. i dess ställe ock.
een drengh ... hvilken är unlupin minne moler
FMU 3: 200 (omkr. 1440). 3) undkomma, gå fri
från. om jak thz giorde ... jak wet wäl ath ;ak
... mothe gudi syndade, och jak förmaatte
ekke wnlöpa myns faders folk Prosadikter (Sju
vise m C) 229.

untridha, v. 2) rida undan för (ngt), ridande
undkomma el. undgå (ngt), sidhen sa han en siwlan
man ... oc satte han a sin häst ... thz thän sivke
mannen skulle vntridha solinna heta oc aff
wägh-sins ärffwodhe SvKyrkobr 21.

untryma (vn-), v. 1) rymma undan, rymma birt.
per köpman ... som hedan aff staden falskelige och
swyckelige vntrymde fran sin eghta giffto
danle-quinna SJ 2: 151 (1498). ATb 2: 403 (1492). hinrik
... viderkendes apenbarlica, ath han hade vnryirpt
medh sin hosbondes peninga STb 3: 86 (14 9 3). 2)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/1000.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free