- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
314

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - försöksvis ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

по́ле; 2) тех. испыта́тельный стенд;
~heat -et спорт.
предвари́тельный забе́г, зае́зд и т. д.;
~kanín -en, -er подо́пытный кро́лик
(тж. перен.); ~laboratóri|um
-et, -er испыта́тельная
лаборато́рия; ~lopp -et см. försö́ksheat;
~stádi|um -et: på ~stádiet в
ста́дии иссле́дования; ~tä́vling -en,
-ar спорт.
предвари́тельное,
отбо́рочное соревнова́ние.

försö́ksvis adv. в ви́де о́пыта,
для о́пыта.

försö́rja vt2 1) содержа́ть, име́ть
на иждиве́нии; 2) снабжа́ть.

försö́rjare -n, = корми́лец.

försö́rjning -en 1) содержа́ние,
обеспе́чение; 2) снабже́ние.

försö́rjningsplikt -en, -er
обя́занность содержа́ть (иметь на
иждивении
).

förtá(ga) vt4 1) лиша́ть,
отнима́ть; förtá lústen лиша́ть охо́ты;
2): förtá ljúdet заглуша́ть звук;
förtá vérkan осла́бить де́йствие;
förtá den óbehagliga smáken
отби́ть неприя́тный при́вкус; ~ sig
переутомля́ться.

förtál -et клевета́.

förtála vt1 клевета́ть; ~ sig
уст. проговори́ться.

förtálare -n, = клеветни́к.

förtálskampánj -en
клеветни́ческая кампа́ния (против кого-л.,
чего-л.
).

förtáppad pa поги́бший,
пропа́щий (о человеке).

fö́rteck|en -net, = муз. ключ.

förtéckna vt1 каталогизи́ровать,
составля́ть о́пись.

förtéckning -en, -ar спи́сок,
о́пись.

förtégen pa молчали́вый,
скры́тный.

förtégenhet -en молчали́вость,
скры́тность.

förténna vt1 луди́ть.

förténnare -n, = луди́льщик.

fö́rterrä́ng -en ме́стность,
лежа́щая впереди́ чего́-л.; воен.
уст.
предпо́лье.

fö́rtid 1) грам. редк. проше́дшее
вре́мя; 2) редк. да́вность; 3): i
~ преждевре́менно; ǻldras i ~
преждевре́менно соста́риться.

förtídig (тж. раздельно) a
преждевре́менный; ~ börd
преждевре́менные ро́ды.

förtíga vt4 ума́лчивать,
ута́ивать, зама́лчивать.

förtígande -t ума́лчивание,
зама́лчивание.

fö́rti(o) см. fýrtio.

förtjócka vt1 1) де́лать бо́лее
то́лстым, утолща́ть; 2) сгуща́ть.

förtjóckas dep. vi1 1)
утолща́ться; 2) сгуща́ться.

förtjúsa vt1 пленя́ть,
очаро́вывать, восхища́ть.

förtjúsande pa плени́тельный,
очарова́тельный,
восхити́тельный.

förtjúsning -en восто́рг,
восхище́ние.

förtjúst pa восхищённый, в
восто́рге; bli ~ восхища́ться; vára
~ i ngn увле́чься кем-л.,
влюби́ться в кого́-л.

förtjä́na vt1 1) зараба́тывать;
2) заслу́живать; ~ berö́m
заслужи́ть похвалу́.

förtjä́nst 1) -en за́работок;
дохо́д, при́быль; 2) -en, -er заслу́га,
досто́инство; rä́kna sig ngt till
~ ста́вить себе́ что-л. в заслу́гу.

förtjä́nstfull a великоле́пный;
заслу́живающий одобре́ния.

förtjä́nst‖medálj -en, -er меда́ль
за заслу́ги; ~téck|en -net, =
знак почёта.

förtjä́nt 1. pa заслу́женный,
досто́йный; en ~ man
заслу́женный челове́к; gö́ra sig ~ av
заслужи́ть; 2. adv. заслу́женно,
по заслу́гам.

förtóna vi1 1) прозвуча́ть,
отзвуча́ть; 2) поблёкнуть (о
красках
).

fö́rtopp -en, -ar мор. фо́р-топ
(верхний конец фок-мачты).

förtórka vt, vi1 1) иссуша́ть;
2) засыха́ть, вя́нуть.

förtórkad pa 1) засо́хший; 2)
безжи́зненный, бесчу́вственный.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0314.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free