- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
217

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - excess ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


excéss -en, -er 1) изли́шество,
невозде́ржанность; 2) эксце́сс,
наруше́ние обще́ственного
поря́дка.

excitéra vt1 возбужда́ть,
волнова́ть.

excitrón [-ǻn] -en, -er элк.
экситро́н.

exekutión -en, -er 1)
выполне́ние; исполне́ние пригово́ра;
2) казнь; экзеку́ция.

exekutív 1. a исполни́тельный,
суде́бный, администрати́вный
(орган); 2. -en, -er см.
exekutívkommitté; ~kommitté -n, -er,
~útskott -et, = исполни́тельный
комите́т.

exekút|or [-kú-] -orn, -órer
экзеку́тор; исполни́тель.

exekvéra vt1 1) приводи́ть в
исполне́ние (казнь, приговор);
2) муз. исполня́ть.

exémp|el -let, = 1) приме́р,
образе́ц; till ~ (сокр. t. ex.)
наприме́р; förklára, belýsa med
ett ~ поясни́ть приме́ром; 2)
мат. зада́ча, приме́р.

exémpellös a бесприме́рный.

exémpelsámling -en, -ar
собра́ние, сбо́рник приме́ров.

exémpelvis adv. наприме́р, в
ви́де приме́ра.

exemplár -et, = 1) экземпля́р;
2) приме́р (для подражания).

exemplárisk a приме́рный,
образцо́вый; ~ bestráffning
наказа́ние для устраше́ния
(остальны́х).

exemplifiéra vt1 приводи́ть
приме́р, доказа́тельство.

exercéra 1. vt1 1) тренирова́ть;
упражня́ть (слух и т. п.); 2)
воен. производи́ть уче́ние;
муштрова́ть; 2. vi1 отбыва́ть
во́инскую слу́жбу.

exercís -en, -er обуче́ние,
трениро́вка; ~fält -et, = воен.
уче́бный плац; ~patrón -en, -er
холосто́й патро́н.

exíl -en, -er 1) ссы́лка,
изгна́ние; 2) эмигра́ция; ~regéring
-en эмигра́нтское прави́тельство.

existéns -en, -er 1)
существова́ние, бытие́; 2) нали́чие; 3)
пропита́ние; 4) презр.
подозри́тельный тип; ~berä́ttigad pa
име́ющий пра́во на существова́ние;
~berä́ttigande -t пра́во на
существова́ние; ~médel pl сре́дства
к существова́нию; ~mínim|um
= , -a прожи́точный ми́нимум;
~víllkor pl усло́вия
существова́ния.

existentialísm [-tsi-] -en филос.
экзистенциали́зм.

existéra vi1 1) существова́ть,
жить; ~ på ngns bekóstnad жить
за счёт кого́-л.; 2) находи́ться,
быть.

exklamatión -en, -er редк.
патети́ческий во́зглас, восклица́ние.

exkludéra vt1 исключа́ть.

exklusív a 1) исключи́тельный;
2) за́мкнутый в своём кругу́; 3)
разбо́рчивый.

exklusíve adv., prep.
исключа́я, за исключе́нием.

exkommunicéra vt1 отлуча́ть
от це́ркви.

exkommunikatión -en
отлуче́ние от це́ркви.

exkreménter pl физиол.
испражне́ния, кал.

exkrét -et, = физиол.
выделе́ние.

exkúrs -en, -er отступле́ние
(от темы, сути); э́кскурс.

exkursión -en, -er экску́рсия.

exlíbris -et, = эксли́брис,
кни́жный знак (владельца книги).

ex offício [-åffísiå] adv. по
до́лгу слу́жбы; по обя́занности.

exótisk a экзоти́ческий.

expandéra [тж. -ang-] vi1
расширя́ться, увели́чиваться в
объёме.

expansíbel [тж. -ang-] a
растяжи́мый.

expansibilitét [тж. -ang-] -en
растяжи́мость.

expansión [тж. -ang-] -en 1)
экспа́нсия; 2) физ. расшире́ние,
растяже́ние; 3) тех. раска́тка,
развальцо́вка.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Oct 11 13:12:32 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svru1959/0217.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free