- Project Runeberg -  Svenska riksdagsakter jämte andra handlingar som höra till statsförfattningens historia. Under tidehvarfvet 1521-1718 / 1:a delen. I. 1521-1544 II. 1544-1560 /
765

[MARC] [MARC] With: Emil Hildebrand, Oscar Alin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bihang 1557 765

Konung Gustafs öppna bref om den förläning han gifvit konung
Erik på Kalmar stad och län, Kronobergs län samt Öland.
Stockholm 1557 den 6 december.

Nära samtida afskrift i Nordinska samlingen i Uppsala univer-
sitetsbibliotek, Historia Svecana Gust. I, vol. 5.

Vi Gustaff med Gudz nåde Sverigis Göthis och Vendis etc.
konnung tilbiude edher oss elskelige våre trogne undersåter, andelige
och världzlige, friborne frelsismän, prestmän, köpstedismän, cronenes
skatskyllige bönder, cronenes landboer och menige almoge, som
bygge och bo uthi Calmarne stad och län, Cronebergs län och på
Öland, r gunst och nådige villie tilförende och gifve edher, käre
undersåter, her med nådeligen tilkenne, at effter then alzmegtigste
Gud så skicket och förordnet hafver, at vår elskelige käre son,
högborne furste och herre her Erich Sverigis, Götis och Vendis etc.
utvald konung, genom vår faderlige gunst och kärlighetz tillatilse,
utaf Sverigis rikes råd, ridderskap och menige stender endrechte-
ligen til en regerende herre utöfver thette vårt konungerike Sve-
rige effter vår salige afgong kest, koret och utvald är, så på thet
förbe:te vår elskelige käre son thess ytterligere tilfelle gifves måtte sig
med all furstelig dygd, förstånd och förnufft at förmere och för-
bettre först emot Gud, oss och sine elskelige käre syskene och alle
trogne Sverigis inbyggere till thess yttermere försterkilse. tröst och
bistand, så och at han thess ytterligere kunne förmerkie then fader-
lig gunst och kärlighet, som vi altid till honum haft och draget
hafve och än yttermere her effter hafve vele och kunne, och at
han ther emot igen som then trogne son sig emot oss med al son-
lig ödmiukhet och trohet thess yttermere at bevise plichtig och
skyllig vare schal, så och effter vi her effter med ålderdom och

svaghet fast betungede blifve, att vi uthi eigin persone icke aldelis

så förmechte ferdis och allestedis drage kring om rikit, såsom vi
tilförende giort hafve och ännu gerne göre ville, ther machten och
vår legenhet så tilsade. till att lathe förhöre och ransake, hvad för
brister eller klagemål hos edher eller andre våre trogne undersåter
på ferde vare kunne, och lathe förhielpe allom them, som någen
oskäl eller oförrätte vederfaren vore, till thet som Sverigis lag med-
gifve och rätvisligit vare kan: för sådanne orsaker skuld och opå
thet för:ne edhre landzänder lengst her ifrå så väl som the andre,
oss nemest vid handen ligge, uthi alle saker, så väll i vår fråvarilse
som närvarende, thet som rät och skäl är vederfaris måtte, tesligist
att I ochså kunne hafve all hielp, tröst och bistand vid grentzen,
om någen farlighet hende opå komme; dherföre hafve vi nu fader-

Riksdagsakter I. 49

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:06:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svriksdag/1/0787.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free