- Project Runeberg -  Svenska riksdagsakter jämte andra handlingar som höra till statsförfattningens historia. Under tidehvarfvet 1521-1718 / 1:a delen. I. 1521-1544 II. 1544-1560 /
388

[MARC] [MARC] With: Emil Hildebrand, Oscar Alin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

388 1544
Sverigis Göthis och Vendis etc., dröttning, vår nådigiste fru,
riket och regementet till thet beste och udi frid och rolighet
i midler tid förestå skole, med högbe:te vår nådigiste fru drott-
ningen och the fyre eller flere förordnede hörsamme, under-
dånig tröstlige, behielpelige och biståndige vara vele, til tess
vår her nest? regerende konung, hertig Erich uthi regemen-
tet sielf inträde och thet förestå må och kan, like som han udi
gementet våre, och oss uthi alle motte som trogne och rätt-
rådige undersåther befinne lathe.

Hvar och högbe:te kong:e Ma:t till Sverige, vår aller
nådigiste herre konung Göstaff the andre hans lifsärfherrer, födde
eller ufödde, som till then konungslige regementz höghet och
värdighet icke komma kunne, effter ett uprättedt testementz
och furstlige underholdings lydelse, som the konungslige teste-
mentzbref och intzigler, ther upå göres och stadfestes skole,
uttryckendes varde, någre ortlandes her utaf riket, ther uthaf
the theris fursteligit stånd och väsend upeholle och före skole,

med rikesens samtyckie förordnendes och öfverantvordendes
vorder; the samnie förster, som oss satte varde, vele vi uthan
alt medel eller utflucht, såsom våre naturlige landzförster och
hyllede herrer, trogne, hulle och rättrådige vara och hos them
icke annet handle eller göre, uthan alt hvad som the trogne
och rättrådighe undersåther bör och plichtige äre, tesligeste
Sverigis crone och konung vår tilbörlige hörsamhet och skyl-
lige tienst och plichter att bevise, såsom trogne och rikesens
förplichtige och rättrådige medledemot och underdåner bör
och som udi testementet författedt blifver. Och her utöfver
eller emot thenne hylning, evige tillsammens sättning eller för-
bindelse vele och skole vi platt uthi ingen motte någet mot-
stond eller genvördighet foretaga, sådant icke heller tilstädie
att utaf utlenske eller inlenske ske skall, uthan samfälleligen
nu i nervarende eller tilkomende tidher sådan hylning, till-
segn och lyffthe med alles våres gode villie och uprächte hen-
der anamedt och thet yttermere med gärningerne beskärme,
beskydde och hielpe att tilsammens holle och försvara, högbe:te
kong:e Ma:tz och menige rikesens välfart, frid och rolighet
förfordra och främie, all skade och forderf uthi tid varna, för-
hindre och afvärie.

Hvar och sak våre, thet Gud nådeligen afvende, att hög-
be:te kong:e Ma:t och hans Ma:tz manköns lifsärfherskaftther,
föruthan kong:e och furstlige manköns arfvinger afginge och
fröeker, en eller och flere, effter blefve, då skall valet upå
menige rikesens råd och ständer och flere rikesens trogne under-
såther och icke till någen fremende eller utlensk komma eller
fallet blifva, effter som Sverigis lag utviser. Så vele och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:06:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svriksdag/1/0404.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free