- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
251

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - foderbeta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


fóder‖bét|a -an, -or кормова́я
свёкла; ~brist -en беско́рмица,
недоста́ток кормо́в; ~cellulósa
-n кормова́я целлюло́за; ~gräs
-et кормовы́е тра́вы; ~häck -en,
-ar
корму́шка, я́сли; ~kák|a
-an, -or жмыхи́; ~marsk -en,
-ar
1) лицо́, ве́дающее вы́дачей
кормо́в скоту́; 2) ста́рший ко́нюх;
~mássa -n см. fódercellulósa;
~sílo -n, -r (-s) кормово́й си́лос;
~säd -en кормовы́е зла́ки;
~torníst|er -ern, -rar фура́жная
то́рба, фура́жный мешо́к.

fódertyg -et, -er
подкла́дочный материа́л.

fóderväxt -en, -er кормова́я
культу́ра.

fódra I vt1 (за)дава́ть корм
скоту́, корми́ть.

fódra II vt1 1) ста́вить на
подкла́дку, подбива́ть; 2) тех.
футерова́ть.

fódrad pa на подкла́дке.

fodrál -et, = футля́р, чехо́л.

fog I inv. по́вод, причи́на;
útan várje ~ без вся́кого по́вода;
med fullt ~ с по́лным пра́вом;
ha ~ för sig быть обосно́ванным.

fog II -en, -ar соедине́ние,
стык, связь; тех. паз, шов.

fóga vt1 1) соединя́ть,
свя́зывать (швами); 2) присоединя́ть,
прибавля́ть; 3) устра́ивать; ö́det
har så ~t такова́ судьба́; ~ sig
случа́ться; det ~de sig så att
случи́лось так, что; ~ sig i
ngt покоря́ться, подчиня́ться; ~
sig éfter ngn принора́вливаться
к кому́-л.

fógd|e -en, -ar 1)
управля́ющий (имением); 2) ист. фогт.

fógeord -et, = грам. сою́з.

fóglig a сгово́рчивый,
пода́тливый.

fóglighet -en сгово́рчивость,
пода́тливость.

fógmaskín -en, -er
фуго́вочный стано́к.

fógning -en, -ar см. fog II.

fógsvans -en, -ar ножо́вка
(пила).

fokál a физ. фока́льный,
фо́кусный; ~distáns -en, -er физ.
фо́кусное расстоя́ние.

fókus =, foci 1) физ., мед.
фо́кус; 2) центр, средото́чие.

fokuséring -en физ.
фокусиро́вка.

fokuséringsfel -et, = элк.
искаже́ние пятна́.

foliánt -en, -er фолиа́нт.

fólie -n, -r фо́льга;
зерка́льная наво́дка.

fólio: i ~ форма́том в 1/2
бума́жного листа́; ~síd|a -an,
-or
две страни́цы в счётных
кни́гах, име́ющие оди́н и тот
же поря́дковый но́мер.

fólioúpplag|a -an, -or изда́ние
кни́ги ин-фо́лио.

fóli|um -et, -er см. fólie.

folk -et, = 1) наро́д; на́ция;
~ets röst глас наро́да; 2) наро́д,
ма́сса; en man av ~et челове́к,
вы́шедший из наро́да; 3)
рабо́тники; персона́л; 4) лю́ди; ~
prátar så mýcket лю́ди так мно́го
болта́ют; 5) о́бщество; kúnna
úmgås bland ~ уме́ть вестй себя́
в о́бществе; ◇ Fólkets hus
Наро́дный дом; Fólkets park
Наро́дный парк; gö́ra ~ av ngn
сде́лать челове́ка из кого́-л.;
ungt ~ молодёжь; gift ~
супру́жеская па́ра, супру́ги.

fólk‖armé -n, -er наро́дная
а́рмия; ~bad -et, =
обще́ственная ба́ня; ~befrielsearmé -n, -er
наро́дно-освободи́тельная а́рмия;
~biblioték -et, = обще́ственная
библиоте́ка; ~bíldning -en
наро́дное просвеще́ние;
~bokfö́ring -en пе́репись населе́ния;
~brist -en нехва́тка люде́й;
~dans -en, -er наро́дный та́нец;
~demokrát -en, -er член
наро́дно-демократи́ческой па́ртии;
~demokratí -(e)n наро́дная
демокра́тия; ~demokrátisk a
наро́дно-демократи́ческий;
~demokrátisk republík
наро́дно-демократи́ческая респу́блика;
~díktning -en наро́дная поэ́зия;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0251.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free