- Project Runeberg -  Svenska riksdagsakter jämte andra handlingar som höra till statsförfattningens historia. Under tidehvarfvet 1521-1718 / 1:a delen. I. 1521-1544 II. 1544-1560 /
594

[MARC] [MARC] With: Emil Hildebrand, Oscar Alin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

594 1549

thässe värf och ärender till kongl. Värde i Danmark förskickes
skole, gifve vi udi kongl. M:tz godhe behagh.

Till thet andra. Effter man nogsambligen vet, at thet
icke försk:ne Lybeskes förmögenhet är allene och uthan the
andre städers tillhielp någet krigh kunne företage, som och
the andre städer i then motte sig icke medt them inlåtandes
varde, hvar the icke igenom thesse tvänne stycker, som är
medh the privilegier och thet upfiskede vrakegodz, af the Lybske
blifve bevogne; therföre är thet vår underdånige mening, att
man nu med någre städer skickeligen och oförmärkt handle
skulle, så att förmeddelst nåore lidelige och mögelige privile-
gler, som them kunde nådeligen blifve effterlåtne, motte sön-
dre och skillie ifrå the Lybske. Samme mening är Jochim
Burwitz till känne gifvin, at han på thet aldre skickeligste och
hemeligiste ther uthinnan handle skall, och än nu videre ho-
nom ther om tillskrifves motte.

Item um alt thetta både med städerne och kongen i
Danmark felade och icke stode till at bekommandes, och man
förmärkte, att the Lybske medh theres anhang icke vilde af
theres onde förehafvande afstå, uthan bekymbere kongl. M:t
och thetta rike, syntes oss då rådeligit vara, at man them för
keys. May:t såsom theres öfverhet förklage motte med alla
umbständer och then hele handels förklaring, huru otillbörligen
och fast besvärligen the sig emot kongl. M:t och riket skic-
ket och förhollit hafve. Och ändoch sådant till efventyrs
kunde uthan frucht och bättring afgå, så motte man likväl
till thet mindzste ther af hafve att märkie, huru theres saker
ther stode och om keysaren vilde them någet hårt försvare.

Och mäden then tillgång vi medt keys. M:t att handle
försumet hafve, bäst vare vill, att kongl. M:t med skrifvelse
all handel och videre nödtorft till känne att gifve; hvilken
med samme skrifvelse till keyserl. May:t motte förskicket blifve,
ställe vi uthi kongl. May:tz gode behagh.

Till thet tridie är väl vitterligit, hvadh för afskedh the
till storfursten i Rysslandt seneste förskickede vore medh sigh
ifrån honom tillbake bringade, ther effter man sigh föge
rätte kunde. Ther nu någre på thenne tidt till Rysslandt för-
skickes skulle, vet man ey, om thet rådeligit vara motte; män
at till Finland en god man förskaffedes, som ther på alle sa-
ker och besynnerligen med Rysserne godt upseende hafve
motte, att ther skedde icke någet infall, then ther och i then
landzänden någen lydne och hörsamhet på kongl. M:tz vägne
hafve motte; hvilken kongl. M:t ther till tycker skickelig och
dugelig vare, honom ther till förordne ställe vi uthi kongl.
M:tz gode behagh.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:06:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svriksdag/1/0616.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free