Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1547 529
Så blef och bevilliget och besluthet om kiöpenschapen, att
hvar tridie peningh af alle varor, bådhe inlenske och uttlensche, af-
slåes schulle.
Opå thesse forne 4 articler och puncter gåfve menige rich-
sens ständer, bådhe andelige och verdzlige, konungh Göstaff bref
el, att the them obråttzligen holle och troligen efftherkomme
och s
och fulfölie ville.
Äfven Rasmus Ludvigsson i sina kronologiska anteckningar (Riks-
arkivet) har samma uppgift som berättelsen hos Hogenskild Bielke, för hvil-
ken de ligga till grund, om presterskapets hållning vid riksdagen, hvilket
Tegel återigen förbigår, ehuru han här tydligen begagnat sig af nyssnämda
antecknin — Alt här verkligen skulle varit fråga om den augsburgska
bekännelsen är en uppgift, som ej af handlingarna bestyrkes; måhända
den att förklara som en senar ord förmodan. — I afseende på upp
terna om beslutet hänvisas i öfrigt till det följande.
Beslut.
Biskoparnes och presterskapets i Uppsala, Strängnäs och Vesterås
stift svar och försäkran i afseende på skatten till konung
Kristierns arfvingar och konungens testamente. Strängnäs
1547 den 31 januari.
Afskrift från senare hälften af r6oo-talet bland Riksdagsakta
i 4:0 i Riksarkivet.
Allom och hvariom och enom besynnerliga, så väl them
som tillkommande äre som them nu äre, giöre vi effterskrefne
Laurentius till Upsala, Botvidus till Strengnes, Henricus till
Vesterårs, biskopar, Olavus Petri, kyrkioprest i Stockholm,
medh några fullmyndiga af alt clerkerit af thesse try stifften
vetterligit, huru stormechtigste furste och herre her Göstaff,
Sveriges, Göthes och Vendes konungh, vår aldra käreste nå-
dige herre, hafver for någor riksens vårdande ärende skull oss
med alla andra riksens ständer hit till Strengnes till itt all-
menneligit möthe gönsteliga kalla låtit och hafver oss i sin
egen kongl. M:tz persone, thessliges och genom sin kongl.
May:tz herra son högboren första her Erich, Sveriges rikes
hertoga och uthvald konung, vår nådiga herra, tillkenna gif-
vit, för hvadh orsaker hans kongl. M:t hafver riksens ständer
och oss medh them till itt allmenneligit möthe låtit förskrifva,
och är thetta thet första, som h. k. M:t lätt oss förstå, att h.
k. M:t hafver titt och offta, besynnerliga nu nyliga, besökt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>