- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
1020

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

utmäta

1020

utrykkin

hwilkins liknilse teknar syndhirligha kraptinna
foregangilsc ällir wtmärkilse (que similitudo
præ-rogaliuam roboris singularis oslendit), for thy at
allir starklckir fallir wäghiande for christi starklek
SpV 516.

utmäta, v. L. mäta ut, mäta. emensus ... ab
emecior vtmätin GU C 20 s. 216. ceth luthfal i
hwario gerdheno i rätto skipte ... äptir thy som
lanboane i bcrkarnom, som bäst aff allom bynom
witha, hawa vthmätith SD NS 3:25 (1415). —
Jfr mäta ut.

*utmiitniii{|, /. utmätning, jckc wil jach och
gerna twinga them (o: allmoge som innehållit viss
skalt) medh nogor wtmätning GPM 2: 59 (l50l).

utnämna (-nämpnä. part. pret. pl. m. -nempde),
v. utse, förordna. wore thesse gode men ...
wt-ncmpde aff ffogten, borgemestere och raadit,
wt-offuer ene hussä bcsyning STb 5: 74 (1515). — utse,
utlaga, item scal var son eriker vara män i nokarar
vtreysor egh vt nämpnä, vtan at almänt vtbuþ
warþer fori menä rikesens wärn sculd Rydberg Tr
2: 246 (1357). — Jfr nämna ut.

utnäs (pl. dat. -näsiom), n. utnäs, udde. eeth
wth-näs aff kcttauanemi moth kutkuma SD NS 3: 385
(1418). ihm. theris nothadrat mogho the haffua ...
j allom vtnäsiom som til almenningis vatn liggher
Svartb 444 (1451).

*utnüdha (part. pret. -nödder), v. [Ä. Dan.
udnode] med våld sträcka el. tänja ut (ngn), tw äst
forpynter ok äller wttänder./ äller forpinter ok
wdnödder,/ fortrötcr wnder korsith ok formöddher
Sv T 101 (daniserande).

"utnöta, v. 1) slita ut, slita upp, förslita, när eth
kopar bladh warder wthnöth tha säthies eth annad
j bogan PMSkr 503. 2) nöta bort, slipa bort. slipes
mädh eno stykke kopar til thes thet som wrangth
är graffwith (på ädelstenen) är wth nöth PMSkr
513.

utplana (-plaana), v. utplåna, när litith skal wth
plaanas thär som wrangth är graffwith PMSkr 513.

utpysa, v. uppblåsa, göra uppblåst, bildl. änkian
hwilkin som wtrönt haffwer smittilsen, ödhmiwkar
sik til forskwllilsinna stadhgha, än jomfrun som
wtpösis, thz är at hon högfärdas til fallith (illa
inflatur ad casum) SpV 103. halsins wthräkkilse
war hiärtans inbläsilse, aff hwilko the wtpöstos j
högfärdinne ib 104. wisdomin hoghmodhar ällir
wtpöser (inflat), kärlekin botar ällir byggir ib 131.

"utpärsa (-persa), v. utpressa, pressa ut. vynet
vthperses aff mangom viinklasom eller viin bärom
mz viinpersenom SvKyrkobr (Lucid B) 165. SpV
154. all hans hälgha blodh wt persadhis a korseno
SkrtUppb 294. takcs swra winbären omogen, stötis
oc wth pärses mosten PMSkr 323. olya aff
linfrö ... görs swa som mandwl olya wth pärsande ib
400. Jfr pärsa ut.

"utraka, v. raka ut (aska o. d.). ... sätya them
(o: fikon som skall torkas) jn j ognen när eldhen är
wth rakadher PMSkr 3 32.

utrcdha, v. 1) utrusta, niclis scriffuer hade sama
skýp thwenne reser wthreth til siöss medh ancker
och toch STb 3: 316 (1496). 3) utreda, utveckla,
framställa, omtala, astundande ... nokon thän man
finna som hanom kunde thätta bättir wtredha oc
rät tan lifsins wägh visa Prosadikter (Barl) 25. —
part. pret. "ulredder, beredd (på ngt), inställd (på
ngt)? hwru mykla fruct haffdhe thu takit aff thin-

ne brwdh ... om thu takit haffdhe saulum
bräz-skofullan, ok nw wtreddan thär oppa at han skulde
haffwa j thino farahws giort skadha, swa som
annar warghir (si Saulum furibundum eliam in
lua ouilia grassantem lupum deleuisses) SpV 486.
— Jfr redha ut.

utresa (-reesa. -reysa. -ressa), f. utfarande el.
dellagande i krigståg; fälttåg, milicia dicitur
expe-dicio ledyng oc wth reesa GU C 20 (hand 2) s. 141.
item scal var son criker vara män i nokarar
vtreysor egh vt nämpnä Rydberg Tr 2: 246 (1357). att
iak försatt konung albrichtz bud ... såsom war,
om hanss uthrcso SD 8: 498 (1364, nyare avskr.).
RP 2: 309 (1396). Priv o skyddsbr 177 (1442). at
staden oc the ther inne byggia, skola vara frie fore
alla utresor, utan svo vare, at stor magt pa laghe, oc
the utresor ginge over menä rikit oc rikesens
inbyg-giare UrkShist 1: 15 (1457). A Tb 1: 284 (1468).
bor-ghemestarc bighafogethin och radith nempdhe wth
birghir j staf j wth resonna til en höfwisman och
han wille eke fara wth ib 2: 319 (1487). rechnade
radit med niclis jensson om then vtresan han war
til findlandh Stock Skb 289 (1492? Skip). SSkb 157
(1505). Stock Skb 294 (1505, Skip). GPM 2:413
(1505?). — "utreso folk (-rese-), n. manskap uttaget
för deltagande i krigståg, skole i veta om tesse vtrese
folk at thet är nw redaxl [o: 40] kara GPM 2: 413
(1505?). — * 111 reso karl (-resse-), m. man uttagen
för deltagande i krigståg. ATb 3: 197 (1506).

utridhare, m. riddare, saa ok om ... octurio,
romaranna wtridhara (equite romano) SpV 343.
thz war een aff romaranna wtridharom (quidam
romanus eques) ib.

utrikis (-rikes, -rickes), adv. och adj. L. A) adv.
utrikes, danmarcx warer ... som ey wtrickes föres
skall wtan j forne factori hender STb 5: 311 (1520,
Kop). B) adj. utländsk, item, vppa swensko är alt
ens, vtrikes män, vtlänske män oc vtlänninga
Rydberg Tr 3: 166 (1436, avskr.).

"utriktare, m. [Aini. ütrichter] verkställare,
(testamentsexekutör, ok bidher jac ... thennä for:
da suna haquonson, at han wari myn wtriktare til
thetta testamentit, oc säthcr jac honom j hand oc
gifuer honom fulla makt til at ... Svartb 131
(1366).

utrinna, v. 2) upprinna, aff the käldonne j
hwil-ke alt göth är war wtrundneth oc äwärdelika skal
wtrinna (de ipso fonle omnium bonorum emanassent,
et sine fine emanant) Mecht 15 5.

♦utriva, v. slita ut (ngt ur ngt), the quinnor medh
barn värö leeth han swnder skärä ok barnen wt
riffwa J Buddes b 94.

»utrivarc? m. Se Sdw 2: 1326 och jjr MUKopp
35, 101.

utropa, v. utropa. ... huars nampn han och
leth presentera, openbara ocli wthropa for
konungen Hist Tidskr 38: 118 (1523?).

"utrutin (-rotin), genomrutten, helt fördärvad av
röta. huilken tompt ... och staar cn gammel
vtro-tin bygning vppa STb 4: 109 (1506).

utrykkia, v. 1) utrycka, avrycka, hans hälgasta
haar, som wth rykt waro aff hans wärdogasta
hwffwo[dh] JMPs 395. —- bortrycka (ngn från ngt).
ginstan ginge somlige wth ... ok then aldra vslasta
vdonem vthrykkendes fra abbatissonne sidho ...
förde jn fore domaren J Buddes b 150. — Jfr
ryk-kia ut.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/1034.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free