Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Men jag ett tår full t öga höjer
Till dig, du väsendernas far! . . .
Mer ömhet lejoninnan röjer
Emot det rof, hon fångat har.
Sjelf jag min varelse ej våller:
När ville jag väl skapad bli?
Då ödet mig i fjettrar håller,
Så säger himlen: du är fri!
Med tårar jag på jorden träder;
De blifva se’n min vissa del,
Tills oviss inom några bräder
Jag slutar lifvets sorgespel.
Gud! den jag fruktar, fast ej känner,
Förlåt förtviflans vilda röst!
Du ser hur lågan kring mig bränner,
Du ser min oskuld i mitt bröst.
Ett dystert moln min lefnad höljer,
Och molnet blixtrar hotande;
På blixten fasans buller följer,
Och sjelfva djeflarne ... de le.
Så lys då ej, du hoppets strimma!
Jag önskar . . . (är det öfverdåd!)
Att trotsa i min sista timma
Tyranners hämd, tyranners nåd.
Krigsskaldernas sång ur ”Medea”.
O yngling! Om du
hjerta har,
Att trampa fäders fjät:
Flyg till ditt fosterlands försvar,
Dö, eller rädda det!
Så ljuflig är ej källans sus
Bredvid en blomsterstrand,
Så herrligt icke dagens ljus
Som död för fosterland.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>