- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
193

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - dåtida ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


dǻtida a того́ вре́мени,
тогда́шний.

dǻtiden мину́вшее вре́мя;
énligt ~s sed по обы́чаю тех
времён.

dǻvarande pa тогда́шний.

däck -et, = 1) па́луба; álle
man på ~! все наве́рх! (команда
при объявлении аврала
); 2)
автопокры́шка.

dä́cka vt1 настила́ть до́ски.

dä́ck|er -ret, = ком. деся́ток
(шкурок и пр.).

dä́cks‖hus -et, = надстро́йка
на ве́рхней па́лубе; ~höjd -en
высота́ междупа́лубного
простра́нства су́дна; ~last -en, -er
па́лубный груз; ~plats -en, -er
ме́сто на па́лубе.

dä́dan adv. уст., поэт. см.
därifrǻn; ~éfter adv. уст. см.
däréfter.

dä́ggdjur -et, =
млекопита́ющее живо́тное.

däld [dälld] -en, -er ложби́на,
низи́на.

dä́mma vt2 запру́живать.

dä́mmare -n, = 1) глуши́тель,
модера́тор; 2) муз. сурди́на.

dä́mningsvátt|en -net
запру́женная вода́, подпёртый бьеф.

dä́mpa vt1 1) приглуша́ть,
глуши́ть (тж. перен.); med ~d röst
вполго́лоса; ~ en éldsvåda
туши́ть пожа́р; 2): ~ ett ségel
обезве́тривать па́рус.

dä́mpare -n, = тех. глуши́тель;
амортиза́тор.

dän adv. отту́да; dit och ~
туда́ и обра́тно; gå ~ разг.
отпра́виться, уйти́.

dä́nga vt2 хло́пнуть; ~ igén
dö́rren a) хло́пнуть две́рью; b)
захло́пнуть дверь; ~ upp dö́rren
с си́лой откры́ть дверь; ~ till
уда́рить; ◇ ~ i väg разг.
бро́ситься бежа́ть.

där adv. 1) там; в сочетании
с другими наречиями не
переводится
; ~ bakóm позади́; ~ bórta
вдали́; ~ bredvíd ря́дом; ~
frámme впереди́; на виду́; ~ hémma
до́ма; ~ inifrǻn изнутри́; ~ ínne
внутри́; ~ intíll, ~ invíd ря́дом;
~ nédan, ~ nére внизу́; ~ omkríng
a) круго́м; b) о́коло того́; ~ óppe
разг. см. där úppe; ~ óvan, ~
ovanpǻ над, наверху́, све́рху; ~
sámmastädes там же, на том же
ме́сте; ~ úppe наверху́; ~
úppifrån све́рху; ~ úte снару́жи; 2)
где; rúmmet ~ jag var ко́мната,
где я находи́лся; ◇ ~ har vi det!
что я говори́л!; så ~ ja вот так;
här och ~ тут и там, ко́е-где́;
se ~! ну вот!

därán adv.: jag är ílla ~ мне
пло́хо прихо́дится; nä́ra ~
почти́, бли́зко к тому́, что...

däráv adv. отсю́да, из того́,
из э́того; ~ blir íntet из э́того
ничего́ не вы́йдет.

däréfter adv. 1) по́сле э́того,
зате́м, пото́м; 2) сообра́зно с
э́тим, в соотве́тствии с э́тим; så
blev det óckså ~ так и
получи́лось, как мо́жно бы́ло ожида́ть.

däreméllan adv. ме́жду (о
времени и месте
).

däremót adv. напро́тив;
зато́; jag har íngenting ~ я ничего́
не име́ю про́тив э́того.

därést konj. е́сли, поско́льку,
в слу́чае, е́сли.

dä́rför(e) adv. потому́, поэ́тому,
оттого́; ~ att потому́, что.

därförínnan adv. см.
dessförínnan.

därförútan, därförútom adv.
см.
dessförútan, dessförútom.

därhós adv. уст. см. därjä́mte.

därhä́n adv. до того́, до
тако́й сте́пени; lä́mna ngt ~
оста́вить несде́ланным, нерешённым.

därí adv. в (э́)том; там; ~ har
du rätt в э́том ты прав.

däriblánd adv. в том числе́;
ме́жду ни́ми.

därifrǻn adv. отту́да; när réser
han ~? когда́ он отту́да вы́едет?;
◇ långt ~ отню́дь нет.

därigénom adv. 1) всле́дствие
э́того, благодаря́ э́тому; 2) э́тим,
тем (спо́собом).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 17:48:47 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svru1959/0193.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free