- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
1072

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vinninger

1072

vinterkoster

♦vinninger? (-ar), m.7 [Mnt. winninge pl. Jfr
Mnt. windink, band, snöre] ett slags tågvirke, rep.
jtem hermen ... v mark j öre mynna for kabelgarne
oc merling oc winningha Skotteb 362 (1459—60,
Kämn). ib 400 (1465—66, d:o), 471 (1472—73, d:o).

»vinnirska, f. övervinnerska, segrarinna. Sp V
165, 231. tha koma mik j tanka judith ok susanna,
aff hwilkom annor thera blygh winnirska (victrix),
drap omilla höffdhingan ib 2 37. ällir kötidh...
skuli bedröffwa andhan j sino skipilse, ok wardha
winnirska owir honom ib 352. — Jfr i vir-,
sigher-vinnirska.

♦vinpipa, f. träkärl (av viss storlek) för förvaring
och frakt av vin, pipa. ss tillnamn, wynpipan SSkb
u (1501—02). elin vynpipa ib 261 (i 507—os).

♦vinpänninger (pl. vynpeninge) m. pl. pengar som
läggas ut för vin. HLG 2: 87 (1517).

vinqvister, m. vinkvist, wjnqwistana giffwa aff
sigh grena tha the wäxa girogth PMSkr 312.

vinruta, /. •— ♦vinruto bladh (-ruta-), n. blad av
vinruta. Saml 27: 107. — vinruto lagher (-ruta-),
m. dekokt av vinruta. Saml 27: 107.

vinskaper (vind-, ven-, wän-), m. L. 1) vänskap.
gör ffor then död ok pinom han tolde ok giff mik
thin wenskap jak hawir jngin owenskap medh tig
ATb 1: 128 (1460). ib. ther medh fioll han til föga
ok badh ... thet han skulde faa högborens förste
vor kere höuitzsmans her sten stwres venskap
STb 1: 52 (1476). tha gaff fornempde erie iiij marc
niels sigfridzson til sämio oc wänskaps Uppl
Lagmansdomb 32 (1490). han meth wilie och wenskap
solth haffuer ... en halffuan mwr SJ 2: 270 (1495).
swa ath badhe han ok the ... fingho gudhz
vindz-skap her j jorderike ok äwärdelica j hymerike MP
5: 81. — ♦vinskaps gava (wen-), /. = vina gava 2.
gaff och ... laurens ... her andresse eth stycke
brunth leysk och ena silff sked ... som ... her
andres aff honom eskiade til wenskaps gaffuor och
for sina möda STb 2: 112 (1485). ib 124 (1485), 261
(1488). ther pa (o: efter en avslutad affär om skip
gatebode aaker) gaff jon bonde förde änders
nielsonne ij mark till wenskaps gaffwor ATb 3: 92
(1498). HSH 16: 96 (1527). — ♦vinskaps
kunnog-hct?, f. — vinskaps känsla, se d.o. — »vinskaps
känsla (wenskaps kändzsla), f. känsla av vänskap.
epter jac honom oc ey han meg j någon wenskaps
kändzsla ellir kwnnoghet samfögd är Troj 44. —
♦vinskaps kärleker (wänscapz kärlig), m. kärleksfull
vänskap, jngen kwnne wara hans like j trohet oc
wänscapz kärlig Troj 7 5.

♦vinslika (wendzlig), adv. = vinlika 1. nar
konung thelamon fik see honom, anamade lian
honom fögha wendzlig oc kärliga Troj 44.

♦vinsliker (wenslig. wendzligen), adj. = vinliker
1. han ... talade söt och wenslig ord tiill them Troj
9. hector ... begynthe tala kärligen ord tiill honom
j alla wendzligen blydaktoghet ib 144.

vinstiglii, m. vinstege. Jfr Kulturen 1964 s. 15, 17.
♦vinstop (wiin-), n. vinstop; stop vin. swa som en
drwpi aff watn blandus j eth wiin stop (vino)
wardher allir wpsupin oc wmwändher j winit
Mecht 202.

vinstre, adj. komp. 2) avog, vrång. Drothningen
staar a thinne höghre sidho, mz höghom, oc
häl-ghom tänkom, ordhom, oc gärningom, ekke a
winstro, mz vinstra och wrangä forakt, äller wilia,
j forgyltom klädhom Mecht 323. 3) /. vinstra. ss

subst, vänstra sidan; vänster hand. Mecht 32 3 (se
ovan), swa som höghran j christo mz blomstreno
glädhiandom, är wthan jämuärdogh liknilse saa är
ok vinstran (sinistra) mz sörghinne mz
ondzsko-fulla owenenom, wthan ända gratandhom ok
sörghiandhom SpV 292. ib 346.

»vinstuva, /. vinstuga? vinkällare? item olaff
wäktar för winstuffwona VKU 106 (1562). ib lio
(1563).

»vinsuppa (-supa), f. om maträtt: kallskål? j mark
tromperen, tha wýn sattes, oc } mark for
hucde-brödh oc iiij art. for eg till winsupan Skotteb 436
(147 0, Kämn). maandaghen om middaghen skinka
oc winsuppa Brasks Matordn 3.

vinsämd (ven-, -semdh), /. L. 2) vängåva, at...
pädher gaff änbiörn iij swenska mark j vensämdh
fore then skada JämtlDipl 221 (1431). gaff...
marthin symonson mik i vinsemdh j mark DN
14: 215 (1517). gaff han oss vinsemdh ok godwilia
j mark hwariom vare ib 216 (1518). Jfr vina gava.

vinsämia (wen-), /. L. vänskap, thetta war giorth
meth samthikio oc ghodho wensämio a badha
sidhor SD NS 3: 331 (1418).

»vintappirska, f. [Jfr Mnt. wintappere]
vin-tapperska. caupona ... tiänarane (trol. för tauärne
el. täuärne) ok vin[tap]pirska GU C 20 s. 89.

»vintekn (viin-), n. = vina tekn (Sdw 2: 983).
Bil 82 (se Sdw 2: 98 3).

vinter (vynter SSkb 5 (1501—02). med art. vintren
PMSkr 375. gen. vinters, jfr uttrycket i vinters under
1. pl. nom., ack. winther KarlM (El) 13. vetra
JämtlDipl 279 (1445). ib. vettra ib), m. L. 1) vinter,
vinterns årstid, wm wintren, wm waren, wm
sommaren, wm hösthen PMSkr 350. wintersens
köldh ib 351. — i vinters, i vintras. AktKungsådr
24 (1484). STb 3: 331 (1497). saa måge j wijthe ath
j winters fördes rykte hiit op GPM 2: 13 (1504).
2) vinter, vinterköld, november ... 9 dagen böryas
vintren PMSkr 375. 3) år. ta som lidith var fraa
býrdh vars herra jesu christi tusandha vetra fyra
hundhradha vetra firtighi vettra ok v vetra
JämtlDipl 279 (1445). siw wintrom (aar Prosadikter
(KarlM) 253) är thz at jak hörde tik nämpdan
wara Prosadikter (KarlM B) 294; jfr KarlM (Ver)
12, KarlM (El) 13 och D. Kornhall, Den
fornsvenska sagan om Karl Magnus 278. 4) ss tillnamn.
jons vynter SSkb 5 (1501—02).

vinterdaglier (vyntther-), m. L. vinterdag, ty ath
vynttherdaga (vintern, vinterns inbrott) äro for
hendhernä STb 1: 188 (1478).

»vintcrhus, n. hybernum et hibernaculum vinter
hws GU C 20 s. 334.

»vinterhuslön, /. hushyra för en vinter, item nilss
i vraan xij öre j arss hyra och xij öre fiik han mik pa
rekenskap for syn vintherhwslön HLG 3: 50 (1520).

vinterhvete, n. vintervete, höstvete. Se Sdw 2: 1331.
ey är nokoth til atskelnad pa natwrennas wägna
mellen waar rogh äller winther hwete som nokre
gissa, wtan saas thet ena som thet andra oc wäxer
PMSkr 200.

»vinterkil, m. vinternot; fiske med vinternot.
hälften av »winterkilenom» Tunberg, Sv.
medeltids-reg. 361 (1440).

»vinterkoster, m. vinterföda, föda under vintern.
aff the honaghe bin dragha fran xxv daghenom j
septembrj manath skal jnte afftakas, thi the skwla
thet alth behalla til sin winther kosth PMSkr 304.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/1086.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free